Translation of "has caught up" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Caught - translation : Has caught up - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Your blood has caught up with you.
Сыграла Ваша плохая кровь.
They say it has caught up the rye.'
Так сказывает, ото ржей не отличишь.
She has caught up with you in every respect.
Она догнала тебя во всех отношениях.
I mean, do you feel like Android has caught up and has parity now?
Я имею в виду, Вы чувствуете, что Android типа догнал и обладает паритетом сейчас?
They really caught up.
Они действительно всех догнали!
Don't get caught up.
Не вовлекайся.
Tom caught up with Mary.
Том догнал Мэри.
I caught up with Tom.
Я догнал Тома.
Tom has been caught.
Том был пойман.
Tom has been caught.
Тома поймали.
He has been caught.
Его схватили.
I caught up with the others.
Я догнал остальных.
I caught up with them soon.
Я их быстро догнал.
They caught up with us later.
Они догнали нас позже.
We soon caught up with them.
Мы скоро их догнали.
Tom soon caught up with Mary.
Том вскоре догнал Мэри.
They caught up with us quickly.
Они быстро догнали нас.
They caught up with us quickly.
Они быстро настигли нас.
They caught up with us quickly.
Они быстро нас настигли.
They caught up with us quickly.
Они быстро нас догнали.
Tom finally caught up with Mary.
Том наконец догнал Мэри.
Good, you are all caught up.
Хорошо, вы всё поняли.
Don't get caught up in that.
Не будь пойманной в этом.
Coming up, you caught a five.
Раздаю. Тебе пятёрку.
But I caught up with you.
Но догнала.
Who caught up with you? Nobody.
Кто тебя так приложил?
But Leo caught up with me.
Но Лео всетаки поймал меня.
No, just caught me up short.
Нет, просто вы меня ошарашили.
Maybe they caught up with her.
А может, они следят за ней. Может, она с ними сотрудничает!
The world has caught on.
Мир осознал такое положение вещей.
Grandfather has caught a cold.
Дедушка простудился.
Tom has caught a cold.
Том простудился.
Something has caught Tom's attention.
Что то привлекло внимание Тома.
Tom has caught every Pokémon.
Том поймал всех покемонов.
Your house has caught fire.
И он сгорел.
The pictures never caught up with reality.
И чем старее становятся снимки... Ты не можешь здесь остаться.
That grandfather has caught many fish...
Много дед рыбы наловил...
Has it caught in your throat?
В горлышке застряло?
They caught up with him at the entrance.
Они догнали его у входа.
But in the 1970s, some countries caught up.
Но в 70 х некоторые страны сравнялись с США.
I caught up with him in the street.
Я догнал их на улице.
We caught up on all the other stuff.
Мы все это время писали всякую ерунду.
No longer. The world has caught on.
Мир осознал такое положение вещей.
Has caught a basket of crabs here...
Наловил тут целую корзину раков...
I know he has to be caught.
Я знаю, что его должны поймать.

 

Related searches : Has Been Caught - We Caught Up - All Caught Up - Caught Up With - Caught Up(p) - So Caught Up - Has Racked Up - Has Woken Up - Has Sped Up - Has Mixed Up - Has Picked Up - Has Stepped Up - Has Teamed Up