Translation of "get it returned" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Get it returned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It was good that Tonischka returned. They were beginning to get fed up. | Хорошо, что Тонка вернулась, а то эти начали приедаться |
And so he returned home to get his wound dressed. | и ему пришлось вернуться домой, чтобы перевязать рану |
It returned this morning. | Он вернулся сегодня утром. |
And you returned it. | И ты вернул его ему. |
And the write method returned information, It returned an int. | И метод write возвращает данные, он возвращает int. |
And returned it to normal. | И привели в норму. |
They get returned, and when they get returned, here on a NASA numerical ocean you can see bluefin in blue go across their corridor, returning to the Western Pacific. | Мы получаем датчики обратно, и когда они возвращаются, на цифровой модели океана в НАСА можно увидеть, как голубой тунец плывёт по своему коридору, возвращаясь в западную часть Тихого океана. |
n 1935, Father Martenetz returned to Brazil and get a Brazilian citizenship. | В 1935 году вернулся в Бразилию и получил бразильское гражданство. |
I'll get it, I'll get it, I'll get it! | Добьюсь! Добьюсь! Добьюсь! |
Anna read and silently returned it. | Анна прочла и молча передала его. |
Within minutes, it returned and landed. | Через несколько минут он вернулся и приземлился. |
Besides, how did Mr. Wendice get in when he returned from the hotel? | И как Вендис открыл дверь, вернувшись домой? |
It then returned to the Iranian rear. | Затем он улетел в тыл иранских позиций. |
It then returned to the Iranian rear. | Он затем повернул в глубь территории Ирана. |
It then returned to the Iranian rear. | Самолет затем улетел в направлении Ирана. |
It then returned to the Kuwaiti rear. | Затем он возвратился в глубь территории Кувейта. |
You could do it after grandfather returned! | Вы можете это сделать после того как дедушка вернётся. |
You mean returned to tell about it. | Разве мы можем, точно знать. |
I'LL TELL MY WIFE YOU RETURNED IT. | Я скажу жене, что вы его вернули |
Not given us.. it was just returned! | Что украли... то и вернули! |
Get it up. Get it up. | Хочешь быть членом нашей банды, принеси четвертак. |
Yes, but it was still there when it was returned. | Да, но он был на месте, когда ее вернули. |
Get out of it, get it out. | Уйти от него. Оcвободиться от него. |
With the decline in DDT use it returned. | Однако после того как начало снижаться использование ДДТ, это заболевание возвратилось. |
It was already dark when Tom returned home. | Было уже темно, когда Том вернулся домой. |
In 1994 it was returned to the believers. | В 1994 году мечеть была возвращена верующим. |
It must be returned to its legitimate owners. | Они должны быть возвращены своим законным хозяевам. |
And when I returned it looked like this. | А когда я вернулся, она выглядела вот так. |
The messengers returned to him, and he said to them, Why is it that you have returned? | И возвратились к Охозии посланные. И он сказал им что это вы возвратились? |
It will get weaker...it will get weaker. | Они будут становиться слабее... и еще слабее. |
I returned a day later, couldn't make it earlier. | Пришел через день, раньше не мог. |
He returned the shirt because it was too small. | Он вернул рубашку, потому что она была слишком мала. |
Mary returned the shirt because it was too small. | Мэри вернула блузку, потому что она была ей мала. |
It returned to Stillwell Avenue on May 23, 2004. | Q вернулся на Coney Island 23 мая 2004 года. |
At 1448 hours it returned to Saudi Arabian airspace. | В 14 ч. 48 м. он вернулся в воздушное пространство Саудовской Аравии. |
It was a very humbled John who returned home... | Джон вернулся домой необычно покорным. |
And when we returned, it was no longer there. | А когда мы хватились, его уже там не было. |
I was like, I get it I get it. | Я понял, я понял. |
I'll get it today and you'll get it tomorrow. | Сегодня я их заберу, и завтра вы их получите. |
I don't get it. I just don't get it. | Ничего не понимаю... ну и ладно. |
Get it? | Улавливаешь? |
Get it? | Понял? |
Get it? | Вникли? |
Get it? | Понятно! |
Get it? | Если бы Вы знали насколько. |
Related searches : It Was Returned - Get It - Get It Connected - Get It Printed - It Get Better - Really Get It - They Get It - Get It Finished - Get It Arranged - Get It Tomorrow - Get It Refunded - Get It Translated - Get It Clear