Translation of "been paid" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

You've been paid.
Вам заплатили.
I've been paid.
Мне уже заплатили.
I've already been paid.
Мне уже заплатили.
It hasn't been paid.
Он не был оплачен.
Tom hasn't been paid yet.
Тому ещё не заплатили.
You've been paid, haven't you?
Тебе ведь заплатили?
You've been paid, haven't you?
Вам ведь заплатили?
It's already been paid for.
Все это уже оплачено.
It's already been paid for.
Всё уже оплачено.
You've already been paid, haven't you?
Вам ведь уже заплатили?
You've been paid, so come on.
Тебе заплатили, так что давай.
We haven't been paid for three months.
Нам не платили три месяца.
Tom hasn't been getting paid very much.
Тому не очень много платят.
Mary claims she hasn't been paid yet.
Мэри утверждает, что ей ещё не заплатили.
They claim they haven't yet been paid.
Они утверждают, что им ещё не заплатили.
They claim they haven't been paid yet.
Они утверждают, что им ещё не заплатили.
Because he's been paid to kill me!
Потому что ему за это заплатили!
After our claim's been paid, I mean.
После получения страховки, я имею в виду.
You haven't been paid for three months.
Ты не видел денег уже три месяца. Но это всего лишь в первый раз.
I haven't yet been paid for doing that.
Мне за это ещё не заплатили.
They claim that they haven't yet been paid.
Они утверждают, что им ещё не заплатили.
They claim that they haven't been paid yet.
Они утверждают, что им ещё не заплатили.
Little attention has been paid to this drama.
Этой драме было уделено мало внимания.
In other words, the debt has been paid.
Иными словами, долг оплачен.
No, General. You can't pay me. I've been paid.
Нет, генерал. Вы не можете платить. Мне уже заплатили.
Tom and Mary said they haven't yet been paid.
Том и Мэри сказали, что им ещё не заплатили.
They can't kill him, I haven't been paid yet.
Они не могут убить его, мне ещё не заплатили.
I'd have been laced if I hadn't paid Colleoni.
Меня бы порезали, если бы я не заплатил Коллеони.
Although an enormous price has been paid in human lives and material damage during these crises, an even higher price may have been paid afterward.
Хотя эти конфликты обошлись очень дорого, они привели к гибели людей и материальному ущербу, впоследствии придется заплатить еще дороже.
Tom and Mary said that they haven't yet been paid.
Том и Мэри сказали, что им ещё не заплатили.
About 2.9 million of this has been paid in 1994.
Около 2,9 млн. долл. США из причитающейся суммы было выплачено в 1994 году.
He's about to graduate, but his tuition hasn't been paid.
Они нужны чтобы закончить университет.
paid as of 31.12.94 paid in 1991 paid in 1992 paid in 1993 paid in 1994 Π not yet paid
15,6 доля (в ) выплат по состоянию на 31.12.94 выплачено в 1991 г. выплачено в 1992 г. выплачено в 1993 г. выплачено в 1994 г. Π еще не выплачено
The United States pledge of 1.5 million for 1994 has been paid in full since an initial amount of 500,000 had been paid on 18 August 1994.
Объявленный взнос Соединенных Штатов за 1994 год в размере 1 500 000 долл. США был выплачен полностью, поскольку первая сумма 500 000 долл. была внесена 18 августа текущего года.
When containment has been abandoned, America has paid a high price.
Когда от сдерживания отказывались, Америке приходилось платить за это впоследствии высокую цену.
Some attention had also been paid to upgrading higher education systems.
Определенное внимание уделялось также повышению качества систем высшего образования.
Special attention has been paid also to Tunisian nationals living abroad.
Особое внимание уделялось тунисским гражданам, живущим за границей.
I'll pay you 20 a week until every cent's been paid.
Я буду отдавать Вам по 20 в неделю, пока все не верну.
It is six months, Mary, since your tuition has been paid.
Мэри, твое обучение уже как полгода закончилось.
Had I been better paid I wouldn't need advances. Ah yes?
Да...
Special attention has been paid to independent businesses focusing on ethnic minorities.
Особое внимание при этом уделяется самостоятельным предприятиям, деятельность которых ориентирована главным образом на этнические меньшинства.
Unfortunately, due attention has not so far been paid to these proposals.
К сожалению, этим предложениям Генерального секретаря пока не было уделено, на наш взгляд, должного внимания.
The highest amount paid so far had been 40,000 kronor (US 5,600).
Пока максимальная сумма составляла 40 000 крон (т.е. 5600 долл. США).
So it had been a huge gamble, but it had paid off.
Так что это была чистая авантюра, но мы выиграли.
The fact is I haven't been paid off on that contract myself.
Дело в том, что мне самому не заплатили за тот контракт.

 

Related searches : Already Been Paid - Had Been Paid - Have Been Paid - Has Been Paid - Are Been Paid - Not Been Paid - Paid Version - Deposit Paid - Dividend Paid - Paid Vacation - Paid Advertising - Paid Tribute - Getting Paid