Translation of "has been paid" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Little attention has been paid to this drama. | Этой драме было уделено мало внимания. |
In other words, the debt has been paid. | Иными словами, долг оплачен. |
When containment has been abandoned, America has paid a high price. | Когда от сдерживания отказывались, Америке приходилось платить за это впоследствии высокую цену. |
About 2.9 million of this has been paid in 1994. | Около 2,9 млн. долл. США из причитающейся суммы было выплачено в 1994 году. |
You've been paid. | Вам заплатили. |
I've been paid. | Мне уже заплатили. |
Special attention has been paid also to Tunisian nationals living abroad. | Особое внимание уделялось тунисским гражданам, живущим за границей. |
It is six months, Mary, since your tuition has been paid. | Мэри, твое обучение уже как полгода закончилось. |
Special attention has been paid to independent businesses focusing on ethnic minorities. | Особое внимание при этом уделяется самостоятельным предприятиям, деятельность которых ориентирована главным образом на этнические меньшинства. |
Unfortunately, due attention has not so far been paid to these proposals. | К сожалению, этим предложениям Генерального секретаря пока не было уделено, на наш взгляд, должного внимания. |
I've already been paid. | Мне уже заплатили. |
It hasn't been paid. | Он не был оплачен. |
Although an enormous price has been paid in human lives and material damage during these crises, an even higher price may have been paid afterward. | Хотя эти конфликты обошлись очень дорого, они привели к гибели людей и материальному ущербу, впоследствии придется заплатить еще дороже. |
'Well? How are your affairs? Has the money been paid?' she asked Yashvin. | Ну, что ваше дело? получили долг? спросила она Яшвина. |
Special attention has been paid to the construction of 20 basic science laboratories. | Особое внимание уделяется оборудованию 20 лабораторий по фундаментальным наукам. |
Not nearly enough attention has been paid to the crisis in northern Uganda. | Кризису в Северной Уганде уделяется куда меньше внимания. |
Tom has already paid. | Том уже заплатил. |
America has paid me. | Америка заплатила мне. |
Tom hasn't been paid yet. | Тому ещё не заплатили. |
You've been paid, haven't you? | Тебе ведь заплатили? |
You've been paid, haven't you? | Вам ведь заплатили? |
It's already been paid for. | Все это уже оплачено. |
It's already been paid for. | Всё уже оплачено. |
The United States pledge of 1.5 million for 1994 has been paid in full since an initial amount of 500,000 had been paid on 18 August 1994. | Объявленный взнос Соединенных Штатов за 1994 год в размере 1 500 000 долл. США был выплачен полностью, поскольку первая сумма 500 000 долл. была внесена 18 августа текущего года. |
More attention has been paid to taxation than to ways of maximizing existing resources. | Больше внимания уделялось не тому, как в максимальной степени использовать имеющиеся ресурсы, а налогообложению. |
This consistency has paid off. | Эта приверженность себя оправдала. |
Tom has paid the bill. | Том оплатил счёт. |
No one has paid yet. | Ещё никто не заплатил. |
You've already been paid, haven't you? | Вам ведь уже заплатили? |
You've been paid, so come on. | Тебе заплатили, так что давай. |
The Governing Council subsequently approved that recommendation and the award has been paid in full. | США за коммерческие потери. |
He has been worrying as if he was paid to do it by the nation. | Он беспокоился, как будто он был заплатили, чтобы сделать ее народа. |
The Governing Council approved the recommendation and the award has been paid to the Kuwaiti claimant. | Совет управляющих одобрил эту рекомендацию, и кувейтскому заявителю была выплачена компенсация. |
(b) Shwenyaung Namhsan sector (153.62 miles long) K103.8 lakh has been paid out to the villagers | b) участок Швениаунг Намхсан (153,62 мили) жителям деревень было выплачено 10 038 000 кьят |
(c) Ye Dawai sector (100.08 miles long) K124.6 lakh has been paid out to the villagers. | с) участок Е Давай (100,08 мили) жителям деревень было выплачено 12 460 000 кьят. |
Everything has to be paid for. | За всё приходится платить. |
Their resilience has paid peace dividends. | Итогом их настойчивых усилий стали успехи в достижении мира. |
Who has not paid 15 shekels... | Wai Wai. |
We haven't been paid for three months. | Нам не платили три месяца. |
Tom hasn't been getting paid very much. | Тому не очень много платят. |
Mary claims she hasn't been paid yet. | Мэри утверждает, что ей ещё не заплатили. |
They claim they haven't yet been paid. | Они утверждают, что им ещё не заплатили. |
They claim they haven't been paid yet. | Они утверждают, что им ещё не заплатили. |
Because he's been paid to kill me! | Потому что ему за это заплатили! |
After our claim's been paid, I mean. | После получения страховки, я имею в виду. |
Related searches : Been Paid - Has Paid - Has-been - Has Been - Already Been Paid - Had Been Paid - Have Been Paid - Are Been Paid - Not Been Paid - He Has Paid - Has Paid Dividends - Has Paid Off - Has Already Paid - Has Been Considering