Translation of "get rewarded with" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Get all questions correct, and the player is rewarded with a Red Stamp. | Ответив на все вопросы, игрок также получает Красную марку (). |
Labour rewarded. | Труд вознаграждается. |
And now, in this experiment they get rewarded if they go to the blue flowers. | В этом эксперименте шмели получают вознаграждение, если они сядут |
The discovery was rewarded with the 1988 Nobel Prize in Physics. | За это открытие учёные были награждены Нобелевской премией по физике в 1988 году. |
then he will be rewarded for it with the fullest reward | затем ему человеку будет воздано (за его усердие) наградой полнейшей, |
Your efforts will be rewarded with tremendous views across the landscape. | Ваше старание будет по заслугам вознаграждено прекраснейшим видом на окрестности. |
Tom's efforts were rewarded. | Усилия Тома были вознаграждены. |
You will be rewarded. | Вас наградят. |
You will be rewarded. | Тебя наградят. |
Tom will be rewarded. | Том будет вознаграждён. |
But you'll be rewarded | Но вы будете вознаграждены |
You will be rewarded. | Вы получите компенсацию! |
And they were rewarded. | И их даже вознаградили. И во Франции то же самое. |
As a result, Pakistan was rewarded with American financial assistance and arms. | В результате, Пакистан получил американскую финансовую помощь и оружие. |
Patient investors should be rewarded. | Терпеливые инвесторы должны быть вознаграждены. |
I deserve to be rewarded. | Я заслуживаю вознаграждения. |
Our patience has been rewarded. | Ну и дождались мы, наконец. |
He rewarded them for their patience with a garden and garments of silk, | И воздал Он им за то, что они проявляли терпение (в своей покорности Аллаху), (райским) садом и шелком. |
Yahweh rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands. | Воздал мне Господь по правде моей, по чистоте рук моих вознаградил меня. |
Soon your efforts will be rewarded. | Вскоре ты будешь вознаграждён за свои усилия. |
Once again, aggression has been rewarded. | Агрессор был вознагражден еще раз. |
You'll be rewarded, my good woman. | Вы получите награду, добрая женщина. |
Your father has rewarded me already. | Он и так уже вознаградил меня. |
You will be rewarded in heaven. | Ты получишь награду на небесах. |
This manly deed should be rewarded. | Ваше мужество во истину достойно награды. |
Now Kyrgyz are hopeful that act of sacrifice will be rewarded with an Oscar. | Теперь киргизы надеются, что жертва будет вознаграждена Оскаром . |
He was rewarded with the Military and Civil governorship of Heilongjiang in March 1921. | За это он стал гражданским и военным губернатором провинции Хэйлунцзян в марте 1921. |
For their assistance, David rewarded the Latin Empire with shiploads of corn and hams. | Давид начал вести переговоры с Латинской империей, и признал себя её вассалом. |
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do? | Им воздастся только за их неверие. |
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do? | Неужели им воздастся, кроме как за то, что, они делали? |
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do? | Если же деяния человека оказываются тщетными, и он не достигает заветной цели, то он получает заслуженное воздаяние. Неверующий не должен надеяться на вознаграждение в Судный день. |
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do? | Разве им не воздастся только за то, что они совершали? |
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do? | Для них будет только наказание за их злодеяния и неверие. |
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do? | Неужели же им не воздается за то, что они творили? |
Do they expect to be rewarded with anything except what they used to do? | Неужто им воздастся чем то бОльшим, Чем то, что заработали они? |
He who shall bring a good deed shall be rewarded with what is better. | Тот, который предстанет с добрым деянием, получит нечто лучшее. |
He who shall bring a good deed shall be rewarded with what is better. | Тому, кто творил добро, воздается наилучшим образом. |
He who shall bring a good deed shall be rewarded with what is better. | Тот, кто творит добро, В награду лучшее получит, чем оно. |
Those organisms that paired with fungi were rewarded, because fungi do not need light. | Те организмы, которые объединились с грибами, были вознаграждены, поскольку грибы не нуждаются в свете. |
Because of tax advantages and inappropriate accounting practices firms richly rewarded executives with stock options. | Из за налоговых льгот и неподобающих методов ведения бухгалтерского учета фирмы щедро награждали руководителей высшего звена акционерными опционами. |
If you can persist you may be rewarded with significant leaps forward for your cause. | Если вы настойчивы, может быть вы будете награждены значительными прорывами вперед в вашем деле. |
I was well rewarded for my efforts. | Я был вознаграждён по достоинству за свои усилия. |
I was well rewarded for my efforts. | Я был вознаграждён по достоинству за свои старания. |
He must be rewarded for his victory. | Он заслуживает награды за победу. |
It's like a rodeo show. They all get a ride on the machine, and they get rewarded for how fast or how far they can make the machine move forward. | Похоже на родео они все пытаются укротить робота, и они получают вознаграждение в соответствии с тем, как быстро или как далеко они способны заставить робота двигаться вперед. |
Related searches : Get Rewarded - Rewarded With - Is Rewarded With - Was Rewarded With - Get With - Are Rewarded - Was Rewarded - Is Rewarded - Rewarded For - Were Rewarded - Gets Rewarded - Most Rewarded - Not Rewarded - Feel Rewarded