Translation of "a profound knowledge" to Russian language:
Dictionary English-Russian
A profound knowledge - translation : Knowledge - translation : Profound - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Most of the members on the team are intimidated by his profound knowledge. | Большинство членов команды пугаются его глубоких и многоразличных знаний обо всем. |
A profound truth. | Святая правда. |
He has enriched our deliberations with a profound knowledge of both procedural and substantive issues before the Conference. | Он обогатил наши дискуссии глубокими познаниями как процедурных, так и предметных проблем Конференции. |
Therein lies a profound contradiction. | В этом есть глубокое противоречие. |
This is a profound error. | Это глубокая ошибка. |
And McCarthyism ... A profound hypocrisy. | 560 с ISBN 5 367 00097 5. |
A profound rationalization was necessary. | Необходимо провести глубокую рационализацию. |
This is a profound realization. | Это глубокое, существенное осознание. |
I was caught off guard when Stephen Colbert asked me a profound question, a profound question. | Я была озадачена, когда Стивен Кольбер задал мне сложный вопрос, очень сложный вопрос. |
That is a deeply profound cartoon. | Это очень глубокая по смыслу карикатура. |
She fell into a profound sleep. | Она погрузилась в глубокий сон. |
Indeed you utter a profound word! | Поистине, вы, однозначно, говорите великое (по своей отвратительности) слово! |
Indeed you utter a profound word! | Поистине, вы говорите слово великое! |
Indeed you utter a profound word! | Вы говорите подобное о Том, Кто сотворил вас и почтил сыновьями. Пречист Он и бесконечно далек от всего, что приписывают Ему нечестивцы! |
Indeed you utter a profound word! | Воистину, вы говорите ужасные слова. |
Indeed you utter a profound word! | Поистине, ваши измышления чудовищная ложь и великий навет на Аллаха! |
Indeed you utter a profound word! | Воистину, вы возводите на Него великий навет. |
Indeed you utter a profound word! | Вы говорите, истинно, чудовищное слово! |
Indeed you utter a profound word! | Истинно, вы говорите богохульные слова. |
Oh, now there's a profound statement. | О, какая глубокая мысль. |
That's profound. | Это происходит повсеместно. |
The System of Profound Knowledge is the basis for application of Deming's famous 14 Points for Management, described below. | Система глубоких знаний является базисом для применения знаменитых 14 пунктов управления Деминга, описанные ниже. |
Now, this is a profound biological effect. | Итак, налицо глубокий биологический эффект |
That made a profound impression on me. | Это произвело на меня глубокое впечатление. |
That child fell into a profound sleep. | Тот ребёнок погрузился в глубокий сон. |
It had a profound effect on me. | Это на меня глубоко повлияло. |
This speak to a more profound design. | Это разговор о более совершенном дизайне. . |
That's kind of profound, in a way. | Это некий прорыв, в своём роде. |
There is a profound need to belong. | У нас глубокая потребность в принадлежности. |
And this seems quite a profound question. | Кажется, это довольно глубокий вопрос. |
And finally, there's a profound social impact. | И, наконец, существенное влияние на социализацию. |
I find it such a profound one. | Я нахожу его настолько проникновенным. |
The impact on a mind is profound. | ѕроисходит качественное изменение воспри ти . |
Or am I getting a bit profound? | Или я уже чтото перемудрил? |
Extremely profound experience. | Черезвычайно глубокое ощущение. |
Profound leaps forward! | Вперед семимильными шагами! |
That's incredibly profound! | Ты высказала поразительно глубокую мысль. |
And childhood was a profound struggle for me. | Моё детство было исполнено мучительной борьбы. |
They do not have any knowledge of it nor did their forefathers profound is the word that comes out of their mouths they only speak a lie. | Нет у них у многобожников об этом (никакого) знания и ни у их отцов предков (которым они слепо следуют) (не было такого знания). Велико это, как слово, выходящее из их уст! |
They do not have any knowledge of it nor did their forefathers profound is the word that comes out of their mouths they only speak a lie. | Нет у них об этом знания и у их отцов. Велико это, как слово, выходящее из их уст! |
They do not have any knowledge of it nor did their forefathers profound is the word that comes out of their mouths they only speak a lie. | Они строят догадки и потакают своим желаниям, совершая чудовищное преступление и обрекая себя на мучительное наказание. Да и что может быть более чудовищным преступлением, чем утверждение того, что Аллах породил сына?!! |
They do not have any knowledge of it nor did their forefathers profound is the word that comes out of their mouths they only speak a lie. | Знания об этом нет ни у них, ни у их отцов. Тяжки слова, выходящие из их ртов, и говорят они одну только ложь. |
They do not have any knowledge of it nor did their forefathers profound is the word that comes out of their mouths they only speak a lie. | Великий грех заложен в этом слове, которое осмелились произнести их уста. То, что они говорят, ложное измышление, лживее которого не бывает! |
They do not have any knowledge of it nor did their forefathers profound is the word that comes out of their mouths they only speak a lie. | Ни они, ни их отцы ничего не ведают об этом. Великий грех это слово, произносимое их устами то, что они изрекают, сущая ложь. |
They do not have any knowledge of it nor did their forefathers profound is the word that comes out of their mouths they only speak a lie. | У них нет знания об этом, И не было его у их отцов. (Греховность) слова, выходящего из уст их, (Столь) велика, (как и сам грех). |
Related searches : Profound Knowledge - Has Profound Knowledge - Profound Industry Knowledge - Acquire Profound Knowledge - Profound Expert Knowledge - Profound Knowledge About - Gained Profound Knowledge - Gain Profound Knowledge - Have Profound Knowledge - Profound Technical Knowledge - Profound Marketing Knowledge - A Profound Impact - A Profound Basis