Translation of "going to have" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Going - translation : Going to have - translation : Have - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We're going to have (Applause) we're going to have to live closer to where we work. | Нам придётся... (Аплодисменты) жить ближе к месту работы. |
But it's going to have a big impact because we're going to have niche drugs. | Но это будет таким сильным влиянием потому, что у нас будут узкоспециализированные лекарства. |
I have to keep going. | Я должен продолжать идти. |
We're going to have failures. | У нас будут неудачи. |
They're going to have problems. | У них будут проблемы. |
You have to keep going. | Ты должен идти дальше. |
It's going to have bugs. | В программах всегда есть изъяны. |
I have to get going. | Мне пора идти. |
I'm going to have waterfront. | У меня будет берег. |
Going to have a son. | Будет иметь сына. |
Have to be going inside. | Лучше зайти внутрь. |
We're going to have tea. | Мы выпьем чаю. |
I'm going to have to stay. | Мне придётся остаться. |
We're going to have to move. | Нам придётся переехать. |
We're going to have to have no take zones. | Нам придётся создавать заповедники. |
We're going to have to work together. | Нам придётся работать вместе. |
Tom is going to have to wait. | Тому придётся подождать. |
You're going to have to go alone. | Тебе придётся идти одному. |
You're going to have to wait here. | Вам придётся подождать здесь. |
You're going to have to wait here. | Тебе придётся подождать здесь. |
I'm going to have to tell them. | Мне придётся им сказать. |
I'm going to have to tell them. | Мне придётся им рассказать. |
I'm going to have to tell him. | Мне придётся ему сказать. |
I'm going to have to tell her. | Мне придётся ей сказать. |
We're going to have to verify this. | Нам надо будет это проверить. |
We're going to have to verify this. | Нам придётся это проверить. |
We're going to have to do that. | Нам придётся это сделать. |
Tom is going to have to change. | Тому придётся измениться. |
I was going to have to change. | И мне тоже пришлось измениться. |
So we're going to have to borrow. | Так что нам придется заимствовать |
I'm afraid he's going to have to. | Боюсь, ему действительно пора бы извиниться. |
We're going to have to part soon. | Скоро нам придётся расстаться. |
I'm going to have to leave soon. | Мне скоро придётся уехать отсюда. |
You're going to have to show them. | Ты должен доказать им всем... |
We re going to have some tomorrow. | Мы посмотрим их завтра. |
Well, I have to be going. | Ну, мне пора. |
I'm going to have a baby. | У меня будет ребёнок. |
We're going to have a baby. | У нас будет ребёнок. |
They're going to have a baby. | У них будет ребёнок. |
She's going to have a baby. | У неё будет ребёнок. |
I'm going to have a beer. | Я собираюсь выпить пива. |
I'm going to have a shower. | Я пойду приму душ. |
We're going to have a baby! | У нас будет ребёнок! |
She s going to have a daughter. | У неё будет дочь. |
That's going to have amazing impacts. | Это будет иметь изумительное воздействие. |
Related searches : Have Going - Have Going For - Have Something Going - Have Been Going - Have Got Going - Going To Jerusalem - Going To Movies - Going To Miss - Going To Check - Going To Implement - Going To Keep - Going To Contact - Going To Struggle