Translation of "gives the ability" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Ability - translation : Gives - translation : Gives the ability - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Social media gives us the ability to act in situations when it seems like we can't do anything. | Соцсети дают возможности для действий в ситуациях, когда, казалось бы, мы сделать нчиего не можем. |
For the first time in history, terrorism gives insurgents the ability to strike directly at their enemies external allies. | Впервые в истории терроризм дает повстанцам возможность наносить прямые удары по внешним союзникам их врагов. |
He defined machine learning as the field of study that gives computers the ability to learn without being explicitly programmed. | Он определил машинное обучение как область исследования, которая даёт компьютерам возможность учиться без чётко запрограммированных указаний. |
And what we do with Angular gives you is the ability to augment the HTML vocabulary through the concept of directives. | И что мы делаем с угловой дает вам возможность увеличить словарный запас HTML через понятие директив. |
This gives China the unprecedented for a large trading country ability to accumulate foreign exchange reserves (now approaching 3 trillion). | Это дает Китаю беспрецедентную для большой торговой страны способность к накоплению валютных резервов (в настоящее время приближающихся к 3 триллионам долларов США). |
In this respect, Sri Lanka s ability to maintain its democracy throughout decades of war gives reason for hope. | В этом отношении, способность Шри Ланки сохранять демократию в течение десятилетий войны даёт повод для надежды. |
But we also have a subconscious, that gives us, together with conscience, an ability to create art, and culture in general. | Но у нас есть также подсознание, которое обеспечивает нам вместе с сознанием возможность создания произведений искусства и вообще культуру. Как мы до этого дошли? |
But remember, this is taking place in our strange, weird world, and so inevitably the ability to download these video clips to, you know, your iPod or your Zune gives you the ability to turn it into entertainment. | Но не забудьте, это происходит в нашем странном, причудливом мире. И возможность загрузить эти видеоролики на ваш Айпод или Зун неизбежно даст вам возможность превратить их в развлечение. |
The dollar s role at the center of the global financial system gives the US the ability to raise vast sums of capital without unduly perturbing its economy. | Роль доллара как центрального элемента глобальной финансовой системы даёт США возможность привлекать огромные суммы капитала, не беспокоя излишне свою экономику. |
ability. | Напр. |
They're there, their interesting ability is the ability to sense sodium. | Они чувствительны к уровню натрия. |
Secondly, PROTECT IP gives corporations and the government the ability to cut off funds to infringing websites by having US based advertisers and payment services cancel those accounts. | Во вторых, законопроект PROTECT IP дает корпорациям и правительству возможность урезать финансирование сайтов нарушителей, заставляя американских рекламодателей и платежные системы аннулировать оплату услуг этих счетов. |
That's where the ability to engineer microbes, the ability to engineer tissues, and the ability to engineer robots begin to lead to a reboot. | Способность выращивать клетки Способность выращивать ткани Способность создавать роботов ведут к перезагрузке всей системы |
So what we need is to have a causative model of what's actually going on, and proteomics actually gives us the ability to build a model like that. | То есть нам нужно иметь причинно следственную модель того, что происходит на самом деле. И протеомика фактически дает нам возможность построить такую модель. |
The entrance of your words gives light. It gives understanding to the simple. | (118 130) Откровение слов Твоих просвещает, вразумляет простых. |
The cow gives milk. | Корова даёт молоко. |
Gives me the creeps. | Я его боюсь. |
Skill number one is the ability to recognize success and the ability to recognize failure. | Навык первый это способность распознавать успех и неудачу. |
Democracy is stable only when it is accompanied by a wide diffusion of economic power, which gives the citizenry the ability to keep a government from becoming arbitrary and tyrannical. | Демократия является устойчивой только тогда, когда она сопровождается широким рассеиванием экономической власти, которая предоставляет населению способность не позволить правительству стать деспотическим и тираническим. |
It gives us the ability to see a piece of paper with black ink on it, the same inside in a dark room and outside in a really bright light. | Она дает нам возможность видеть лист бумаги с черными чернилами на нем, одинаковым образом в темной комнате и на улице на ярком свете. |
But it was achieved by a cynical alliance with the Communists which gives them a new standing in the political establishment and restores their ability to participate in the power game. | Но это большинство было достигнуто ценой циничного альянса с коммунистами, придающего последним новое положение в политической системе и снова позволяющего им участвовать во властных играх. |
The difference today is that science gives us the ability to detect pandemics right at the very beginning and to take action to mitigate their impacts before they spread too widely. | Разница в том, что сегодняшняя наука способна обнаружить потенциальную пандемию ещё на начальных стадиях, и принять меры для минимизации ущерба, пока не стало слишком поздно. |
This community level leadership position gives them the unique ability to affect local industry however, this authority and influence is often too easily undermined by national priorities and influences | Как лидеры общин, местные власти располагают уникальной возможностью влиять на местную промышленность, однако зачастую эти полномочия и влияние подрываются национальными приоритетами и влиянием |
Something gives. | Одно кончается. |
What gives? | В чем тут дело? |
What gives? | Что происходит? |
What gives? | К чему ты это? |
What gives?! | Ну никак! |
What gives? | Что скажешь? |
What gives? | Чего еще? |
Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. | Эти три тренда это Способность создавать клетки Способность создавать ткани И роботы. |
Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. | Эти три тренда это Способность создавать клетки (элементы) Способность создавать ткани |
So, for example, the first element gives 1 times 11 which gives 11. | Так например, первый элемент 11х1, что дает 11. |
The second element gives 2 x 12 which gives 24 and so on. | Второй элемент 2 x 12, что дает 24 и так далее. |
It gives me the creeps. | От этого зрелища у меня мороз по коже. |
He gives me the creeps. | У меня от него мурашки. |
She gives him the creeps. | Его от нее бросает в дрожь. |
She gives him the creeps. | У него от нее мурашки по коже. |
Tom gives me the creeps. | У меня от Тома мурашки. |
The cow gives us milk. | Корова даёт нам молоко. |
It gives me the shivers. | У меня от этого мурашки по коже. |
That gives you the clue. | Это подсказка. |
The Talmud gives another indication | Талмуд дает еще одно свидетельство |
That gives you the folds. | Это даёт вам изгибы. |
What gives us the courage? | Что же придает нам храбрости? |
Related searches : Gives The Power - Gives The Illusion - Gives The Feeling - Gives The Example - Gives The Result - Gives The Appearance - Gives The Edge - Gives The Impression - Gives The Right - Axis Gives The