Translation of "give me credit" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Credit - translation : Give - translation : Give me credit - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Listen, Harry, give me credit. | Слушай, Гарри, обещай мне |
Please give me your credit card. | Вашу кредитную карточку, пожалуйста. |
Aren't you going to give me a little credit? | Не собираешься похвалить меня немного? |
But you never give me any credit for it. | Только ты это не ценишь,дорогой. |
Give credit where credit is due. | Отдай должное тому, кто это заслужил. |
Don't give me credit for that. Another fella thought it up. | Ничего, зато другим хоть чтото досталось. |
Then give me as much credit as you allow yourself, my friend. | Будь искренен со мной как с самим собой, друг мой. |
I cannot give you credit. | Я не могу поручиться за вас. |
In good conscience, I must give credit where credit is due. | Я хочу отдать должное тем, кто этого достоин |
But why give IMF strategies credit? | Нужно ли отдавать должное МВФ? |
I've got to give you credit... | Я должен быть Вам верить... |
I'll give you credit for that. | Я отдаю тебе должное. |
But you gotta give him credit. | Но он молодчина. |
I have to give you credit. | Я должна одтать Вам деньги. |
I'll give you credit for that. | Я это тебе зачту. |
Who did you actually give credit to? | Кого ты фактически благодаришь? |
I give credit to Rouhani and Zarif too. | Я отдаю должное также Рухани и Зарифу. |
You give him credit for too much cleverness. | Вы зря расхваливаете его ум. |
You've got to give me credit, and I've got to have the plasma and penicillin right away! | Вы должны дать мне кредит, мне нужны плазма и пенициллин, срочно! |
Although the Marxists don't give a lot of credit to the owners of capital, they don't give a lot of credit to them. | Хотя марксисты не давали высокой оценки владельцам капитала. Возможно они имели некоторые организаторские способности в некоторой области управления. |
And soů You gotta give them credit for that. | И так... Вы должен отдать им должное за это. |
JULlET Give me, give me! | ДЖУЛЬЕТТА Дай мне, дай мне! |
You order something, maybe you give a credit card number. | Вы что то заказать, может быть, вы даете номер кредитной карты. |
What's happening.. is that I give you no more credit! | Происходит то, что я отказываю тебе в кредите. |
Well, you're not gonna give Calder any of the credit. | Вы же не будете благодарить Кольдера? |
Give me comfort, give me edge. | Мне нужен комфорт, но мне нужны рамки. |
Give me novelty, give me familiarity. | Мне нужна новизна, но мне нужны и близкие отношения. |
Give me predictability, give me surprise. | Мне нужна предсказуемость, но и сюрпризы мне тоже нужны. |
Give me air! Give me air! | Ну, отвали, отвалите все! |
But I gotta give credit, where credit is due, and Jerry deserves an awful lot of credit because he followed my instructions to the letter. | Я должен дать кредит, кредит доверия, а Джерри заслуживает этого, потому что он следовал моим инструкциям в письме. |
Give me liberty or give me death. | Дай мне быть свободным или умереть. |
Give me, give me a little peace. | Дай мне немного покоя! |
Come on, now! Give me! Give me! | Давай сюда. |
First, people are more resilient than we give them credit for. | Во первых, люди более жизнерадостные, чем мы думаем. |
But before you give yourself too much credit, look at this. | Но прежде, чем похвалить себя, взгляните на эти цифры. |
Maybe we need to give them a little bit more credit. | Возможно, следует больше доверять людям? |
Never give a woman credit for keeping up a man's spirits. | Вы никогда не верите, что это женщины не позволяют вам падать духом. |
So give me liberty or give me death! | Ай! Мне всё равно! |
Give it to me, give it to me! | Дай мне его, дай мне, дай! |
I credit this to one reason only me. | Я думаю, что на это есть одна причина я. |
For his foresight and bravery, one cannot give him too much credit. | Нельзя не воздать ему должное за его предусмотрительность и мужество. |
It can give credit to sound decision making, adding momentum to success. | И некоторые действия могут заслуживать уважения, приближая к успеху. |
I have to give more credit to my team actually. And they... | Я должен отдать должное моей команде на самом деле. |
And I'll give you credit, you were a great audience, Mr. Farrel. | А вы, надо отдать вам должное, оказались замечательным зрителем, мистер Фаррелл. |
And some of them give themselves credit for more than they've got. | А некоторые думают о себе даже больше, чем представляют на самом деле. |
Related searches : Give Credit - Give Me - Give Appropriate Credit - Give Due Credit - Give Them Credit - Give A Credit - Give Full Credit - Give Some Credit - Give Him Credit - Give You Credit - Give Credit For - Give On Credit - Give Proper Credit - Give Me Instructions