Translation of "has been evaluated" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Been - translation : Evaluated - translation : Has been evaluated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The plan has not yet been evaluated.
ВИЧ СПИД
The training programme has already been evaluated three times
Оценка этой учебной программы проводилась уже трижды
The project has been evaluated and positively approved by the GoE.
Этот проект прошел экспертизу и был одобрен ГЭ.
How has the process of revitalizing public administration been managed, monitored and evaluated?
Как осуществляется руководство, контроль и оценка процесса активизации государственного управления?
Its conservation status has not been evaluated by the International Union for Conservation of Nature.
Данных для оценки Международным союзом охраны природы статуса сохранности вида недостаточно.
The lump sum system of payment under the legal aid programme has been evaluated by both tribunals.
Система единовременной оплаты в рамках программы юридических услуг подверглась оценке в обоих трибуналах.
The work plan of the section has been re evaluated and reduced, in order to match available resources.
План работы секции был пересмотрен и сокращен в соответствии с имеющимися ресурсами.
A New Frontiers Uranus Orbiter has been evaluated and recommended in the study, The Case for a Uranus Orbiter .
В настоящее время НАСА планирует запуск аппарата Uranus orbiter and probe в 2020 х годах.
This latter initiative has been evaluated as quite successful in encouraging entrepreneurs to start collecting materials and recycling businesses.
Эта инициатива подтолкнула предприятия к более активному сбору материалов и переработке мусора.
The new programme included soiling, which had not been evaluated earlier.
Ранее углеродистая сталь включалась лишь в качестве
The 25 steps to combat torture, which are annexed hereto, are periodically evaluated to see how much progress has been made.
При рассмотрении прогресса в осуществлении Двадцати пяти мер борьбы с пытками , которые содержатся в виде приложения к данному докладу, периодически осуществлялась их оценка.
In that connection, the United Nations disarmament fellowship, training and advisory services programme has also been re evaluated and adjusted accordingly.
В этой связи соответствующим образом была переоценена и перестроена программа стипендий, подготовки кадров и консультативных услуг Организации Объединенных Наций по разоружению.
The performance of the sales force personnel has to be continuously evaluated.
Результаты торговой деятельности должны постоянно оцениваться.
National training offers have been evaluated, and certification of courses is under way.
Была проведена оценка национальных предложений в области подготовки инспекторов, и в настоящее время проводится сертификация учебных курсов.
Evaluated Section staff's performance.
оценка служебной деятельности сотрудников Секции
How is that evaluated?
Как это оценивается?
Call by value has the advantage that every function argument is evaluated only once.
Вызов по значению имеет то преимущество, что каждый аргумент функции вычисляется только один раз.
The local committees have been encouraged by a competitive grants programme and tool kits, and the results have been evaluated.
Работа местных комитетов поощряется с помощью конкурсной программы предоставления субсидий и наборов материалов, а ее результаты оцениваются.
Where the function is evaluated
Когда вычисляется функция
What's more, the Amezcua Bio Disc 2 has been evaluated by various institutions around the world and is proven to reduce water surface tension value.
Более того, Amezcua Bio Disc 2 исследовали различные организации по всеми миру, которые доказали, что био диск уменьшает поверхностное натяжение воды.
The eu assistance provided so far has been positively evaluated, but to ensure long term sustainability, complementary cooperation on policy formulation and implementation is required.
Страны Центральной Азии положительно оценивают поддержку, оказываемую Европейским Союзом, однако для обеспечения долгосрочной устойчивости требуется взаимодополняющее сотрудничество в области разработки и внедрения политических стратегий.
It had proved successful in Iraq in 2003 and had been reviewed and evaluated in 2004.
Использование этих рамок оказалось успешным в Ираке в 2003 году, а в 2004 году они были проанализированы и пересмотрены.
