Translation of "global economic conditions" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Conditions - translation : Economic - translation : Global - translation : Global economic conditions - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Finally, global economic conditions will compel even more restructuring upon Japan. | В конце концов, экономические условия в мире принудят Японию к еще большей реструктуризации. |
It also depends on factors beyond the control of individual countries global economic conditions and regional economic environments. | Он также зависит от факторов, неподконтрольных отдельным странам, а именно глобальных экономических условий и региональной экономической среды. |
So Mexico's current economic slowdown appears to reflect nothing more than weak global conditions. | Таким образом, нынешнее замедление темпов роста экономики Мексики, по видимому, отражает не что иное, как неблагоприятные условия, существующие в данный момент во всем мире. В действительности в последнее время даже наблюдались некоторые признаки восстановления. |
So Mexico's current economic slowdown appears to reflect nothing more than weak global conditions. | Таким образом, нынешнее замедление темпов роста экономики Мексики, по видимому, отражает не что иное, как неблагоприятные условия, существующие в данный момент во всем мире. |
The global environment is one of diversity in culture, religion, political system and economic conditions. | Наша глобальная окружающая среда характеризуется разнообразием культур, религий, политических систем и экономических условий. |
V. ECONOMIC CONDITIONS | V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ |
VI. ECONOMIC CONDITIONS | VI. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ |
HONG KONG During three decades of favorable global economic conditions, China created an integrated global production system unprecedented in scale and complexity. | ГОНКОНГ. В течение трех последних десятилетий благоприятной мировой экономической конъюнктуры Китай создал беспрецедентную по своим масштабам и сложности интегрированную глобальную систему производства. |
CHANGES IN ECONOMIC CONDITIONS | ТЕХНИКИ |
Global economic momentum | Динамика мирового экономического роста |
Conditions of Economic Progress , 1940. | Conditions of Economic Progress , 1939. |
V. ECONOMIC AND SOCIAL CONDITIONS | V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ |
Initial conditions matter in economic restructuring | При экономической реструктуризации важны исходные условия. |
Economic conditions point to further inflation. | Экономические условия указывают на дальнейшую инфляцию. |
IV. ECONOMIC CONDITIONS . 52 85 10 | IV. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ . 52 85 12 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 11 24 3 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ . 11 24 4 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 55 89 13 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 55 89 14 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 17 74 5 | III. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ 17 74 6 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 10 38 4 | III. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ 10 38 4 |
IV. ECONOMIC CONDITIONS . 26 55 7 | IV. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 26 55 7 |
III. ECONOMIC CONDITIONS. 17 51 5 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 17 51 5 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 32 60 8 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ . 32 60 8 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 43 76 10 | III. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ 43 76 10 |
III. ECONOMIC CONDITIONS . 41 90 9 | III. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ 41 90 10 |
V. ECONOMIC CONDITIONS . 39 57 9 | V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ . 39 57 9 |
VI. ECONOMIC CONDITIONS . 38 77 10 | VI. ЭКОНОМИЧЕСКОЕ ПОЛОЖЕНИЕ . 38 77 10 |
Economic developments Economic developments in 2004 Global context | Тенденции развития мировой экономики Тенденция развития мировой экономики в 2004 году Глобальный контекст |
At least not under these economic conditions. | По крайней мере, при нынешней экономической ситуации. |
Global Economic Cooperation or Bust | Глобальное экономическое сотрудничество или провал |
Due to the 2001 earthquake, economic conditions deteriorated. | В 2001 году вследствие землетрясения экономическое положение ухудшилось. |
V. ECONOMIC AND SOCIAL CONDITIONS . 49 55 12 | V. ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И СОЦИАЛЬНЫЕ УСЛОВИЯ |
Economic interdependence is a global reality. | Экономическая взаимозависимость является глобальной реальностью. |
NEW DELHI Nowadays, economists are assailed by irresolute thoughts what, for example, is the right term to apply to current global economic conditions? | НЬЮ ДЕЛИ. Сегодня экономисты теряются в сомнениях например, какой правильный термин применим к текущим глобальным экономическим условиям? |
Chairman and CEO Fred Smith said the company was performing solidly given weaker than expected economic conditions, especially in manufacturing and global trade. | Председатель и CEO Фред Смит заявил, что компания работала стабильно с учетом слабых, по сравнению с прогнозом, экономических условий, особенно в производстве и мировой торговле . |
Nevertheless, with economic and social development established as necessary for conditions of lasting global peace and security, it must now receive more attention. | Тем не менее, если социально экономическое развитие является обязательным условием достижения прочного международного мира и безопасности, теперь ему необходимо уделять больше внимания. |
Cities between global actors and local conditions (College Park, MD. | Cities between global actors and local conditions (College Park, MD. |
But, although both conditions were met earlier in September, the FOMC decided to leave the rate unchanged, explaining that it was concerned about global economic conditions and about events in China in particular. | Однако несмотря на то, что в начале сентября оба условия совпали, FOMC решил оставить ставку неизменной, объяснив это беспокойством по поводу состояния мировой экономики, в частности, событий в Китае. |
Create social and economic conditions for parenthood, not restrictions!!! | Создайте социальные и материальные условия для материнства детства, а не запреты!!! |
Improve and increase indigenous women's economic and social conditions | Улучшать и укреплять экономические и социальные условия, в которых живут женщины представительницы коренных народов, посредством |
SEMINAR TO REVIEW THE POLITICAL, ECONOMIC AND SOCIAL CONDITIONS | СЕМИНАР, ПОСВЯЩЕННЫЙ РАССМОТРЕНИЮ ПОЛИТИЧЕСКИХ, ЭКОНОМИЧЕСКИХ И |
A new global growth strategy is needed to maintain global economic progress. | Для того, чтобы поддержать глобальный экономический прогресс, нужна новая глобальная стратегия роста. |
Systemic issues and global economic decision making | Системные вопросы и принятие глобальных экономических решений |
LAUNCHING OF GLOBAL NEGOTIATIONS ON INTERNATIONAL ECONOMIC | ОТКРЫТИЕ ГЛОБАЛЬНЫХ ПЕРЕГОВОРОВ ПО МЕЖДУНАРОДНОМУ |
Public economics global approaches to micro economic | Государственная экономика глобаль ные подходы к микроэкономическим |
Space science and technology are now seen as vital tools for improving economic and social conditions in all countries and for solving global problems, such as the protection of our shared global environment. | Космическая наука и техника считаются сейчас жизненно важными инструментами улучшения экономических и социальных условий во всех странах и урегулирования глобальных проблем, таких как защита нашей совместной глобальной окружающей среды. |
Related searches : Economic Conditions - Global Economic Value - Global Economic Situation - Global Economic Headwinds - Global Economic Issues - Global Economic Recovery - Global Economic Output - Global Economic Environment - Global Economic Governance - Global Economic Crisis - Global Economic Outlook - Global Economic Growth - Global Economic Slowdown - Global Economic Downturn