Translation of "get something across" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

There's something across it.
Похоже, он закрыт.
Did we get across?
А мы уже на другом берегу?
I must get across.
Я должна попасть на тот берег.
You can't get across.
Вы не попадёте на другой берег.
When there's something across the room and you're too lazy to get up and get it well, you just rock over and get it.
Когда чтото лежит в другом конце комнаты И вам слишком лениво встать и взять это вы докачиваесь туда и берете.
Any of you fellows want to go across the street and get something to eat when you get changed, go ahead.
Некоторые из ребят отправились через улицу, раздобыть какойнибудь еды. Если хотите отправляйтесь с ними.
But you can't get across.
Но вы не сможете попасть на ту сторону.
What we did stumble across was something ...
И здесь мы столкнулись...
No longer than to get across.
Только проездом.
We got to get across, Grandma.
Вот только пустыню проедем.
The family's got to get across.
Нам нужно проехать.
How can you get us across?
Как Вы нас переправите?
To get something
Кое что забрать
To get something?
Чтото взять?
Get something else.
Найди чтонибудь другое.
Get something from...
Возьми чтото из...
How will you get the content across?
Как Вы будете строить процесс обучения?
We couldn't get her across the compound!
Нам не вывести ее отсюда!
Because we won't get across the border.
Почему нет?
We have to get across the tracks.
Мы поедем через переезд.
We're gonna get across that border somehow.
Мы собираемся както пересечь границу.
And I can't get the ferry across.
И я вам говорю, что паром не пройдет.
And I stumbled across something called cancer stem cells.
Так что я сосредоточилась на теме раковых стволовых клеток.
Do something. Get out.
Сделай чтонибудь.
I'II go get something.
Ну тогда я... Я положу тебе.
He'll get something better.
Он найдёт чтонибудь получше.
Get something for her.
Принесите, чтонибудь. Да.
I'll get something better.
Я подберу чтонибудь получше.
I'll get you something.
Я вас чемнибудь угощу.
Meg, get a get a stick or something.
Мэг, найди... Найди палку или чтото еще.
Well, it seems to get the point across.
Картинка, кажется, сразу прояснила термин.
Clearly the images kind of get that across.
Изображения, вроде бы, дают четкое представление от этом.
Well, it seems to get the point across.
(Смех) Картинка, кажется, сразу прояснила термин.
You said you could help us get across.
Вы сказали, что можете нам помочь туда перебраться.
You promised you'd get me across the border.
Ты обещал перевезти меня через границу.
I'll wait here till you get across, Bobby.
Я подожду здесь, пока не перейдёшь, Бобби.
I'll get another guide to take us across.
Я нашел еще одного проводника, чтобы перевел нас через границу.
I meant when we get across the border.
Я имел в виду, когда мы пересечем границу.
And so it s not something happiness is not something you get, health is generally not something that you get.
И счастье это не то, что вы обретаете, здоровье не то, что вы получаете.
And so it's not something happiness is not something you get, health is generally not something that you get.
И счастье это не то, что вы обретаете, здоровье не то, что вы получаете.
I saw something very bright fly across the night sky.
Я увидел, как по ночному небу пролетело что то очень яркое.
He's tied with string and had something across his mouth.
Он был связан и держал чтото то во рту.
His neck's broken, and something hit him across the temple.
Сломана шея, и его чемто ударили по виску.
Get me something to eat.
Принеси мне чего нибудь поесть.
Get me something to eat.
Принесите мне чего нибудь поесть.

 

Related searches : Get Across - Get Messages Across - Get Meaning Across - Get Across With - Get Sth Across - Get It Across - Get Something Ready - Get Through Something - Get Something Approved - I Get Something - Get Something Moving - Get Something Together - Get Something Done - Get Something Right