(e) The effectiveness of procurement training had not been evaluated at MINURSO, UNLB, UNMIL and UNOMIG.
b) срок службы в 4 5 лет при пробеге от 100 000 до 140 000 километров в неблагоприятных условиях эксплуатации.
This has to be evaluated as large enough it doesn't conflict with any actual value.
Это должно оцениваться как достаточно большой, не конфликтующую с любым фактическим значением.
Data up to 2003 were evaluated.
Данные за период до 2003 года подвергаются аналитической оценке.
(c) activities of unit being evaluated
с) деятельности оценивае мого подразделения
Each conflict is different, and each operation therefore has to be evaluated on its own merits.
Один конфликт не похож на другой, и поэтому каждая операция должна оцениваться с ее собственных положительных и отрицательных сторон.
Parts of programmes or of national interventions have been evaluated in terms of their impact on gender equality.
Некоторые части программ или национальных акций были оценены с точки зрения их последствий для гендерного равенства.
Step i shall be repeated for each natural frequency until all natural frequency break points have been evaluated.
Этап i должен повторяться для каждой собственной частоты до тех пор, пока не будут оценены все интервалы собственных частот.
However, the U.S. Food and Drug Administration (FDA) has not formally evaluated the effectiveness of these products.
Однако, U.S. Food and Drug Administration (FDA) не дала официального заключения относительно безопасности применения лактазы, полученной из грибов рода Aspergillus.
The District wasn't evaluated in the study.
Округ не оценивался в этом исследовании.
It will be evaluated again in 2005.
Новая оценка будет проведена в 2005 году.
Invalid or empty rules are not evaluated.
Неправильные или пустые условия игнорируются.
Either way, they both evaluated to 360.
Но вы все равно получите 360 в ответе.
Furthermore, provide information on whether the 30 baht programme has been evaluated to assess access to basic services of rural and urban poor, hill tribes and other ethnic groups.
Просьба также представить информацию о том, проводилась ли оценка программы 30 бат на предмет определения доступности основных услуг для сельской и городской бедноты, горных племен и других этнических групп.
In promulgating this legislation, it followed the recommendations of the CSCE and the Council of Europe, and the passing of the law has been evaluated positively by these organizations.
Принимая этот закон, она следовала рекомендациям СБСЕ и Совета Европы, и это получило положительную оценку этих организаций.
The project in Lebanon is being evaluated and an extension to apply best practices from the country to other countries in the Middle East and Northern Africa has been designed.
В настоящее время проводится оценка проекта, осуществляемого в Ливане, и планируется расширить его, применив использовавшиеся в этой стране оптимальные виды практики, в других странах Ближнего Востока и Северной Африки.
UNIFEM also evaluated three subregional projects supporting networks.
ЮНИФЕМ провел также оценку трех сетей, поддерживающих осуществление субрегиональных проектов.
First, the launching of a new study before the results of the 1990 study had been properly evaluated seemed premature.
Во первых, очевидно, преждевременно начинать новые исследoвания, не оценив должным образом результаты исследoвания 1990 года.
The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2004, and the Work and Care Act will be evaluated later in the year.
Оценка и совершенствование. В 2004 году Закон о (корректировке) продолжительности рабочего времени был подвергнут оценке, и в конце нынешнего года планируется провести оценку Закона о производственных функциях и обязанностях по уходу.
The Working Hours (Adjustment) Act was evaluated in 2003.
В 2003 году была проведена оценка Закона о (корректировке) продолжительности рабочего времени.
The programme was due to be evaluated in 2005.
Ход осуществления этой программы должен быть оценен в 2005 году.
Number of new PC products (hardware software) evaluated 200
Количество произведенных оценок новых компьютерных материалов (оборудования программного обеспечения)
So notice this is not going to be evaluated.
Заметите это не будет считается циффрами.
You have seen how that these expressions were evaluated.
Вы видели как, что эти выражения были оценены.

 

Related searches : Has Evaluated - Had Been Evaluated - Have Been Evaluated - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained