Translation of "group management board" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Board - translation : Group - translation : Group management board - translation : Management - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(e) Environmental Management Group | e) Группа по рациональному природопользованию |
The Board reviewed the third report of the Working Group submitted to ITC management at the end of October 1993. | Комиссия рассмотрела третий доклад Рабочей группы, представленный руководству ЦМТ в конце октября 1993 года. |
Information Content Management Group (ICG) Report | ДОКЛАД ГРУППЫ ПО РЕГУЛИРОВАНИЮ СОДЕРЖАНИЯ ИНФОРМАЦИИ (ГСИ) |
UN CEFACT Forum Management Group (FMG) Applied Technologies Group (ATG) Information Content Management Group (ICG) Legal Group (LG) The International Trade and Business Processes Group (TBG) Techniques and Methodologies Group (TMG) | Группа по регулированию содержания информации (ГСИ) |
The group took the view that the board should give appropriate disclosures and assurance regarding its risk management objectives, systems and activities. | Группа считает, что совету директоров следует раскрывать соответствующую информацию и давать соответствующие гарантии в плане целей, систем и деятельности в области управления рисками. |
Tannadice board has faith in Dundee United management Donnelly | Доннелли совет Таннадис уверен в менеджменте Данди Юнайтед |
The Board would no longer undertake detailed management audits. | Комиссия больше не будет заниматься проведением углубленной ревизии по вопросам управления. |
15. The functions of the Management Board shall include | 15. Функции Управленческого совета будут включать следующее |
Towards this end, the Environmental Management Group will establish an issues management group on the Bali Strategic Plan. | Для этого Группа по рациональному природопользованию создаст группу по регулированию вопросов, касающихся Балийского стратегического плана. |
In a two tier system the term board can refer to the management board, whose members have executive responsibilities, and the supervisory board, responsible for monitoring and supervising the company's management. | В двухступенчатой системе под термином совет может пониматься правление, члены которого имеют исполнительные функции, а также наблюдательный совет, отвечающий за контроль и надзор за работой управленческого звена компании. |
(b) Group training on information management (2). | b) программы группового обучения в области управления информацией (две). |
Members of the Management Board are appointed for 5 years. | Члены Правления назначаются сроком на 5 лет. |
Ms. Indira Malwatte, Director Product Management, Export Development Board, Colombo | г жа Индира Мальватте, директор отдела управления продукцией, Совет по развитию экспорта, Коломбо |
The Management Board will have the following terms of reference | Круг ведения Управленческого совета УОП ООН будет заключаться в следующем |
Submitted by the Information Content Management Group (ICG) | РЕКОМЕНДАЦИЯ 4 |
A. Reconstituting of the Accountability Panel as the Management Performance Board | Создание Совета по служебной деятельности руководителей взамен Группы по вопросам подотчетности |
The Board previously reported on deficiencies in bank and cash management. | b) все счета денежной наличности были закрыты и переданы ОООНТЛ. |
The Board noted the following shortcomings with regard to leave management | Расходы за период с 1 июля 2004 года по 30 июня 2005 года по состоянию на 30 июня 2005 года |
The OPS Management Board will have the following terms of reference | Круг ведения Управленческого совета УOП будет заключаться в следующем |
The Board recommended that property management and accountability should be emphasized. | Комиссия рекомендовала уделить особое внимание вопросам правильного использования собственности и отчетности. |
11. The Board has gradually expanded its coverage of management issues. | 11. Комиссия постепенно расширяет круг рассматриваемых ею вопросов управления. |
174. To improve management of military spare parts the Board recommended that | 174. В целях совершенствования контроля за запасными частями для военной техники Комиссия рекомендовала |
(n) Review the risk management procedures together with OIOS and the United Nations Board of Auditors and executive management | n) будет анализировать процедуру управления рисками совместно с УСВН, Комиссией ревизоров Организации Объединенных Наций и административным руководством |
N A Standing Group on Long term Cooperation Governing Board | Постоянная группа Совета управляющих по долгосрочному сотрудничеству |
