Translation of "further questions regarding" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

resolution of questions regarding implementation (Article 13)
касающихся осуществления (статья 13)
Have you any further questions?
У вас есть ещё вопросы?
I have no further questions.
У меня нет больше вопросов.
I have no further questions.
У меня нет дальнейших вопросов.
Tom had no further questions.
У Тома больше не было вопросов.
That's all. No further questions.
Я хотел узнать только это, больше вопросов нет.
Are there any further questions?
Остались ещё вопросы?
Do you have any further questions?
Есть ли у вас еще вопросы?
Do you have any further questions?
У вас есть ещё вопросы?
Are there any further questions, gentlemen?
Есть еще вопросы, джентльмены?
No further questions at this time.
Пoкa никaкиx вoпpocoв, вaшa чecть.
Starting from now, regarding my questions, please answer accurately.
С этого момента прошу отвечать на все вопросы точно.
Are there any further questions or comments?
Если ли еще вопросы или замечания?
No, we've some further questions for you.
К вам есть вопросы.
I'd like to get information regarding a number of questions.
Мне хотелось бы получить информацию по ряду вопросов.
Item 5 (b) Resolution of questions regarding implementation (Article 13)
Пункт 5 b) Решение вопросов, касающихся обязательств (статья 13)
Regarding your questions, you find the answers on your own.
На счет твоего вопроса. Ответ на него ты найдешь сама.
further current efforts regarding multilateral negotiations and agreements
quot содействовать нынешним усилиям в области многосторонних переговоров и соглашений quot
Important questions remain unclear regarding the seasonal character of the depletion.
По прежнему остаются открытыми важные вопросы в отношении сезонного характера этого истощения.
Further proposals regarding the Office will be submitted separately.
Дальнейшие предложения в отношении Управления будут представлены в отдельном документе.
5. language certificate (see further instructions regarding this issue)
Иногда это звание присуждается общественным государственным и международным деятелям в знак признания их выдающихся заслуг.
The Group proposed to ask further questions during informal consultations.
Группа предлагает задать дополнительные вопросы в ходе неофициальных консультаций.
The issue raised many questions and needed further serious study.
Данная проблема вызвала много вопросов и нуждается в дальнейшем серьезном изучении.
He requested further clarifications on a number of other questions.
Он просил дать дополнительные разъяснения по ряду других вопросов.
If my learned friend has no further questions, I'd like...
Если у моего ученого коллеги больше нет вопросов...
In the short run, the great questions regarding social organizations have been resolved.
На коротком промежутке времени, основные вопросы, касающиеся социальной организации, уже решены.
Further details regarding this reservation are provided in Article 16, below.
Более подробная информация об этой оговорке приводится в разделе, касающемся статьи 16, ниже.
Rumours regarding the perpetrators of the arson attacks further increased tensions.
Слухи в отношении лиц, виновных в поджоге, еще более обострили напряженность.
There are, however, a number of questions that need further deliberation.
Тем не менее, существует ряд вопросов, требующих доработки.
BUENOS AIRES The global financial crisis has raised fundamental questions regarding central banks mandates.
БУЭНОС АЙРЕС Мировой финансовый кризис поднял фундаментальные вопросы, касающиеся мандатов центральных банков.
Other questions which arise regarding a permanent system for communicating information include the following
27. К другим вопросам, возникающим в связи с постоянной системой представления информации, относятся
I get a lot of questions regarding our postproduction over here in the comments.
Мне задают много вопросов относительно постпроизводства, которые можно найти здесь, в комментариях.
Some approaches were made, in particular regarding the multiple choice questions and the number of questions related to national and international Regulations.
Был высказан ряд мнений, в частности по поводу использования вопросов с несколькими вариантами ответов и по поводу количества вопросов по национальным и международным правилам.
Please refer to the kxsl documentation for further information regarding its usage.
Читайте документацию kxsl , чтобы научиться им пользоваться.
In a letter dated 15 November 2004, the CTC has posed a number of further questions to the Danish Government regarding Denmark's fulfilment of UN Security Council Resolution 1373 (2001).
В письме от 15 ноября 2004 года КТК поставил перед правительством Дании ряд дополнительных вопросов касательно осуществления Данией резолюции 1373 (2001) Совета Безопасности.
Certain peace keeping operations raised serious questions regarding the role and capacity of the Organization.
71. Некоторые операции по поддержанию мира ставят серьезные вопросы в отношении роли и возможностей Организации.
We believe further consultations are needed to seek consensus on those questions.
Мы считаем, что необходимы дополнительные консультации для формирования консенсуса по этим вопросам.
Youth organizations also call on each other for further collaboration regarding global issues.
Молодежные организации также призывают друг друга к более тесному сотрудничеству в связи с глобальными проблемами.
For further information regarding these benefits, refer to the Financial Statements of IFAD.
Дополнительная информация об этих льготах содержится в Финансовых ведомостях МФСР.
The Russian Fisheries Agency didn't respond to questions regarding quotas for orca captured in Russian waters.
Агенство по рыболовству России не ответило на вопросы касательно квот на отловлю касаток в российских водах.
(b) Technical and legal questions regarding the development and facilitation of international transport by inland waterway
b) Технические и правовые вопросы, касающиеся развития и облегчения международных перевозок по внутренним водным путям
Analytical studies and publications addressed questions regarding family conditions or particular issues pertaining to family policy.
Проводились аналитические исследования и издавались публикации, посвященные условиям жизни семьи или конкретным аспектам семейной политики.
Further, it has facilitated the peaceful settlement of disputes on marine related questions.
Кроме того, Конвенция способствовала мирному решению споров по вопросам, касающимся моря.
Human Rights organization Amnesty International urged Beijing to provide further details regarding his detention
Организация по защите прав человека Amnesty International потребовала от Пекина предоставить дополнительную информацию по данному задержанию
Regarding the FTI, further efforts were needed to strengthen connections with the World Bank.
Что касается ИУП, то необходимы дополнительные усилия для укрепления отношений со Всемирным банком.

 

Related searches : Questions Regarding - Further Questions - Regarding Questions About - Some Questions Regarding - Any Questions Regarding - For Questions Regarding - Further Steps Regarding - Further Information Regarding - Further Details Regarding - Possible Further Questions - Two Further Questions - If Further Questions - Further Questions From - Further Questions Arise