Translation of "gain some experience" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Experience - translation : Gain - translation : Gain some experience - translation : Some - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To have some change from listening, and gain some practical experience, we learned how to properly underlay shoe soles. | Чтобы отвлечься от лекций и получить какой то практический опыт, мы научились правильно делать накладки на подошвы туфель. |
Pilot projects with Danish assistance helped to gain practical experience. | Пилотные проекты, проводившиеся при содействии Дании, помогли вооружиться практическим опытом. |
Consumers gain, but some workers lose. | Потребители выигрывают, но некоторые работники проигрывают. |
As we gain experience and expertise we are mounting increasingly ambitious operations. | По мере того, как мы набираемся опыта и знаний, мы проводим все более амбициозные операции. |
Therefore, they gain deep knowledge and broad experience in dealing with the conflict. | Поэтому они накапливают глубокие знания и обширный опыт применительно к конфликту. |
Some people gain weight when they stop smoking. | Некоторые набирают вес, когда бросают курить. |
Some people gain weight when they quit smoking. | Некоторые, бросив курить, набирают вес. |
Some people gain weight when they quit smoking. | Некоторые набирают вес, когда бросают курить. |
We may experience some difficulties. | Мы можем столкнуться с некоторыми затруднениями. |
Kosovo would thus gain some essential trappings of statehood. | Таким образом, Косово получило бы некоторые важные внешние атрибуты государственности. |
Sverrir Norland has some experience of this. | Похожий опыт есть у Сверрира Норланда (Sverrir Norland). |
He has some experience in teaching English. | У него есть опыт преподавания английского. |
As such, it gave some valuable experience. | Зато такой опыт был у Германии. |
The missions also provide an opportunity to gain experience that we can share with other regional organizations. | Миссии также дают возможность получить опыт, которым мы можем поделиться с другими региональными организациями. |
The training centre ties for the trainees to gain hands on experience with modern energy saving equipmert. | Центр имеет в своем распоряжении разнообразное демонстрационное оборудова ние, такое как измерительные приборы, клапаны, образцы труб, а также демон страционные устройства, которые либо были закуплены по себестоимости у европейских компаний, либо получены бесплатно. |
At the start of the 2006 07 season, Rossi moved to Newcastle United on loan until January 1, 2007, where he was expected to gain some first team experience. | В начале сезона 2006 07, Росси перешёл в Ньюкасл Юнайтед на правах аренды до 1 января 2007 года, где он, как ожидали, получит немного опыта. |
Now I have some personal experience of this. | Теперь у меня есть в этом личный опыт. |
I've had quite some experience with violent cases! | У меня есть опыт в подобных делах! |
If possible, I would talk to her later in order to gain a clearer picture of her experience. | Я решила понаблюдать за одной девочкой, которой должна была быть проведена эта процедура, и, возможно, увидеть, как она кричит и истекает кровью. По возможности, я хотела поговорить с ней еще после операции, чтобы получить более ясную картину ее опыта в данном вопросе. |
If possible, I would talk to her later in order to gain a clearer picture of her experience. | По возможности, я хотела поговорить с ней еще после операции, чтобы получить более ясную картину ее опыта в данном вопросе. |
Here, you gain both medals and experience points for your profile, common for both challenges and the story. | Здесь вы завоевываете для своего личного дела как медали, так и очки, общие для режимов challenges и story. |
Developing countries stand to gain from exchanging experience and know how, which encompass new sources of dynamic growth. | Обмен опытом и ноу хау, которые охватывают новые источники динамичного роста, отвечает интересам развивающихся стран. |
Furthermore, the concert series allows the winners of the Inese Galante Talents competition to gain valuable concert experience. | Также цикл концертов дает великолепную возможность лауреатам конкурса Таланты Инесе Галанте получить опыт концертных выступлений. |
The professionals will also gain an immense experience and they will later disseminate their knowhow to their colleagues. | Специалисты приобретут огромный опыт и позднее распространят полученные знания среди своих коллег. |
But let's plot function to gain some intuition about what it's doing. | Но давайте нарисуем графики этой функции, чтобы получить некоторое понимание того, что она делает. |
Some builders will experience problems with credit, and so might some local authorities. | Некоторые строители могут столкнуться с кредитными проблемами, а также некоторыми местными органами власти. |
So then, this just needs to have some experience. | Для этого нужно обладать определённым опытом. |
I needed some way to share the experience directly. | Мне нужен был способ передать их напрямую. |
Most victims of botched cosmetic surgery are unwilling to share their painful experience because they rarely gain public sympathy. | Большинство жертв неудачных операций не хотят делиться своим тягостным опытом, потому что их рассказы редко вызывают у окружающих понимание и сочувствие. |
Leveling system A unit can gain levels in the game through killing enemy units and so gather experience points. | Юнит также может получать уровни в игре через убийство вражеских единиц и таким образом собирать очки опыта. |
Subsidiaries of SINTNCs are also able to gain differentiated experience and expertise that would otherwise not be made available. | Кроме того, филиалы СИНТНК получают возможность приобрести совершенно иной опыт и знания, которых в противном случае просто бы не было12. |
More powerful States can gain useful knowledge from their experience, built upon a wisdom that only centuries can provide. | Более могущественные государства могут извлечь полезный урок из их существования, основанного на мудрости, которая могла складываться только веками. |
Some women can gain from the increased demand for the services they produce. | Некоторые женщины могут получить выгоду в результате повышения спроса на предлагаемые ими услуги. |
But, as European experience shows, it is often worth sacrificing short term benefits for the sake of longer term gain. | Однако, как показывает европейский опыт, нередко имеет смысл пожертвовать краткосрочными выгодами ради долговременных. |
Some limited previous experience with mortgage modifications is not encouraging. | Уже имеющийся определенный опыт с модификацией ипотечных кредитов был не столь впечатляющим. |
That experience could provide some useful insights for technology assessment. | Получение ответов на них могло бы дать полезную информацию, необходимую для оценки технологий. |
I brought some here, just so you could experience this. | Я принес сюда немного, чтобы вы почувствовали. |
I've had some experience with the Bureau of Missing Persons... | Я както сталкивался с Бюро Пропавших без вести... |
Gain | Усиление |
But some areas in which Europe could gain a competitive advantage have been neglected. | Но некоторым областям, в которых Европа обладает конкурентным преимуществом, не уделяется достаточно внимания. |
The goal is to highlight solutions to inequality and discrimination in their regions, and gain experience writing for a global audience. | Цель осветить решения по неравенству и дискриминации в их регионах и получить опыт в письме для мировой аудитории. |
Some countries are almost inevitably going to experience bailouts and defaults. | Некоторые страны почти неизбежно будут вынуждены получать помощь и находиться в дефолте. |
... the entire symphony seems to spring from some dark spiritual experience. | Зажжение пламени проходило под четвёртую, финальную часть симфонии 5 П.И. |
'Yes, it's not my experience yet, but some, at least intellectually | Если истина, даже когда вы говорите Да, у меня ещё не было этого опыта, но каким то образом, интеллектуально, я ценю его и я соглашаюсь с тем, что он должен быть таким. ... |
Don't be going constantly for some 'Ha, I had an experience!' | Не ищите постоянно каких то сильных переживаний. |
Related searches : Gain Experience - Some Experience - Gain Some Space - Gain Some Insight - Gain Some Time - Gain Some Knowledge - Gain Some Momentum - Gain Intercultural Experience - I Gain Experience - Gain Personal Experience - Could Gain Experience - Gain In Experience - Gain Experience With - Gain More Experience