Translation of "grit and glory" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Grit is Good
Палки в колесах это хорошо
We need grit!
Нам нужна твёрдость характера!
I admire your grit.
Я восхищаюсь твоей выдержкой.
I admire your grit.
Я восхищаюсь вашей выдержкой.
Wow! They have grit!
Ничего себе выдержка!
There is more grit on the horizon.
Но это еще не весь песок .
Its acolytes deplore the grit and relativism of politics and issue futile appeals for moral revivals.
Её приверженцы порицают жёсткость и отсутствие абсолютных ценностей в политике и изрекают бесплодные призывы к моральному возрождению.
Impressed by Preetha s guts and grit, Inji contacted Preetha and wrote about her on Global Voices.
Находясь под впечатлением от смелости и мужества Притхи Инжи связалась с ней и написала о ней на Global Voices.
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah.
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Glory, glory, hallelujah!
Grit is the tenacity to keep going in the face of challenge.
Твёрдость характера это стойкость перед лицом трудности.
(Chorus) Glory, glory, hallelujah!
(Chorus) Glory, glory, hallelujah!
glory, glory, hallelujah his day is done and gone
Слава, слава, Аллилуйя он сделал дело и ушел
But Haldane s conclusion is that, overall, markets are less stable as a result of the sharp rise in turnover, and that grit in the wheels, like grit on the roads, could help forestall the next crash.
Но вывод Холдейна заключается в том, что, в целом, рынки стали менее стабильными в результате резкого роста оборотов и что палки в колесах могут помочь предотвратить следующее столкновение .
Heal letters glory, for healing and healed that glory you.
Лечение буквы славы, для исцеления исцелял, что слава тебе.
Grit is a concept developed by Dr. Angela Duckworth from the University of Pennsylvania.
Твёрдость характера это идея, развитая Доктором Анжелой Дакворт из Университета Пенсильвании.
Sing to the glory of his name! Offer glory and praise!
(65 2) Пойте славу имени Его, воздайте славу, хвалу Ему.
And if you want an example of perseverance, grit and strength in a beautiful, little package, it is her.
И если вам нужен пример упорства, выдержки и силы в маленькой красивой форме это она.
There is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differeth from another star in glory.
Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд и звезда от звезды разнится в славе.
But I'm not kidding about some of this, and it gets a little bit to the grit issue.
Но я не шучу по этому поводу, и здесь речь идёт o проблемах с твёрдостью характера.
glory.
пад.
Glory!
Слава!
There is one glory of the sun, another glory of the moon, and another glory of the stars for one star differs from another star in glory.
Иная слава солнца, иная слава луны, иная звезд и звезда от звезды разнится в славе.
(Refrain) Glory, glory, hallelujah (3x) For ever, evermore!
Glory, glory, hallelujah (3x) For ever, evermore!
The power and the glory
И сила и слава
Whosoever desires glory, the glory altogether belongs to God.
К Нему восходит прекрасное слово, и Он возносит праведное деяние (или праведное деяние возносит прекрасное слово или праведное деяние возносит человека). А тем, которые замышляют злодеяния, уготованы тяжкие мучения, и их замыслы окажутся безуспешными.
Whosoever desires glory, the glory altogether belongs to God.
Если кто жаждет могущества, то ведь могущество целиком принадлежит Аллаху.
Whosoever desires glory, the glory altogether belongs to God.
Тот, кто желает достичь величия, чести, славы и силы, может их достичь поклонением и повиновением Аллаху. Ведь у Аллаха всё величие, честь, сила и слава.
Whosoever desires glory, the glory altogether belongs to God.
Если кто либо жаждет величия, то ведь величие целиком во власти Аллаха.
Glory Road .
Glory Road.
No Glory.
No Glory.
Glory be!
Сходите за капитаном, друг мой.
Glory be!
Мать честная!
Whosoever desires honour, power and glory then to Allah belong all honour, power and glory and one can get honour, power and glory only by obeying and worshipping Allah (Alone) .
Кто желает величия, то у Аллаха все величие к Нему восходит слово доброе и дело благое, которое Он возвышает.
Whosoever desires honour, power and glory then to Allah belong all honour, power and glory and one can get honour, power and glory only by obeying and worshipping Allah (Alone) .
К Нему восходит прекрасное слово, и Он возносит праведное деяние (или праведное деяние возносит прекрасное слово или праведное деяние возносит человека). А тем, которые замышляют злодеяния, уготованы тяжкие мучения, и их замыслы окажутся безуспешными.
Whosoever desires honour, power and glory then to Allah belong all honour, power and glory and one can get honour, power and glory only by obeying and worshipping Allah (Alone) .
Если кто жаждет могущества, то ведь могущество целиком принадлежит Аллаху.
Whosoever desires honour, power and glory then to Allah belong all honour, power and glory and one can get honour, power and glory only by obeying and worshipping Allah (Alone) .
Тот, кто желает достичь величия, чести, славы и силы, может их достичь поклонением и повиновением Аллаху. Ведь у Аллаха всё величие, честь, сила и слава.
Whosoever desires honour, power and glory then to Allah belong all honour, power and glory and one can get honour, power and glory only by obeying and worshipping Allah (Alone) .
Если кто либо жаждет величия, то ведь величие целиком во власти Аллаха.
Whosoever desires honour, power and glory then to Allah belong all honour, power and glory and one can get honour, power and glory only by obeying and worshipping Allah (Alone) .
Кто ищет славы и величия себе, То у Аллаха все величие и слава К Нему и слово доброе восходит, И доброе деяние (спешит), Которое Он (милостью Своею) возвышает.
Whosoever desires honour, power and glory then to Allah belong all honour, power and glory and one can get honour, power and glory only by obeying and worshipping Allah (Alone) .
Кто желает славы, слава эта во всей полноте у Бога, к которому восходит и благое слово и доброе дело Он того возвысит.
He found love, glory and fortune
Он нашел любовь, славу и богатство.
Do they seek glory in them? All glory belongs to God.
Неужели они хотят обрести могущество с ними, если могущество целиком присуще Аллаху?

 

Related searches : Grit And Dust - Grit And Determination - Grit And Grime - Hope And Glory - Pride And Glory - Fame And Glory - Power And Glory - Glory And Honor - Battle And Glory - Grit Blasting - Grit Blasted - Grit Chamber