Translation of "good as dead" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Dead - translation : Good - translation : Good as dead - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're as good as dead. | Считайте, что их уже нет. |
He is as good as dead. | Он почти мёртв. |
He's good and dead. | Мертвее не бывает. |
If his name shows up in the newspaper, he's as good as dead. | Если его имя появится в газете, считайте, он мёртв. |
Good. Rosebud, dead or alive. | Розовый бутон живой или мертвый. |
It's a good thing he's dead. | И хорошо, что он на том свете. |
Say, Huck, what's dead cats good for? | Слушай, Гек, а на что она? |
Say nothing but good things about the dead. | О мёртвых хорошо, или ничего. |
The only good fascist is a dead fascist. | Хороший фашист только мёртвый фашист. |
Dead as a mackerel. | Он мертв. |
He's as dead as the past. | Он умер, как и прошлое. |
But the only good skinhead is a dead one! | Но хороший скинхед, это только мертвый скинхед. |
Good heavens, Uncle Ned's been dead almost two years. | Боже мой, дядя Нед мёртв уже почти два года. |
It's good he's dead, at least we can get a good look at him. | Я рад, что он мертв. Так мы сможем рассмотреть его получше... |
The one or two who get in are as good as dead. We can cook 'em up any way we want. | И те, что проскочат станут загнанной дичью которую мы разделаем так, как пожелаем. |
We went to the car she looked dead, as dead as anyone can look. | Мы пошли к машине, она уже выглядела мертвой, настолько мертвой, насколько это возможно. |
You don't trust the men you're working with, you're as good as dead. Now you wanna send these boys into space, fine. | А съм най добрият, защото работя с най добрите. |
Tom is listed as dead. | Том в списках погибших. |
Corpse as in dead people? | Усопшие это что, мертвецы? |
Man, he dead as hell! | Мужик, он чертовски мёртв! |
Ah, there's nothing as dead as yesterday's news! | Нет ничего бесполезнее вчерашних новостей! |
I almost ended up as dead as Marriott. | Я чуть не погиб как Мариот. |
Debbie, as far as I'm concerned, she's dead. | Дебби, насколько это касается меня, она умерла |
Rashi's interpretation has as dead as dead Aaron and Moses entries how they died, with a kiss | Что это такое и умрет там, и быть похороненным там толкование Раши имеет мертв, как мертвы Аарона и Моисея записи , как они умерли, с поцелуем |
I might as well be dead. | По мне лучше уж погибнуть. |
as if I were already dead. | как будто я уже умерла. |
I might as well be dead! | Лучше умереть! |
For it excels your first or if it did not, Your first is dead or 'twere as good he were, | Для него выделяется ваш первый или, если это не произошло, Ваш первый умер, или twere так же хорошо, он был, |
As dry as a dead dingo's donger dictionary entry. | Запись в словаре as dry as a dead dingo's donger . |
Well, as far as I'm concerned, he's not dead. | Так вот, для меня, он не умер. |
He was no good and he's dead and it's OK by me. | Гадкий был тип. Он сдох, и я не против... |
It's dead as a doornail around here. | Скучно здесь, как на кладбище. |
He might as well be dead anyway. | Так же как и то, что он мёртв. |
Therefore as many as the stars of the sky in multitude, and as innumerable as the sand which is by the sea shore, were fathered by one man, and him as good as dead. | И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звезд на небе и как бесчислен песок на берегу морском. |
As long as Rienzi is free, you're a dead pigeon. | Пока Ренци на свободе, Вы мертвый голубь. |
Your boyfriend wasn't as dead as you thought, was he? | Твой друг был не так мертв, как ты считал, да? |
NEW YORK Many people think that Yahoo! is as good as dead investors have driven the stock down almost 20 since its recent deal with Microsoft. | Тем не менее, я считаю, что компания находится теперь в достаточно сильной позиции для построения нового фундамента, и будет лучше, если она действительно этим займется, вместо того, чтобы бороться с Google оставьте последнее Microsoft. |
But it is not good to speak of the dead in their presence. | Но не на кладбище же говорить об этом. |
As good as new. | Как новенький. |
Clearly, business as usual is a dead end. | Очевидно, что бизнес, ведущийся в старых рамках, это тупик. |
And as he passed under the dead tree, | Он прошёл под сухим деревом, ... |
Miracles require faith, and faith seems to be as dead as | В чудеса нужно верить, а вера, кажется, умерла, как |
For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also. | Ибо, как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва. |
Therefore sprang there even of one, and him as good as dead, so many as the stars of the sky in multitude, and as the sand which is by the sea shore innumerable. | И потому от одного, и притом омертвелого, родилось так много, как много звезд на небе и как бесчислен песок на берегу морском. |
They're all dead! All dead! All dead! | Все они мертвы! Все мертвы! Все мертвы! |
Related searches : Dead Good - As Good As - Good As - Considered As Good - Consider As Good - Rated As Good - Nearly As Good - Evaluate As Good - Equally As Good - Half As Good - Good As Well - Good As Gold - Just As Good