Translation of "has been invited" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Has Tom been invited?
Тома пригласили?
I've been invited.
Меня пригласили.
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
Она была приглашена петь в хоре за границей.
The League of Arab States has also been invited to relevant ICAO meetings.
Кроме того, Лига арабских государств была приглашена для участия в соответствующих совещаниях ИКАО.
I've been invited there, too.
Меня тоже туда пригласили.
I've been invited there, too.
Я тоже был туда приглашён.
I've been invited there, too.
Я тоже была туда приглашена.
We haven't been invited yet.
Нас еще не приглашали.
We haven't been invited yet.
Нас ещё не пригласили.
Oh, you've been invited, too?
А,вас тоже пригласили?
The Working Group has been invited to visit Ecuador, Equatorial Guinea, Honduras and Turkey.
Рабочая группа получила приглашения посетить Гондурас, Турцию, Эквадор и Экваториальную Гвинею.
I beg your pardon, marquis, but our guest has been already invited by me!
Простите, маркиз, но наша гостья уже приглашена мной.
She has invited you all.
Она всех вас пригласила.
Do you know who's been invited?
Ты знаешь, кто приглашён?
Mary wondered why she'd been invited.
Мэри было интересно, почему её пригласили.
'but I haven't been invited yet.'
, Но я не был приглашен еще.
I thought I had been invited.
Ах так? Ято думал, что вы меня пригласили.
After all, we haven't... been invited.
Если бы я была меньше ростом.
Hundreds of guests have been invited.
Были приглашены сотни гостей.
We've been invited to a banquet.
Мы приглашены на банкет.
The Conference secretariat has been invited by the organizers to participate in those round tables.
Организаторы этих quot круглых столов quot приглашают для участия в них представителей секретариата Конференции.
Tom has invited Mary to Boston.
Том пригласил Мэри в Бостон.
I have been invited to their wedding. What did you say? That I have been invited to their wedding.
Меня пригласили к ним на свадьбу . Что ты сказал? Что меня пригласили к ним на свадьбу .
We've been invited to dinner this evening.
Мы приглашены на ужин сегодня вечером.
We've been invited to a costume party.
Мы были приглашены на костюмированную вечеринку.
We've been invited to a costume party.
Нас пригласили на костюмированную вечеринку.
Have you been invited to the reception?
Вас пригласили на приём?
I haven't been invited to the party.
Меня на вечеринку не пригласили.
We've been invited to the opening ceremony.
Мы приглашены на церемонию открытия.
We've been invited to the opening ceremony.
Нас пригласили на церемонию открытия.
I've been invited by most of them.
Меня приглашали многие из них.
The United Nations has been invited to be a member of the Ad Hoc Liaison Committee.
Организация Объединенных Наций получила приглашение стать одним из членов этого Специального комитета.
Somebody has invited you to a match
Конец игры, вы проигралиComment
We have been invited to dinner this evening.
Мы приглашены на ужин сегодня вечером.
I'm glad to have been invited to dinner.
Я рад, что меня пригласили на ужин.
I'm not going where I haven't been invited.
Я не хожу туда, куда не приглашён.
I've been invited to Tom's wedding, but Mary hasn't.
Меня пригласили на свадьбу Тома, а Мэри нет.
I'm not going where I haven't been personally invited.
Я не хожу ни к кому без личного приглашения.
He has invited me to attend his wedding.
Он пригласил меня прийти на его свадьбу.
The Secretary General has been invited by President Mugabe, who reiterated that invitation to me while I was there.
Генеральный секретарь получил приглашение от президента Мугабе, который вновь передал это приглашение через меня, когда я находился в его стране.
The Secretariat has also been invited to national workshops, such as one held in South Africa in October 2005.
Секретариат получил также предложение принять участие в национальных рабочих совещаниях, например в рабочем совещании, прошедшем в Южной Африке в октябре 2005 года.
American observers had been invited to these kinds of tests.
На эти испытания были приглашены американские наблюдатели.
I've been invited out for dinner. Where are you going?
Меня пригласили на ужин сегодня.
She has also been invited to various haute couture events, such as Dior Spring Summer 2013 at Paris Fashion Week.
Её часто приглашают на показы мод, такие как Dior Spring Summer 2013 на парижской неделе моды.
So I'm very happy to have been invited here to TED.
Так что я очень, что меня сюда сегодня пригласили.

 

Related searches : Has Invited - Have Been Invited - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained