Translation of "has been talking" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Been - translation : Has been talking - translation : Talking - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tom has been talking about you. | Том говорит о тебе. |
Tom has been talking about you. | Том говорит о вас. |
Has Taxi been talking about me? | Тэкси обо мне рассказывала? |
Oh, has he been talking about me? | О, он говорил обо мне? |
Find out who Tom has been talking to. | Выясни, с кем говорил Том. |
Find out who Tom has been talking to. | Узнай, с кем говорил Том. |
Tom has been talking to Mary about me. | Том говорил обо мне с Марией. |
Tom has been talking to Mary about me. | Том говорил с Мэри обо мне. |
Tom has been talking on the phone for an hour. | Том разговаривает по телефону уже час. |
You been talking. | Проболтался. |
The man they're talking about has been dead for a long time. | Человек, о котором они говорят, уже давно мёртв. |
Have you been talking? | он это пишет? |
We've been talking about you. | Мы о тебе говорили. |
We've been talking about you. | Мы говорили о тебе. |
Who's been talking to Tom? | Кто говорил с Томом? |
Everyone's been talking about it. | Все об этом говорят. |
Everyone's been talking about it. | Об этом все говорят. |
You've been talking about manliness. | Ты говорила о мужественности. |
So we are talking more about it, but the human strife has always been. | Так что мы говорим об этом больше, но конфликты среди людей существовали всегда. |
Mary has a talking doll. | У Мэри есть говорящая кукла. |
Have you been talking to Tom? | Ты разговаривал с Томом? |
Have you been talking to them? | Ты разговаривала с ними? |
Have you been talking to them? | Ты говорил с ними? |
Have you been talking to them? | Ты говорила с ними? |
Have you been talking to them? | Вы говорили с ними? |
Have you been talking to him? | Вы только что с ним говорили? |
Have you been talking to him? | Ты только что с ним говорил? |
Have you been talking to him? | Ты только что с ним говорила? |
Have you been talking to her? | Ты разговаривала с ней? |
I've just been talking to Norton. | Я говорил с Нортоном. |
I've just been talking to Gordon. | Я только что говорил с Гордоном. |
I've been talking my head off. | Не морочь мне голову. |
Have you been talking to her? | Вы с ней говорили? |
I imagine that Tom will eventually find out that Mary has been talking behind his back. | Я полагаю, что Том в конечном счете узнает, что Мэри говорила за его спиной. |
The crisis has been going on for 30 years And we're only talking about it now | Кризис во Франции уже 30 лет |
It's been a pleasure talking to you. | Приятно было с вами поговорить. |
Oh, I have been talking about language. | Мы обменялись приветствиями, и я сказала на французском О, сегодня я читала лекцию о языке . |
It's been a privilege talking to you. | Это была честь для меня побеседовать с вами. |
This the fella you been talking about? | Это о нем ты рассказывал? |
I said we've been talking about you. | Я сказал, мы говорили о тебе. |
Now, for the switch we have been talking about, ideally, the switch has to act really fast. | В идеале переключатель, о котором мы говорим, должен реагировать очень быстро. |
It sounds like you've been talking to Tom. | Похоже, что ты поговорил с Томом. |
It sounds like you've been talking to Tom. | Похоже, что ты уже поговорил с Томом. |
Tom couldn't remember what they'd been talking about. | Том не мог вспомнить, о чём они говорили. |
You know, they have been talking about this? | Знаете, что они говорили об этом? |
Related searches : Been Talking - Have Been Talking - Has-been - Has Been - Has Been Considering - Has Been Happy - Has Increasingly Been - Has Been Buying - Has Been Priced - Has Been Overloaded - Has Been Sized - Has Been Remained - Has Been Strained