Translation of "generally refers to" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The study area generally refers to the area of active wind activity. | Рассматриваемая территория в целом относится к зоне активной ветровой деятельности. |
Remote Area Dwellers generally refers to Basarwa although there are also non Basarwa who are Remote Area Dwellers. | Под жителями удаленных районов обычно понимаются племена басарва, хотя в удаленных районах также проживают и представители других народностей, помимо басарва. |
Now x refers to what a refers to. | Теперь x присваивается значение a. |
Though this generally refers to male fans, the term is often applied to fans of any gender outside the target demographic. | Хотя термин в основном обозначает фанатов мужского пола, за пределами целевой аудитории он применяется к фанатам любого пола. |
Ulster Scots or Ulster Scots ( Ulstèr Scotch ) generally refers to the dialects of Scots spoken in parts of Ulster in Ireland. | Ольстерско шотландский язык (Ulster Scots, braid Scots, реже Ullians) германское наречие, исторически употреблявшееся шотландскими переселенцами в Ольстере. |
Refers to fournitures courantes . | Речь идет о fournitures courantes . |
Secretariat refers to WFP Secretariat. | Под Секретариатом имеется в виду Секретариат МПП. |
Now i refers to 1 . | Теперь i равно 1. |
The Ministry of Nature Protection may refuse to provide if a request is defined only generally, not clearly stated or refers to documents that are still being prepared. | Министерство охраны природы может отказать в предоставлении информации, если соответствующая просьба сформулирована лишь в общем виде, изложена нечетким образом или содержит ссылки на документы, которые еще находятся на стадии подготовки. |
Another example refers to forced disappearances. | Another example refers to forced disappearances. |
refers the persons to appropriate counseling | направляет лиц на соответствующие консультации |
The amount of 6,816,600 refers to | Сумма в размере 6 816 600 долл. |
F T refers to full time | Т Я означает суда, занимающиеся только ярусным промыслом. |
P T refers to part time | Н Я означает суда, занимающиеся не только ярусным промыслом. |
The second says that a now refers to what a refers to plus 1, so now a refers to a new number, which is the red triangle plus 1. | Во второй строчке a присваивается значение a 1, так что теперь a ссылается на новое число, изображенное как красный треугольник 1 . |
Terminology The term Y'UV refers to an analog encoding scheme while Y'CbCr refers to a digital encoding scheme. | Термин Y'UV относится к аналоговой схеме кодирования, в то время как Y'CbCr ссылается на цифровые схемы кодирования. |
The first line of code states that a refers to what x refers to, so let's change that. | В первой строчке кода переменной a присваивается значение x, отметим этот факт. |
Fading refers to a prompt being removed, where thinning refers to the spacing of a reinforcement schedule getting larger. | Fading refers to a prompt being removed, where thinning refers to the spacing of a reinforcement schedule getting larger. |
This refers to the court ruling number. | Сайт назван по номеру судебного решения. |
Nantero also refers to it as NRAM. | Nantero зачастую упоминает ее сокращенно как NRAM. |
This section refers to these governance objectives. | Они призваны ответить на вопрос почему существует компания? . |
This paragraph refers to dialogue among civilizations. | В этом пункте упоминается диалог между цивилизациями. |
The paragraph refers to the following reports | В тексте говорится о следующих сообщениях |
The assignment changes what a refers to. | Это присваивание меняет значение, на которое ссылается a. |
This refers to my second training example. | Это ссылка на мой 2 й тренировочный пример. |
Now i refers to the number two | Теперь i хранит значение 2. |
The Committee refers to its prior jurisprudence and reiterates that it is generally for the appellate courts of States parties to the Covenant to evaluate facts and evidence in a particular case. | Комитет ссылается на свое предыдущее решение и подтверждает тот факт, что оценку фактов и доказательств, приводимых по тому или иному конкретному делу, как правило, дают апелляционные суды государств участников Пакта. |
It is true that the Spanish text of article 14, paragraph 5, refers to un delito , while the English text refers to a crime and the French text refers to une infraction . | Действительно, в тексте пункта 5 статьи 14 на испанском языке речь идет о правонарушении ( un delito ), тогда как в тексте на английском языке о преступлении ( crime ), а в тексте на французском языке о нарушении ( une infraction ). |
As the Committee pointed out in its general comment 6 (16), quot the article also refers generally to abolition in terms which strongly suggest that abolition is desirable quot . | Комитет в своем Замечании общего порядка 6(16) подчеркнул, что quot данная статья также касается в целом отмены смертной казни, и ее формулировка явно указывает на то, что эта отмена является желательной quot . |
Macro refers to the larger, to the bigger picture. | Макро указывает на нечто большее, на картину в целом. |
He refers to international jurisprudence to support this claim. | В обоснование своего утверждения он ссылается на международную судебную практику. |
As the Committee has pointed out in its General Comment 6(16), quot the article also refers generally to abolition in terms which strongly suggest that abolition is desirable. quot | Как было указано Комитетом в его замечаниях общего характера 6 (16), quot данная статья касается также в целом отмены смертной казни, и ее формулировка явно наводит на мысль о том, что эта отмена является желательной quot . |
a (i) Refers to services in support of other United Nations organizations (ii) refers to services in support of extrabudgetary programmes. | а i) услуги, предоставляемые другим организациям системы Организации Объединенных Наций ii) услуги, предоставляемые внебюджетным программам. |
Micro the prefix refers to very small things. | Микро эта приставка указывает на нечто очень маленькое. |
This refers to each component of the domain. | Относится к каждому домену из полного имени. |
The pronunciation of her name refers to and . | Произношение её имени является отсылкой к словам и . |
Synergy refers to benefit resulting from mutual interaction. | Под синергизмом понимается выгода, получаемая в результате взаимного сотрудничества. |
He refers to the Committee's decisions in L.K. | Он ссылается на решения Комитета по делу Л.К. |
Ultimately, in our view, this refers to peacebuilding. | С нашей точки зрения, под этим в конечном счете подразумевается именно миростроительство. |
The study refers mainly to developments in agriculture. | В исследовании рассматриваются главным образом изменения в сельскохозяйственном секторе. |
I think he just refers to economics as | Он говорит об экономике как об |
Never mentions his wealth, just refers to it. | Мой не говорит о состоянии, только намекает на него. |
And lastly, we set x to the value of a. A refers to the red triangle, so x also refers to the red triangle. | И наконец мы присваиваем x значение a. a ссылается на красный треугольник , поэтому x теперь тоже ссылается на красный треугольник. |
I generally walk to school. | Обычно я хожу в школу пешком. |
Complementary medicine refers to methods and substances used along with conventional medicine, while alternative medicine refers to compounds used instead of conventional medicine. | Complementary medicine refers to methods and substances used along with conventional medicine, while alternative medicine refers to compounds used instead of conventional medicine. |
Related searches : Refers To - Refers To Himself - Concept Refers To - Document Refers To - Refers To Whether - One Refers To - Question Refers To - Basically Refers To - Refers Solely To - Article Refers To - Link Refers To - Actually Refers To - Specifically Refers To - Number Refers To