Translation of "god will provide" to Russian language:
Dictionary English-Russian
God will provide - translation : Provide - translation : Will - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If both (decide to) separate, God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise. | А если они оба муж и жена расстанутся (боясь, что нарушат границы, установленные Аллахом), то Аллах каждого (из них) обогатит от Своей щедрости. И ведь Аллах объемлет (щедростью и милостью) (и) мудрый! |
If both (decide to) separate, God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise. | А если они оба расстанутся, то Аллах всякого обогатит от Своей полноты. Поистине, Аллах объемлющ, мудр! |
If both (decide to) separate, God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise. | Он одарит мужчину женой, которая будет для него лучше, чем прежняя, и щедро одарит женщину. И хотя она лишилась мужа, который обеспечивал ее всем необходимым, ответственность за ее пропитание взял на Себя Аллах, Который кормит все творения и заботится об их интересах. |
If both (decide to) separate, God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise. | Если они расстанутся, то Аллах обогатит каждого из них из Своей милости. Аллах Объемлющий, Мудрый. |
If both (decide to) separate, God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise. | Если же согласие между супругами невозможно, то им надо расстаться. В таком случае Аллах обогатит каждого из них из Своей щедрости и милости. |
If both (decide to) separate, God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise. | Если супруги разведутся, то Аллах каждого из них обеспечит по великодушию. Аллах обильно дарующий, мудрый. |
If both (decide to) separate, God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise. | Но если все же разойдутся, Аллах обогатит обоих От необъятности Своих щедрот, Поистине, Аллах в Своих щедротах необъятен, мудр безмерно! |
If both (decide to) separate, God in His largesse will provide for them for God is infinite and all wise. | Если же они оба между собой разлучаются, то Бог обогатит их всем от своего изобилия. Бог обилующий, мудр. |
I will also provide... | Также... |
Those who emigrate in God s cause, then get killed, or die, God will provide them with fine provisions. God is the Best of Providers. | Но те, кто на пути Господнем (К посланнику в изгнание) переселились, Потом в бою были убиты Иль умереть (в изгнании) им время подошло, Их одарит Аллах наделом щедрым, Аллах ведь лучший из дарующих наделы! |
Those who emigrate in God s cause, then get killed, or die, God will provide them with fine provisions. God is the Best of Providers. | Тех, которые бежали из своего отечества для пути Божия и потом были убиты или умерли, тех Бог наделит прекрасным наделом истинно, Бог есть наилучший из наделяющих. |
Those who emigrate in God s cause, then get killed, or die, God will provide them with fine provisions. | А те, которые переселились по пути Аллаха, потом были убиты или умерли, наделит их Аллах, конечно, хорошим уделом. |
Those who emigrate in God s cause, then get killed, or die, God will provide them with fine provisions. | Аллах непременно наделит прекрасным уделом тех, которые переселились на пути Аллаха, а затем были убиты или умерли. |
Those who emigrate in God s cause, then get killed, or die, God will provide them with fine provisions. | А тем, которые оставили свои родные места, чтобы сражаться за Истину Аллаха, стремились только к Его благоволению и погибли в бою или умерли на своих ложах, будет лучшая награда. |
Those who emigrate in God s cause, then get killed, or die, God will provide them with fine provisions. | Аллах наделит прекрасной долей тех, которые покинули свои дома , чтобы сражаться на пути Аллаха, и были убиты. |
Denmark will provide new paragraph | Дания представит текст нового пункта. |
And so we will provide, | Таким образом, мы предложим |
Abraham said, God will provide himself the lamb for a burnt offering, my son. So they both went together. | Авраам сказал Бог усмотрит Себе агнца для всесожжения, сын мой. И шли далее оба вместе. |
Who will provide equipment for this? | Кто предоставит для этого оборудование? |
Relaunching tourism will provide 1,000 jobs. | Возрождение индустрии туризма обеспечит порядка 1 000 рабочих мест. |
United States will provide initial 400,000. | Соединенные Штаты выделят первоначальную сумму в размере 400 000 долл. США. |
Will it provide high quality care? | Получится ли построить систему высококачественной медицинской помощи? |
Those you worship, instead of God, cannot provide you with livelihood. | Поистине, те, кому вы поклоняетесь помимо Аллаха, не владеют для вас пропитанием они нисколько не даруют вам пропитания . |
Those you worship, instead of God, cannot provide you with livelihood. | Воистину, те, кому вы поклоняетесь вместо Аллаха, не способны даровать вам пропитание. |
Those you worship, instead of God, cannot provide you with livelihood. | Ведь эти идолы, которым вы поклоняетесь наравне с Аллахом, не могут принести вам ни пользы, ни вреда и не в состоянии наделить вас уделом и жизненными потребностями. |
Those you worship, instead of God, cannot provide you with livelihood. | Воистину, те, кому вы поклоняетесь вместо Аллаха, не властны даровать вам пропитание. |
The Forum will provide an opportunity to | Форум представит возможность для |
WFP will provide the essential logistical component. | МПП предоставит необходимую материально техническую поддержку. |
United States will provide initial 1.1 million. | Соединенные Штаты выделят первоначальную сумму в размере 1,1 млн. долл. США. |
God will come. | Бог придет. |
God will help. | Б г поможет. |
God will repay. | Бог Вам воздаст. |
And Abraham said, My son, God will provide himself a lamb for a burnt offering so they went both of them together. | Авраам сказал Бог усмотрит Себе агнца для всесожжения, сын мой. И шли далее оба вместе. |
The player can pray to the god for aid or wait for the god to provide it directly. | Игрок может просить бога о помощи путём молитв или ждать, когда бог сам поможет. |
Capacity is much easier to provide than will. | Возможности гораздо легче предоставить, чем волю. |
Obama s actions in Afghanistan will provide the answer. | Действия Обамы в Афганистане дадут нам ответ. |
His son will need to provide the answer. | Ответ придется давать его сыну. |
Will Google be asked to provide user information? | Попросят ли Google предоставлять информацию о пользователях? |
He will provide you with what you need. | Он предоставит тебе то, что тебе нужно. |
I will provide you all the necessary information. | Я предоставлю тебе всю необходимую информацию. |
I will provide you all the necessary information. | Я предоставлю вам всю необходимую информацию. |
This job will provide you with valuable experience. | Эта работа даст тебе ценный опыт. |
We will provide an update later today (Monday). | Мы предоставим обновление сегодня позже (в понедельник). |
We will provide for them and for you. | Аллах проявляет к людям больше сострадания, чем родители к собственному ребенку, и это свидетельствует о Его милосердии по отношению к творениям. Он запретил родителям убивать детей, опасаясь нищеты и бедности, и обязался прокормить и детей, и родителей. |
We will provide for them and for you. | Ведь Мы обеспечиваем удел ваших детей и ваш удел. |
Related searches : Will Provide - So God Will - God - Will Provide Access - Will Provide Guidance - And Will Provide - Who Will Provide - Will Provide Services - Will Only Provide - Will Gladly Provide - I Will Provide - He Will Provide - Will Provide With - Will Not Provide