Translation of "get into difficulty" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

At the same time, the pressure to articulate a vision can get a leader into difficulty.
В то же время, давление, оказываемое на лидера для того, чтобы он провозгласил определенную концепцию, может поставить его в затруднительное положение.
I know, but we ran into difficulty.
Я знаю, но с этим вышли сложности.
The difficulty is that we're putting that into a shape.
Трудность в том, что мы облекаем это в форму.
The stereotypical Latin American economies of yesteryear used to get into trouble through populist government spending, while the East Asian economies ran into difficulty because of excessive long term investment.
Стереотипные экономики Латинской Америки обычно попадали в неприятности из за популистских трат правительства, в то время как восточноазиатские страны оказывались в трудном положении из за избыточных долгосрочных инвестиций.
GEF has sometimes had difficulty translating convention guidance into practical operational activities.
Иногда ГЭФ сталкивается с трудностями при воплощении содержащихся в конвенциях указаний в конкретные оперативные меры.
And have you had any difficulty getting into our velvet rope restaurants?
Были ли у вас трудности попасть в рестораны с бархатной веревкой?
Difficulty
Уровень сложности Difficulty level
Difficulty
Трудность
Difficulty
Уровень сложности
Difficulty?
ѕроблемы?
Get into character!
живайтесь в роль!
Get into it.
Просыпайтесь.
Get into bed.
Его уже вызвали. Ложись в постель.
Get into trouble?
Она опустилась?
It consists of two pages and I managed to get a leaked copy with difficulty.
Он состоит из двух страниц, и мне с трудом удалось получить копию.
Settings Difficulty
Настройка Размер
Settings Difficulty
Настройка Обучение
Settings Difficulty
Настройка Тип игры
Difficulty level.
Уровень сложности.
Game difficulty.
Сложность игры.
Difficulty level
Уровень сложностиNAME OF TRANSLATORS
Computer Difficulty
Уровень компьютерного игрока
Difficulty level
Уровень сложности
Board Difficulty
Уровень трудности доски
AI difficulty
Уровень сложности
People get into town.
Как только люди переезжают в город,
Get into the car.
Садись в машину.
Get into the car.
Садитесь в машину.
You'll get into trouble.
Ты попадёшь в беду.
You'll get into trouble.
У тебя будут неприятности.
Get into your car.
Сядьте в машину.
Get into the baths!
По ваннам!
Get into the boat.
Давайте в лодку.
Get into the rowboat!
В лодку!
Get into your cage.
У себя в клетке.
Don't get into mischief.
Не попадите в беду.
You'll get into trouble!
Нарвешься на неприятности!
Get back into class!
Возвращайтесь в класс!
Get into your room.
Иди к себе в комнату.
Get into the boat.
Залезай, залезай в лодку!
Get into the truck.
Все в грузовик!
These are people who have difficulty, great difficulty recognizing faces.
Это люди, которым очень сложно распознавать лица.
Women are the first to get fired from work in times of restructuring and reforms, and they get new jobs with more difficulty.
Во времена перестройки и реформ женщин увольняют с работы первыми, и им труднее находить новую работу.
His mother carried him with difficulty, and delivered him with difficulty.
Когда же он достигает зрелого возраста и достигает сорока лет, то говорит Господи! Внуши мне благодарность за милость, которой Ты облагодетельствовал меня и моих родителей, и помоги мне совершать праведные деяния, которыми Ты доволен.
His mother carried him with difficulty, and delivered him with difficulty.
Мать носит с тягостью его во чреве И с тягостью на свет выносит.

 

Related searches : Difficulty To Get - Get Into - Get Into Bed - Get Into Trouble - Get Into Music - Get Into Mischief - Get Into Pairs - Get Into College - Get Into Scrapes - Get Into Crime - Get Me Into - Get Into This - Get Into Production