Translation of "graduate medical education" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Education - translation : Graduate - translation : Graduate medical education - translation : Medical - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Medical education health care, nursing, social (medical) work | Медицинское Образование Здравохранение, персонал, Социальная (Медицинская) Работа |
Graduate education offers specialisation or an extension of the education provided in universities. | В соответствии с законом об образовании, выпускники колледжей могут продолжить долгосрочное университетское образование в соответствии с условиями, установленными конкретным учебным заведением. |
After some hesitation, Phelps decided to pursue graduate education. | После некоторых колебаний Фельпс решил специализироваться в этой области. |
As a fresh medical graduate, he began his work as a prosector. | Как медицинской выпускник, он начал свою работу в качестве прозектора. |
Under the resolution of The Cabinet of Ministers of Ukraine from 15 March 1999 379 it was renamed to Kharkiv Medical Academy of Post graduate Education . | Согласно постановлению Кабинета Министров Украины от 15 марта 1999 года за 379 институт переименован в Харьковскую медицинскую академию последипломного образования. |
She is a graduate of Harvard College (1973) and the Harvard Medical School (1979). | Она является выпускником Гарвардского колледжа (1973) и Гарвардской медицинской школы (1979). |
(b) Processing the Arabization of medical education | b) оказании содействия в арабизации медицинского образования |
Sidra Medical and Research Center, encompassing clinical care, medical education and biomedical research. | Сидра будет оказывать клиническую помощь, медицинское образование и биомедицинские исследования. |
education,health care,interface design,medical research,technology | education,health care,interface design,medical research,technology |
Finished university education, got a medical degree, 1986. | Я закончил медицинский университет в 1986 году. |
Education and medical departments also assess conditions of guardianship. | Оценку условий попечения осуществляют и отделы образования и здравоохранения. |
Medical assistance and education are given to these children. | Этим детям предоставляется медицинская помощь и созданы условия для получения образования. |
Education He was a graduate of the École Centrale, a prestigious engineering school in Paris. | Арман был выпускником École Centrale , престижной инженерной школы в Париже. |
A national education system, which is complete, integrated and diverse has been established with all levels of education, from preschool to post graduate. | Создана полная, единая и многообразная национальная система образования, охватывающая все уровни образования от дошкольных учреждений до аспирантуры. |
This kind of diploma is awarded by a school of graduate studies, within a higher education institution. | С севера и северо востока Словакия защищена Карпатскими горами. |
Since the medical education initially was influenced by its German teachers, many German medical terms became part of the Japanese language. | Так как медицинское образование первоначально было под влиянием немецких преподавателей, много немецких медицинских выражений стали частью японского языка. |
They need food and shelter, clean water and latrines, medical care, and education. | Они нуждаются в пище и крове, чистой воде и отхожих местах, медицинской помощи и образовании. |
Instruction, education and rehabilitation at these institutions are overseen directly by medical specialists. | Процесс обучения, воспитания и восстановления здоровья проходит под непосредственным наблюдением медицинских специалистов. |
The matter discussed here relates to medical colleges where there was co education. | Рассматриваемый здесь пример касается медицинских колледжей совместного обучения. |
My background is not exactly the conventional medical education that you might expect. | Нельзя сказать, что я получил традиционное медицинское образование, как вы скорее всего думаете. |
Desperate for more education, this fall she plans to attend graduate school for computer science in China, not America. | В стремлении усовершенствовать свое образование, этой весной она планирует поступить в аспирантуру по компьютерным технологиям в Китае, а не Америке. |
But few graduate! | Учить чему то другому это ниже нашего достоинства. |
Today we graduate. | Сегодня мы выпускники. |
Make basic medical services and early care and education available to all young children | сделать основные медицинские услуги, услуги детских садов и образования доступными для всех маленьких детей |
Baker serves as Chief of the Education Medical Branch of the NASA Astronaut Office. | В настоящее время Chief of the Astronaut Office Education Medical Branch. |
