Translation of "will provide services" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Provide - translation : Services - translation : Will - translation : Will provide services - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
UNPOS will also have to provide secretariat services to the Committee. | ПОООНС будет также предоставлять секретариатское обслуживание для Комитета. |
The General Service post will provide support services to the Section. | Сотрудник на должности категории общего обслуживания будет оказывать поддержку работе Секции. |
It will provide farm business manage ment planning services, and a range of crop and livestock technical services. | Служба будет предоставлять услуги в области управления планированием фермерскими предприятиями, а также ряд техни ческих услуг по растениеводству и животноводству. |
The proposed amount will provide for sundry services not provided for elsewhere. | Предлагаемая сумма предназначается для покрытия расходов на мелкие услуги, ассигнования на которые не предусмотрены в других разделах. |
2.13 In general, and subject to availability of resources, FAO will provide conference services for meetings organized in Rome, and UNEP will provide conference services for meetings organized in Geneva. | 2.13 В целом и при условии наличия ресурсов ФАО будет оказывать конференционные услуги совещаниям, проводимым в Риме, а ЮНЕП будет предоставлять конференционные услуги совещаниям, которые будут организовываться в Женеве. |
ESCAP will also provide substantive services to a number of intergovernmental and ministerial meetings. | ЭСКАТО будет также обеспечивать основное обслуживание ряда межправительственных совещаний и совещаний министров. |
The hospital will provide 232 much needed hospital beds and other health services, such as outpatient, diagnostic, therapeutic and supporting services. | После завершения строительства больница обеспечит наличие 232 столь необходимых больничных коек и будет предоставлять другие медицинские услуги, такие, как амбулаторное, диагностическое, терапевтическое и вспомогательное обслуживание. |
Specialists who provide prenatal services to women | Удельный вес специалистов, оказывающих дородовые услуги |
Objective 4 provide telephone and visitor services. | Цель 4 обеспечение телефонной связи и обслуживания посетителей. |
Local governments also provide day centre services. | Органы местного самоуправления обеспечивают также деятельность центров дневного ухода. |
Collaborative frameworks and a system of remuneration will make it possible to provide extra services. | Возможность предоставления дополнительных услуг обеспечат механизмы сотрудничества и система оплаты труда. |
Purpose INSAT 2B is a multi purpose satellite, and it will provide the following services | функция INSAT 2В является многоцелевым спутником, предназначенным для выполнения следующих задач |
23.33 The UNCTAD secretariat will provide advisory, training and information services in the following areas | 23.33 Секретариат ЮНКТАД будет предоставлять консультативные услуги и услуги в области подготовки кадров и информации по следующим направлениям |
The secretariat will continue to provide the necessary technical services to the Board and the Committee. | Секретариат будет продолжать обеспечивать необходимое техническое обслуживание Коллегии и Комитета. |
The Audit Services Branch will also attempt to provide this information for the 2004 project audits. | Сектор ревизионных служб будет также стремиться представить эту информацию по проверкам проектов 2004 года. |
The subprogramme will also provide backstopping to the advisory services conducted by the interregional advisers. Activities | В рамках этой подпрограммы будет также оказываться поддержка деятельности по консультативному обслуживанию, осуществляемому межрегиональными консультантами. |
The TEMISAT programme will provide data collection and distribution services for global geophysical and environmental monitoring. | Программа ТЕМISАТ будет служить сбору и распространению информации для глобального геофизического наблюдения и наблюдения за состоянием окружающей среды. |
This satellite will provide various telecommunications services and television broadcasting, within both Spain and Latin America. | Этот спутник предоставит различные услуги в области телесвязи и телевещания как в Испании, так и в Латинской Америке. |
The Secretariat will provide an oral report containing updated information on unified conference services at Vienna. | Секретариат представит устный доклад, содержащий обновленную информацию по объединенным конференционным службам в Вене. |
The government needs to provide economically viable services. | Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги . |
Transcond was to provide freight services, but refused. | Компания Трансконд должна была предоставить услуги по перевозке, но отказалась сделать это. |
They also provide information on health services developments. | Приводится также информация о развитии служб здравоохранения. |
The government needs to provide economically viable services. | Государство должно предоставлять конкурентоспособные услуги . |
Geoff, why do you provide these health services? | Джефф, зачем ты занимаешься этим медицинским обслуживанием? |
An advisory centre can provide more appropriate services. | Доступность консультативных услуг |
