Translation of "goes from" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
It goes from | Он идет от |
And now it goes from yes, now it goes from left to right. | А теперь она идет да, теперь слева направо. |
And y goes from 0 to what? y goes from 0 to 4. | И y идет от 0 до чего? y идет от 0 до 4. |
It goes from 0, moves up to 1, goes back to 0, goes down to negative 1. | Она идет от 0, повышается до 1, идет обратно к 0, затем понижается до 1. |
America Goes from Teacher to Student | Америка превращается из учителя в ученика |
The road goes north from here. | Отсюда дорога идёт на север. |
One goes from judge to judge. | Он сам идет от судьи к судье. |
And it goes from beginning to end. | Можно поднять, опустить его. И так от начала до конца. |
That ship goes abroad from this port. | Тот корабль отправляется за границу из этого порта. |
The expansion goes from negative to positive. | Расширение идёт с отрицательного на положительное. |
Index i goes from 1 to 5. | Индекс i от 1 до 5. |
And he goes from penitentiary to penitentiary. | Он ездит от одной тюрьмы к другой. |
And it goes from beginning to end. | Можно поднять, опустить его. |
So, it goes from 0 to 1. | Таким образом она идет от 0 до 1. |
It goes from here through this pipe. | Кровь идет отсюда через эту трубку. |
So b goes from zero to 1. | Так что b идет от нуля до 1. |
Goes out, goes back, goes in. | Выходит, поворачивается, уходит. |
One of those paths goes here, the other path continues from Arad and goes out here. | Один из этих путей идёт вот так, другой путь идёт от Арада и ведёт туда. |
It goes back to a seal from 1716. | Входит в состав района Бад Дюркхайм. |
So, it goes like this, from here, right. | Итак, он движется вот таким образом. |
It goes from 0 to 1 to 2. | Оно идет от 0 до 1 к 2. |
Fellow flew them from Bear Island. There he goes. | Приятель привез с Медвежьего острова. |
Love goes towards love, as schoolboys from their books. | Так радостно любовь к любви стремится, как школьники спешат уйти от книг |
Punk Goes X is the eleventh compilation album released from the Punk Goes... series created by Fearless Records. | Punk Goes X одиннадцатый сборник из серии Punk Goes , выпущенный на лейбле Fearless Records 25 января 2011 года. |
So to take away 3 from this 4 Let's say this one goes away. This one goes away. | Вычитание или минус обратно сложению. |
He knows whatever goes into the earth and whatsoever issues from it, whatsoever comes down from the sky, and whatsoever goes up to it. | Он знает (все), что входит в землю каждое семя, каждую каплю воды и (все) что выходит из нее каждый росток, каждую крупицу,... , (все) что нисходит с неба и (все) что поднимается на него все дела Его рабов и другое . |
He knows whatever goes into the earth and whatsoever issues from it, whatsoever comes down from the sky, and whatsoever goes up to it. | Он знает, что входит в землю и что выходит из нее что нисходит с неба и поднимается на него. |
He knows whatever goes into the earth and whatsoever issues from it, whatsoever comes down from the sky, and whatsoever goes up to it. | Он знает то, что проникает в землю, и то, что выходит из нее, и то, что нисходит с неба, и то, что восходит к нему. |
He knows whatever goes into the earth and whatsoever issues from it, whatsoever comes down from the sky, and whatsoever goes up to it. | Он знает то, что входит в землю и выходит из нее, то, что нисходит с неба и восходит на него. |
Profits from their sales goes to support the British Museum. | В XIX веке Британский музей переживал особенно бурный период роста. |
He goes from Africa to L.A. in just one dissolve. | В главных ролях Билл Пэкстон и Шарлиз Терон, режиссёр Рон Андервуд. |
It goes from 15 homicides per million up to 150. | Начинается с 15 убийств на миллион и доходит до 150. |
Then I remembered the quote from Gloria Steinem, which goes, | Затем я вспомнил цитату Глории Стайнем, в которой говорится |
It goes from 0, minus 1 to 3 comma 2. | Отрезок проходит через 0, от минус 1 до 3,2. |
So it goes from there, so 3, so roughly there. | Вот так он проходит, здесь 3, приблизительно так. |
Google Earth goes from this view down to your backyard. | Google Earth спускается от этого вида к вам во двор. |
Now from there, the blood goes over to the lab. | И отсюда кровь попадает в лабораторию. |
Starting from the top it goes white, black, white black. | Начиная сверху расположены в следующем порядке белый, чёрный, белый, чёрный. |
It goes and goes and engulfs! | Он поглощает всех и вся на своём пути! |
Wavelength goes up, frequency goes down. | Возрастает длина волны, уменьшается частота. |
And there she goes. Who goes? | А вместе с ним и она. |
Almost across the board, productivity goes up, worker engagement goes up, worker satisfaction goes up, turnover goes down. | Практически повсеместно рост продуктивности, рост участия работников в делах фирмы, рост удовлетворённости, падение текучести кадров. |
So income goes down, demand goes up. | Если доход уменьшится, спрос увеличится. |
Noise goes up, heart rate goes up. | Шум растёт и сердечный ритм растёт. |
His breath kindles coals. A flame goes forth from his mouth. | (41 13) Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя. |
Related searches : That Goes From - It Goes From - This Goes From - There Goes - Goes Here - Goes Together - Goes Up - Goes Further - Goes By - Goes Viral - Goes Mobile - Goes Around - Goes Away - He Goes