Within this group are recommendations that relate to financial management (14) and internal control management (five). | К этой группе относятся рекомендации, касающиеся управления финансами (14) и механизмов внутреннего контроля (5). |
2. Notes that the Board endorsed the Fund's enterprise wide risk management policy | 2. отмечает, что Правление одобрило политику общеорганизационного управления рисками Фонда |
The Section also acts as the Secretariat to the Results Based Management Board. | Кроме того, Секция выполняет функции секретариата Комиссии по системе управления, ориентированного на конкретные результаты. |
The amount of the reserve shall be determined by the UNOPS Management Board. | Сумма такого резерва определяется Управленческим советом УОП ООН. |
To improve management of military spare parts at UNIFIL, the Board recommended that | В целях улучшения контроля за положением с запасными частями для военной техники ВСООНЛ Комиссия рекомендовала |
The group discussed the issue of shareholders needing to be aware of the number, type and duties of outside board and management positions that any individual director holds. | Группа обсудила вопрос о том, следует ли сообщать акционерам о числе и видах должностей, которые отдельные директора могут занимать в советах директоров и правлениях других компаний, а также о выполняемых ими в этой связи функциях. |
In paragraph 294, the Board recommended that UNICEF implement a comprehensive risk management framework to enhance its governance and management control processes. | В пункте 294 Комиссия рекомендовала, чтобы ЮНИСЕФ внедрил систему всестороннего управления рисками в целях повышения эффективности его механизмов управления и контроля. |
Mary Cresswell, Kakapo Management Group kakaporecovery.org.nz KAKAPO RECOVERY PLAN 1996 2005. | Mary Cresswell, Kakapo Management Group KAKAPO RECOVERY PLAN 1996 2005. |
2002 WBC acquired BT Financial Group and Rothschild Australia Asset Management. | 2002 WBC приобретает BT Financial Group и Rothschild Australia Asset Management. |
Item 3 Report of the Bureau and the Forum Management Group | Пункт 3 Доклад Бюро и Организационной группы Форума |
It had therefore brought the issue to the Senior Management Group. | В связи с этим он вынес этот вопрос на рассмотрение Группы старших руководителей. |
15. The Advisory Group recognizes the relevance of these management issues. | 15. Консультативная группа признает взаимосвязь, существующую между этими проблемами управления. |
The Board Committee is in charge of the administration of the group. | Комитет правления отвечает за управление группой. |
The head of the Supervisory Board of StarLightMedia Group is Olena Pinchuk. | Глава наблюдательного совета группы StarLightMedia Елена Пинчук. |
The village group elects a board, a chairman, and a secretary cashier. | Деревенская группа выбирает правление и секретаря кассира. |
The course starts by splitting the group into a classic organisation structure of senior management, middle management and workers. | Курс начинается с разбиения слушателей на классические структурные подразделения высшего и среднего звена управления и рабочих. |
(i) A Results Based Management Board has been established to provide overall leadership for UNHCR in its efforts to institutionalize results based management. | i) Комиссия по системе управления, ориентированного на конкретные результаты, была создана для того, чтобы возглавить в УВКБ деятельность по институционализации подобных методов управления. |
Information for outside board and management positions should be disclosed for key executives as well. | Должны раскрываться также сведения о должностях, занимаемых основными сотрудниками управленческого звена в советах директоров и правлениях других компаний. |
(a) The establishment of a Management Performance Board to assess the performance of senior managers | a) создание Совета по служебной деятельности руководителей для оценки работы старших руководителей |
Notes also the establishment of the Management Performance Board to replace the Accountability Panel as well as the functions and composition of the Board | отмечает также создание Совета по служебной деятельности руководителей вместо Группы по вопросам подотчетности, а также установление функций и состава этого Совета |
The Board notes that ITC is considering the Working Group apos s findings. | Комиссия принимает к сведению тот факт, что ЦМТ занимается рассмотрением выводов, сделанных Рабочей группой. |
Related searches : Group Board - Board Group - Management Board - Board Management - Management Group - Group Management - Group Executive Board - Group Managing Board - Management Board Report - Europol Management Board - Local Management Board - Management Board Chairman - Global Management Board - Chairman Management Board