Translation of "gain profound knowledge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Gain - translation : Gain profound knowledge - translation : Knowledge - translation : Profound - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most of the members on the team are intimidated by his profound knowledge. | Большинство членов команды пугаются его глубоких и многоразличных знаний обо всем. |
Therefore, they gain deep knowledge and broad experience in dealing with the conflict. | Поэтому они накапливают глубокие знания и обширный опыт применительно к конфликту. |
I'm at MIT, at MIT you need to apply whatever basic knowledge you gain. | Я из Массачусетского Технологического, а там нужно применять любые знания, которые у вас есть. |
I'm at MlT, at MlT you need to apply whatever basic knowledge you gain. | Я из Массачусетского Технологического, а там нужно применять любые знания, которые у вас есть. |
Fishing has been key for him to gain traditional knowledge and learn the Saami language. | Рыбалка стала для него ключом к пониманию традиций и изучению языка саамов. |
He has enriched our deliberations with a profound knowledge of both procedural and substantive issues before the Conference. | Он обогатил наши дискуссии глубокими познаниями как процедурных, так и предметных проблем Конференции. |
However in the thought experiment, Mary can only use ordinary learning to gain know that knowledge. | Однако в случае данного мысленного эксперимента Мэри во время обычного обучения может получить только знания в виде информации. |
That's profound. | Это происходит повсеместно. |
The System of Profound Knowledge is the basis for application of Deming's famous 14 Points for Management, described below. | Система глубоких знаний является базисом для применения знаменитых 14 пунктов управления Деминга, описанные ниже. |
Given the desire to penalize ethnic discrimination, the push for government to gain this knowledge is understandable. | Принимая во внимание желание наказать этническую дискриминацию, стремление правительства получить эту информацию понятно. |
Persons belonging to minorities should have adequate opportunities to gain knowledge of the society as a whole | Лица, принадлежащие к меньшинствам, должны иметь надлежащие возможности для получения знаний, необходимых для жизни в обществе в целом. |
The open courses provided opportunities to gain specialized knowledge and vocational skills about daily life and current issues. | Такие открытые курсы предоставляют возможность приобрести специальные знания о повседневной жизни и актуальных проблемах и получить профессиональную квалификацию. |
Extremely profound experience. | Черезвычайно глубокое ощущение. |
Profound leaps forward! | Вперед семимильными шагами! |
That's incredibly profound! | Ты высказала поразительно глубокую мысль. |
A profound truth. | Святая правда. |
Moreover, students will be able to gain not only theoretical knowledge. The club's program also focuses on practical training. | Причем, знания слушатели получают не только теоретические в программе клуба также проведение практических сборов. |
Flog a scoffer, and the simple will learn prudence rebuke one who has understanding, and he will gain knowledge. | Если ты накажешь кощунника, то и простой сделается благоразумным и если обличишь разумного, то он поймет наставление. |
More powerful States can gain useful knowledge from their experience, built upon a wisdom that only centuries can provide. | Более могущественные государства могут извлечь полезный урок из их существования, основанного на мудрости, которая могла складываться только веками. |
Gain | Усиление |
Tesla's insight was profound. | Озарение Тесла было чрезвычайным. |
That's the profound switch. | Это смена всей модели мышления. |
Migrants gain. | Иммигранты выигрывают. |
dB gain | Усиление дБ |
Gain Control | Контроль усиления |
Gain Restricted | Усиление ограничено |
Gain control | Коэффициент градиента |
But the culture that Saddam created convinced Iraqis that political connections are the only way to gain authority, money, and knowledge. | Но культура, созданная Саддамом, убедила иракцев, что связи в политических кругах это единственный способ получить власть, деньги и знания. |
America needs profound soul searching. | Америка нуждается в глубокой переоценке ценностей. |
Therein lies a profound contradiction. | В этом есть глубокое противоречие. |
This is a profound error. | Это глубокая ошибка. |
And this is extremely profound. | Это очень важно! |
Experience feelings of profound isolation. | Испытай чувство глубокой изоляции. |
And McCarthyism ... A profound hypocrisy. | 560 с ISBN 5 367 00097 5. |
A profound rationalization was necessary. | Необходимо провести глубокую рационализацию. |
They had profound intellectual disabilities. | У них были глубокие умственные нарушения. |
Rabbi Nachman says something profound. | Рабби Нахман говорит что то глубокое. |
I thought that was profound. | Это было в точку. |
It's an extremely profound experience. | Черезвычайно глубокое ощущение. |
This is a profound realization. | Это глубокое, существенное осознание. |
Although he had been unable to gain first hand knowledge of prison conditions, the reports of abuse of Palestinian prisoners were disturbing. | Хотя ему не удалось получить информацию об условиях содержания в тюрьмах из первых рук, сообщения о плохом обращении с палестинскими заключенными вызывают обеспокоенность. |
But we have a lot of knowledge to gain before we can make solar the base load energy supply for the world. | Но наших знаний ещё явно недостаточно для того, чтобы сделать солнечную энергию основным источником мирового масштаба. |
The participants progress through the course by using knowledge gained in the previous session to gain the objective of the present element. | Участники достигают успеха, используя опыт предыдущих упражнений и перенося его в данный курс. |
I was caught off guard when Stephen Colbert asked me a profound question, a profound question. | Я была озадачена, когда Стивен Кольбер задал мне сложный вопрос, очень сложный вопрос. |
Deliberate and systematic effort to gain access to those involved in arms embargo violations by way of individuals who have direct knowledge or know people who have direct knowledge of details of violations | Продуманные и систематические усилия по получению доступа к лицам, причастным к нарушениям эмбарго на поставки оружия, через людей, обладающих информацией из первых рук или знающих других людей, которым известны подробности совершенных нарушений. |
Related searches : Profound Knowledge - Gain Knowledge - Gain Profound Understanding - Has Profound Knowledge - Profound Industry Knowledge - Acquire Profound Knowledge - Profound Expert Knowledge - Profound Knowledge About - Gained Profound Knowledge - A Profound Knowledge - Have Profound Knowledge - Profound Technical Knowledge - Profound Marketing Knowledge - Gain Additional Knowledge