Translation of "has withdrawn from" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
The enemy has withdrawn. | Враг отступил. |
King Abdullah has called the killings unacceptable, and has withdrawn his ambassador from Damascus. | Король Абдулла назвал убийства недопустимыми и отозвал своего посла из Дамаска. |
They haven't been withdrawn from circulation. | Они забыты, но не отменены. |
Document DP 2005 35 has been withdrawn. | Документ DP 2005 35 был отозван. |
BELOUGA munitions France has withdrawn the BLG 66 BELOUGA grenade launching bomb from service. | Боеприпасы Белуга Франция сняла с эксплуатации кассетную бомбу BLG 66 Белуга (гранатометная бомба). |
Approval has been granted extended refused withdrawn 2 | Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 |
Kyrgyz musical instruments featuring on the one som note that has since been withdrawn from circulation. | Киргизские музыкальные инструменты на банкноте в один сом (изъята из обращения). |
The report mentioned that the Shan State National Army (SSNA) has withdrawn from the ceasefire agreement. | В докладе упоминается, что Государственная национальная армия шанов (ГНАШ) вышла из соглашения о прекращении огня. |
Since 1992, the Russian Federation has withdrawn most of its combat units from the Baltic States. | За период с 1992 года Российская Федерация вывела из балтийских государств большую часть своих боевых частей и подразделений. |
Where the entire claim has been withdrawn, it has not been processed. | В случае отзыва всей претензии, она не обрабатывается. |
These cars were eventually withdrawn from the U.S. market. | Некоторые автопроизводители также начали продажи электромобилей в Калифорнии. |
By July 2014, government forces had withdrawn from Tikrit. | В июле 2014 года Тикрит был захвачен террористами Исламского государства. |
The draft resolution is also intended to remind Israel that it has not yet withdrawn from the Golan. | Проект резолюции также ставит своей целью напомнить Израилю о том, что он еще не вывел свои войска с Голанских высот. |
Recommendations Withdrawn | Recommendations Withdrawn |
Recommendations withdrawn | Отозванные рекомендации |
Withdrawn claims | Е. Отозванные претензии |
he who has not given forth on interest, neither has taken any increase, who has withdrawn his hand from iniquity, has executed true justice between man and man, | в рост не отдает и лихвы не берет, от неправды удерживает руку свою, суд человеку с человеком производит правильный, |
An entrepreneur from Belarus, Viktor Prokopenya, has withdrawn a bid from the National Bank of Ukraine (NBU) to purchase a subsidiary of Sberbank. | Предприниматель из Белоруссии Виктор Прокопеня отозвал из Национального банка Украины (НБУ) заявку о покупке дочернего подразделения Сбербанка. |
Provincial staff will therefore continue to be withdrawn from the provinces. | Поэтому работающие в провинциях сотрудники будут по прежнему выводиться из них. |
America has reduced its involvement, having withdrawn its troops from Iraq and winding down its engagement in Afghanistan by next year. | Америка сократила свое участие, выведя свои войска из Ирака и сворачивая свою деятельность в Афганистане в следующем году. |
The Russian Federation has demanded social guarantees for its retired military personnel and housing for its military personnel withdrawn from Latvia. | Российская Федерация требует социальных гарантий для своих военных пенсионеров и предоставления квартир для своего военного персонала, выведенного из Латвии. |
The ISO 13406 2 2001 standard has been withdrawn and revised by the . | ISO 13406 2 Стандарт ISO на визуальную эргономику ЖК дисплеев. |
A motion which has thus been withdrawn may be reintroduced by any member. | Снятое таким образом предложение может быть вновь внесено любым членом. |
The team was withdrawn from the league in the 1931 1932 season. | В сезоне 1931 32 команда снялась с соревнований. |
(c) Discontinued or withdrawn | Государству участнику следует гарантировать лицам из числа меньшинств полноценное осуществление прав, предусмотренных в Пакте, в частности в отношении пользования землей и природными ресурсами, на основе эффективных консультаций с местными общинами. |