25D.4 The Office of General Services will provide essential support services to substantive programmes, public information, conference and other common service programmes. | 25D.4 Управление общего обслуживания будет обеспечивать необходимое вспомогательное обслуживание основных программ, а также программ в области общественной информации, обслуживания конференций и прочего общего обслуживания. |
The scientific personnel of the Offices of Social Support Services provide the following services | Научный персонал отделений служб социальной поддержки предоставляет следующие услуги |
The Fund will also provide medical and rehabilitation services and will be financed by the Government and the international donor community. | Фонд также должен предоставлять средства на медицинское обслуживание и восстановление трудоспособности и будет финансироваться правительством и международным сообществом доноров. |
Many community organizations are funded to provide services under this programme and many services provide crisis housing to ex prisoners, including indigenous women. | австралийских долларов. Многие общинные организации получают финансирование на оказание услуг в рамках этой программы, и многие ведомства занимаются предоставлением жилья из кризисного фонда бывшим заключенным, в том числе женщинам коренного происхождения. |
Telecommunication operators capacity to provide high value added services | Охраняет право собственности и личную жизнь |
The Office for Project Services, a distinct, semi autonomous and self financing entity will provide management services and implementation functions for development projects and programmes. | Управление по обслуживанию проектов, являющееся отдельным, полуавтономным и самофинансирующимся подразделением, будет обеспечивать управленческое обслуживание и выполнять функции по осуществлению проектов и программ в области развития. |
The Medical Unit will provide immediate medical services for mission personnel and their dependants within the mission area. | США) по статье субсидий и взносов. |
Services provided and expected outputs During the biennium, the SRA will be used in order to provide the following services and to achieve the respective outputs | Предоставляемые услуги и ожидаемые результаты |
100. It is projected that the Brown and Roots Services Corporation will continue to provide these services at an estimated cost of 5 million per month. | 100. Предусматривается, что компания quot Браун энд рутс сервисиз корпорейшн quot будет и впредь оказывать эти услуги из расчета 5 млн. долл. США в месяц. |
These bureaus provide services only to individual citizens and tourists. | Такие пункты обслуживают лишь отдельных граждан и туристов. |
When calling emergency medical services, we hope that the team will arrive quickly and the medics will provide all the necessary professional assistance. | При вызове скорой медицинской помощи мы надеемся, что бригада приедет быстро и медики окажут всю необходимую квалифицированную помощь. |
The Committee notes that UNPOS will provide secretariat services to the Coordination and Monitoring Committee (S 2005 89, para. | Комитет отмечает, что ПООНС будет обеспечивать секретариатское обслуживание Комитета по координации и контролю (пункт 82, S 2005 89). |
While providing relatively fewer tangible public goods and services directly, the Chinese government will need to provide more intangible public goods and services like rules, standards, and policies. | Предоставляя относительно меньше ощутимых общественных товаров и услуг непосредственно, китайское правительство должно будет обеспечить нематериальные общественные блага и услуги, такие как правила, стандарты и политика. |
We will need to consider ways and means to ensure greater utilization of the services that the Court can provide. | Нам необходимо будет подумать о путях и средствах для обеспечения более широкого использования тех услуг, которые в состоянии предоставлять Суд. |
(a) To provide secretariat services to the Ad Hoc Steering Group | а) осуществление секретариатского обслуживания Специальной руководящей группы |
Russia indicates that it is willing to provide such fuel services. | Россия отмечает, что готова предоставить услуги по поставке ядерного топлива и переработке отходов. |
New businesses were started to provide services for the military camp. | Новые предприятия были начал предоставлять услуги военному лагерю. |
It was considered important to provide a continuum of treatment services. | Было указано на важность обеспечения всего комплекса услуг, связанных с лечением. |
It was considered important to provide a continuum of treatment services. | Было указано на важность обеспечения полного набора услуг, связанных с лечением. |
Other requirements of 67,200 would provide for storing and packing services | Остальная часть ассигнований в размере 67 200 долл. США предназначается для обеспечения услуг по хранению и упаковке |
Related searches : Provide Services - Will Provide - Provide Payment Services - Provide Social Services - Provide Additional Services - Provide Financial Services - Provide Their Services - Provide Ancillary Services - Provide His Services - Provide Services For - Provide Legal Services - Provide Support Services - Services We Provide - Provide Our Services