Translation of "gave back" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

I gave it back.
Я его вернул.
I gave it back.
Я его отдал.
I gave it back.
Я её вернул.
I gave it back.
Я её отдал.
They gave it back.
Они вернули его.
They gave it back.
Они вернули её.
He gave it back.
Они вернулись.
He gave the dictionary back.
Он вернул словарь.
He gave the dictionary back.
Он отдал словарь.
I gave it back, Bill.
Я вернула его, Билл.
I gave her her dictionary back.
Я вернул ей её словарь.
He gave me back the money.
Он вернул мне деньги.
I gave him back his ring.
Я вернула ему его кольцо.
Tom gave it back to Mary.
Том отдал его назад Мэри.
Tom gave me back my money.
Том вернул мне мои деньги.
Tom gave me back my dictionary.
Том вернул мне мой словарь.
Tom gave me back my dictionary.
Том отдал мне мой словарь обратно.
I gave him back before witnesses.
И у него есть свидетели.
She gave it back. Oh, yes.
Она сама его отдала.
He gave me money, but I gave it back to him immediately.
Он дал мне денег, но я вернул их ему немедленно.
I gave the bag back to Ken.
Я вернул сумку Кену.
I gave the umbrella back to Tom.
Я вернул зонтик Тому.
Tom gave the money back to Mary.
Том вернул Мэри деньги.
And gave a little, and held back?
и дал (из своего имущества) мало, и поскупился?
And gave a little, and held back?
и дал мало, и поскупился?
And gave a little, and held back?
Среди их качеств нет великодушия и добродетели, зато их души переполнены нежеланием повиноваться Аллаху и творить добро. Но, несмотря на это, они не упускают случая похвалиться и ставят себя выше того места, на которое их поместил Аллах.
And gave a little, and held back?
дал мало и прекратил давать вовсе?
And gave a little, and held back?
дал мало (денег) и больше не давал?!
And gave a little, and held back?
дарил мало и был скуп?
And gave a little, and held back?
Дал мало и облекся в скупость?
And gave a little, and held back?
Дает мало, скупится?
We gave this land back to nature.
Мы отдали эту землю обратно природе.
Hope you gave her back that check.
Надеюсь, ты вернул ей чек.
He gave it back to that woman.
Он вернул её доверие через те деньги.
He gave it back to that woman.
Прочтите мне вслух!
The fact that he gave back that much...
Факт, что он добился столько...
Yeah, but I gave it back to him.
Да, но я не взяла.
She gave back two too many last week.
Она отдала 2 лишних на прошлой неделе.
I gave the handbag to the maid, and she gave it back to me.
Сдала ее на хранение служанке, после забрала.
They gave it back to the wise old woman.
и они вернули его пожилой мудрой женщине.
He gave me a promise to come back soon.
Он пообещал мне вернуться быстро.
He gave back all the money he had borrowed.
Он вернул все деньги, которые брал взаймы.
So we gave up and went back to original.
Они не разлагаются, а просто остаются там.
The Chairperson gave back the floor to the panellists.
Председатель вновь предоставил слово участникам группы.
Is that why he gave me the dough back?
Поэтому он вернул деньги?

 

Related searches : Gave It Back - Gave Notice - Gave Way - I Gave - Gave Away - Gave Us - Gave Out - Gave You - Gave Feeling - Gave Look - Gave Sign - Gave Comments - Gave Permission