c Reservation subsequently withdrawn. | с Снятая впоследствии оговорка. |
c Reservation subsequently withdrawn. | c Оговорки впоследствии сняты. |
However, even though the funding from UNDP and UNFPA has decreased, it has not been withdrawn completely, as is the case in some other commissions (see para. | США свидетельствует о прогнозируемом снижении на этом этапе суммы таких ресурсов на 2 480 100 долл. |
To date, six of those motions have been heard and one has been withdrawn. | По шести ходатайствам слушания уже проведены, а одно из них было отозвано. |
But the team has been unable to conclude with certainty that all the intelligence apparatus has been withdrawn. | Однако группе не удалось прийти к однозначному выводу, что весь разведывательный аппарат выведен. |
Heavy weapons should also be withdrawn from the environments of the safe areas. | Тяжелое оружие также должно быть выведено из районов, прилегающих к quot безопасным районам quot . |
Our forces have been withdrawn from Germany, Central Europe and the Baltic States. | Наши войска выведены из Германии, Центральной Европы и Прибалтики. |
The Russian Federation has already withdrawn such fuel from Bulgaria, the Libyan Arab Jamahiriya, the Czech Republic, Romania, Serbia and Montenegro and Uzbekistan. | Такое топливо уже вывезено в Россию из Сербии и Черногории, Румынии, Болгарии, Ливии, Чехии и Узбекистана. |
Nagorny Karabakh has unilaterally withdrawn its armed forces from the Kubatli region at the request of the President of the Republic of Armenia. | По просьбе президента Республики Армения Нагорный Карабах в одностороннем порядке вывел свои вооруженные силы из района Кубатлы. |
Deeply concerned that Israel has not withdrawn from the Syrian Golan, which has been under occupation since 1967, contrary to the relevant Security Council and General Assembly resolutions, | будучи глубоко озабочена тем, что Израиль не ушел с сирийских Голан, оккупированных с 1967 года, вопреки соответствующим резолюциям Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи, |
Japan, among others, has withdrawn its support for efforts simply to extend the Kyoto treaty. | Япония, наряду с другими, прекратила свою поддержку усилий просто продлить Киотский договор. |
Urquhart was withdrawn to London. | Уркварт был отозван в Лондон. |
Approval granted extended refused withdrawn | Официальное утверждение предоставлено распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 4 |
(c) Discontinued or withdrawn 87 | с) рассмотрение прекращено или сообщение отозвано 87 |
These will be withdrawn shortly. | В скором времени они будут выведены. |
(c) Discontinued or withdrawn 94 | с) рассмотрение прекращено или сообщение отозвано 94 |
They will go with their flocks and with their herds to seek Yahweh but they won't find him. He has withdrawn himself from them. | С овцами своими и волами своими пойдут искать Господа и не найдут Его Он удалился от них. |
It has withdrawn from operational service existing stockpiles of certain cluster weapons which it judged to be incompatible with this approach, and destroyed them. | Так, она сняла с эксплуатации, а потом и уничтожила существующие запасы определенных категорий кассетного оружия, которые она считает несовместимыми с этим подходом. |
The army of the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia has withdrawn from the territory of the Republic of Macedonia with no incidents whatsoever. | Армия бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии ушла с территории Республики Македонии без каких бы то ни было инцидентов. |
On 7 December 2005, the 1 ringgit coin was demonetised and withdrawn from circulation. | 7 декабря 2005 монета в 1 ринггит была изъята из обращения. |
Related searches : Has Withdrawn - Withdrawn From - Has Been Withdrawn - Withdrawn From Account - Is Withdrawn From - Withdrawn From Production - Withdrawn From Sale - Withdrawn From Use - Withdrawn From Service - Withdrawn From School - Application Withdrawn - Was Withdrawn - Is Withdrawn