Translation of "fulfill a function" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Fulfill - translation : Fulfill a function - translation : Function - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We may need backwardation in some of these markets if they are to fulfill their function. | Возможно нам понадобится депорт на некоторых из этих рынков, если они будут выполнять свою функцию. |
Early intervention is possible in a domestic legal system, but there is no international police force that could fulfill a similar function. | Раннее вмешательство возможно во внутренней юридической системе, но не существует никакой международной полиции, которая могла бы выполнять подобную функцию. |
Weber believes that process philosophy is uniquely qualified to fulfill this double function in the post modern world. | Мишель Вебер полагает, что философия процесса единственно способна выполнить эту двойную функцию в мире пост модерна (post modern). |
Still, they do fulfill a useful function by bundling interests and issues, thereby providing an element of stability in the political system. | И все же они действительно выполняют полезную функцию, связывая интересы и проблемы, тем самым обеспечивая элемент стабильности в политической системе. |
Unlike men, a woman can hold a public or a social function only if she finds the time to fulfill her duty as a mother, housewife, wife, etc. | В отличие от мужчин, женщины могут выполнять публичные или общественные функции только в том случае, если они успевают справляться с обязанностями матери, домохозяйки, жены и т.д. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны в договорах. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны обязательствам. |
Fulfill (your) obligations. | Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства. |
Fulfill (your) obligations. | Соблюдайте заветы. |
Fulfill (your) obligations. | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Fulfill (your) obligations. | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны в договорах. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны обязательствам. |
Fulfill your commitments. | Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства. |
Fulfill your commitments. | Соблюдайте заветы. |
Fulfill your commitments. | Вы соблюдайте обязательства свои. |
Fulfill your commitments. | Будьте верны в исполнении своих обязанностей. |
IGN has sites such as IGN Stars and AskMen.com that fulfill much of the function of the old IGN For Men site. | IGN имеет сайты, как IGN Stars и AskMen.com , которые осуществляют большинство функций сайта IGN ForMen . |
This function registers a completion function. | Description |
A quasiconcave function is a function whose negative is quasiconvex, and a strictly quasiconcave function is a function whose negative is strictly quasiconvex. | Функция formula_2 называется квазивогнутой (строго квазивогнутой), если formula_10 является квазивыпуклой (строго квазивыпуклой). |
Intuitively, if is a function of , and is a function of , then is a function of . | Обратным к элементу formula_31 является formula_32 обратная функция. |
We fulfill our obligations. | Мы выполняем наши обязательства. |
In fact, we were to fulfill a secret mission. | На самом деле у нас было секретное задание. |
So imagine if you have a function that's a function of | Представьте что у Вас функция |
Insert a function | Вставить функцию |
The function f(x) π² is a constant function. | Функция f(x) π² константа. |
Try to fulfill your duty. | Старайся выполнять свои обязанности. |
You must fulfill your duty. | Ты должен выполнить свой долг. |
Can he fulfill his dream? | Может ли он осуществить свою мечту? |
Can he fulfill his dream? | Может ли он претворить свою мечту в жизнь? |
You should fulfill your promises. | Ты должен выполнять свои обещания. |
You should fulfill your promises. | Вы должны выполнять свои обещания. |
I will fulfill the wish. | Я исполню это желание. |
It's to fulfill our wishes. | Все это для того, чтобы воплотить наши пожелания. |
Does that fulfill our pact? | Это все? |
Where was I? Faithfully fulfill. | Где я остановился? |
Under mild conditions, for example if the function is a monotone function or a Lipschitz function, this is true. | если функция дифференцируема на интервале formula_114, то она непрерывна на интервале formula_114. |
Europe must now fulfill its promise. | Теперь Европа должна выполнить свое обещание. |
I tried to fulfill my duty. | Я постарался исполнить свою обязанность. |
They did not fulfill the conditions. | Они не выполнили условия. |
Your wish is easy to fulfill. | Ваше желание легко исполнить. |
And fulfill your covenant with God. | Будьте верны договору с Аллахом. |
And fulfill your covenant with God. | Аллах повелел вам категорически отстраняться от этих запрещённых деяний. |
And fulfill your covenant with God. | Выполняйте ваш завет Аллаху. |
And fulfill your covenant with God. | Будьте верны союзу с Богом. |
Related searches : Fulfill Its Function - Fulfill A Position - Fulfill A Process - Fulfill A Rule - Fulfill A Target - Fulfill A Plan - Fulfill A Vision - Fulfill A Need - Fulfill A Role - Fulfill A Request - Fulfill A Dream - Fulfill A Requirement