It was necessary to ensure that they received medical care, food, shelter and education. | Необходимо добиться, чтобы они получали медицинскую помощь, были обеспечены питанием и жильем и имели возможность учиться. |
Elizabeth, feeling slightly alienated by the United States women's medical movement, left for Britain to try to establish medical education for women there. | Елизавета, чувствуя себя несколько отстранённой от медицинского женского движения Соединенных Штатов, уехала в июле 1869 года в Англию, чтобы попытаться установить медицинское образование для женщин там. |
Diplomă de studii (academice) diploma of graduate academic studies this kind of diploma is awarded by a school of graduate studies, within a higher education institution these schools enrol holders of a first academic degree at the end of a two or three year graduate study programme | Что касается аттестации, то в стране существует широкий спектр научных степеней, дипломов об образовании и почетных званий, которые можно получить, отучившись в Румынии. |
CAMBRIDGE When I finished my graduate studies in 1974, I had the wonderful fortune of doing postdoctoral work with Harvard Medical School s Judah Folkman. | КЕМБРИДЖ После того как я закончил аспирантуру в 1974 году, мне посчастливилось делать докторскую работу с Иудой Фолкманом из Гарвардской медицинской школы. |
The history of higher education in the state dates back to 1808 when, for determination of the Portuguese court, the first school of medical education in the country was established the Medical School of Bahia. | История начального высшего образования в государстве восходит к 1808, когда, для определения Португальского Двора, была создана первая школа медицинского образования в стране медицинская школа Баия. |
Tom is a graduate. | Том выпускник. |
To graduate, all A.B. | В 1975 году команда победила в . |
Graduate study programmes include | Продолжительность обучения зависит от выбранной специализации |
Old college graduate now. | Ты теперь образованный человек. |
He was then able to finish his medical education and received his MD in 1917. | Пока его рука заживала, Сент Дьёрдьи окончил медицинскую школу и в 1917 получил звание магистра. |
Similar provisions exist in sectoral laws relating to health, including medical schemes, labour relations and education. | Аналогичные положения существуют в секторальных законах в области здравоохранения, включая медицинские страховки, трудовых отношений и образования. |
In college, we've got cost inflation in higher education that dwarfs cost inflation in medical care. | В системе высшего образования возникла инфляция цен связанная с издержками, которая намного больше даже роста инфляции в сфере медицинского обслуживания. |
It is left to be seen, if the Medical Mafia continues to deprive the right of a private medical education in Sri Lanka for our youth. | Нам еще предстоит увидеть, будет ли медицинская мафия продолжать лишать молодежь Шри Ланки права на получение частного медицинского образования. |
As it turns out, it occurred to Tom that a 20 helmet is a good way to protect a 100,000 graduate education. | Тома озарило, что защитный шлем стоимостью 20 долларов является хорошим средством защиты высшего образования стоимостью в 100 тыс. долларов. |
Education Lucknow is home to a number of prominent educational and research organisations including Indian Institute of Management Lucknow, Central Drug Research Institute, Indian Institute of Toxicology Research, National Botanical Research Institute, Institute of Engineering and Technology, Dr. Ram Manohar Lohia National Law University, Sanjay Gandhi Post Graduate Institute of Medical Sciences and King George's Medical University. | Среди университетов и институтов города стоит отметить Gautam Budhh Technical University, Dr. Ram Manohar Lohia National Law University, Babasaheb Bhimrao Ambedkar Central University, Sanjay Gandhi Post Graduate Institute of Medical Sciences, Chhatrapati Shahu ji Maharaj Medical University, Integral University, Institute of Engineering and Technology и др. |
And I said, Well, I've taught graduate I've had graduate students, I've taught undergraduate classes. | Я рассказал им, что у меня было несколько, несколько аспирантов, я вел курсы и для студентов тоже. |
Tom is a graduate student. | Том студент магистратуры. |
I am a graduate student. | Я аспирант. |
I am a graduate student. | Я аспирантка. |
Tom will graduate in October. | Том станет выпускником в октябре. |
Related searches : Graduate Education - Medical Education - Medical Professional Education - Continuous Medical Education - Undergraduate Medical Education - Continued Medical Education - Postgraduate Medical Education - Medical Education Program - Medical Education Event - Graduate Position - Graduate Training - Law Graduate - College Graduate