Translation of "i gain experience" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Pilot projects with Danish assistance helped to gain practical experience.
Пилотные проекты, проводившиеся при содействии Дании, помогли вооружиться практическим опытом.
As we gain experience and expertise we are mounting increasingly ambitious operations.
По мере того, как мы набираемся опыта и знаний, мы проводим все более амбициозные операции.
If possible, I would talk to her later in order to gain a clearer picture of her experience.
Я решила понаблюдать за одной девочкой, которой должна была быть проведена эта процедура, и, возможно, увидеть, как она кричит и истекает кровью. По возможности, я хотела поговорить с ней еще после операции, чтобы получить более ясную картину ее опыта в данном вопросе.
If possible, I would talk to her later in order to gain a clearer picture of her experience.
По возможности, я хотела поговорить с ней еще после операции, чтобы получить более ясную картину ее опыта в данном вопросе.
Therefore, they gain deep knowledge and broad experience in dealing with the conflict.
Поэтому они накапливают глубокие знания и обширный опыт применительно к конфликту.
I get and I gain.
Добываю и добиваюсь.
I will gain It.
Я заработаю деньги.
How do I gain weight?
Как мне набрать вес?
How can I gain weight?
Как я могу набрать вес?
I want to gain time.
Я хочу выиграть время.
I need to gain weight.
Мне нужно набрать вес.
Through power, I gain victory.
Через власть я добиваюсь победы.
What I really think we gain from this is students getting intuition and experience in far greater quantities than they've ever got before.
Что еще очень важно, то, что студенты получают опыт и вырабатывают интуицию гораздо быстрее, чем раньше.
The missions also provide an opportunity to gain experience that we can share with other regional organizations.
Миссии также дают возможность получить опыт, которым мы можем поделиться с другими региональными организациями.
The training centre ties for the trainees to gain hands on experience with modern energy saving equipmert.
Центр имеет в своем распоряжении разнообразное демонстрационное оборудова ние, такое как измерительные приборы, клапаны, образцы труб, а также демон страционные устройства, которые либо были закуплены по себестоимости у европейских компаний, либо получены бесплатно.
I experience exponentially.
Опыт накапливается, все больше, больше.
Here, you gain both medals and experience points for your profile, common for both challenges and the story.
Здесь вы завоевываете для своего личного дела как медали, так и очки, общие для режимов challenges и story.
Developing countries stand to gain from exchanging experience and know how, which encompass new sources of dynamic growth.
Обмен опытом и ноу хау, которые охватывают новые источники динамичного роста, отвечает интересам развивающихся стран.
Furthermore, the concert series allows the winners of the Inese Galante Talents competition to gain valuable concert experience.
Также цикл концертов дает великолепную возможность лауреатам конкурса Таланты Инесе Галанте получить опыт концертных выступлений.
The professionals will also gain an immense experience and they will later disseminate their knowhow to their colleagues.
Специалисты приобретут огромный опыт и позднее распространят полученные знания среди своих коллег.
I can't gain weight, no matter what I eat.
Я не могу набрать вес, что бы я ни ел.
(i) To gain access to new technologies
i) получение доступа к новым технологиям
How can I ever gain her pardon?
Она никогда не сможет простить меня!
To have some change from listening, and gain some practical experience, we learned how to properly underlay shoe soles.
Чтобы отвлечься от лекций и получить какой то практический опыт, мы научились правильно делать накладки на подошвы туфель.
Most victims of botched cosmetic surgery are unwilling to share their painful experience because they rarely gain public sympathy.
Большинство жертв неудачных операций не хотят делиться своим тягостным опытом, потому что их рассказы редко вызывают у окружающих понимание и сочувствие.
Leveling system A unit can gain levels in the game through killing enemy units and so gather experience points.
Юнит также может получать уровни в игре через убийство вражеских единиц и таким образом собирать очки опыта.
Subsidiaries of SINTNCs are also able to gain differentiated experience and expertise that would otherwise not be made available.
Кроме того, филиалы СИНТНК получают возможность приобрести совершенно иной опыт и знания, которых в противном случае просто бы не было12.
More powerful States can gain useful knowledge from their experience, built upon a wisdom that only centuries can provide.
Более могущественные государства могут извлечь полезный урок из их существования, основанного на мудрости, которая могла складываться только веками.
I speak from experience.
Я говорю это по опыту.
I have no experience.
У меня нет опыта.
I treasure this experience.
Я дорожу этим опытом.
I have another experience
Я видел, с каким удовольствием такой спектакль ставили в армии.
But, as European experience shows, it is often worth sacrificing short term benefits for the sake of longer term gain.
Однако, как показывает европейский опыт, нередко имеет смысл пожертвовать краткосрочными выгодами ради долговременных.
Gain
Усиление
I had a terrible experience.
У меня был ужасный опыт.
I haven't all that experience.
У меня нет такого опыта.
I know Tom has experience.
Я знаю, что у Тома есть опыт.
I was getting work experience.
Я также работала.
I rejoice in your experience.
Я рад за Вас.
The goal is to highlight solutions to inequality and discrimination in their regions, and gain experience writing for a global audience.
Цель осветить решения по неравенству и дискриминации в их регионах и получить опыт в письме для мировой аудитории.
How much do I stand to gain from cheating?
сколько можно выгадать благодаря обману,
But I trust the instructor to gain useful insight.
Но уверен, что инструктор получил полезные знания .
I pity her, love her, pray for her to gain strength and patience, and most importantly to gain forgiveness.
Я жалею её, даю ей любовь, молюсь, чтобы ей были посланы сила, терпение и, самое главное, прощение.
I hope that those of which I am in favour will gain.
И самое смешное в том, что я соврал.
Migrants gain.
Иммигранты выигрывают.

 

Related searches : Gain Experience - I Gain - Gain Intercultural Experience - Gain Personal Experience - Could Gain Experience - Gain In Experience - Gain Experience With - Gain More Experience - Gain Experience From - Gain Much Experience - Gain Experience About - Gain Practical Experience - Gain Some Experience - Gain Experience Through