Translation of "have already experienced" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Already - translation : Experienced - translation : Have - translation : Have already experienced - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Some of them are already experienced sports people, others are beginners, some have won medals, others have not. | Кто то из них является опытным спортсменом, а кто то еще только начинает кто то уже завоевал медали, а кто то нет. |
Otherwise, China might already have experienced its own localized sovereign debt crisis and, perhaps, hyper inflation. | Иначе, Китай мог бы уже испытать свой собственный локализированный кризис суверенного долга и, возможно, гиперинфляцию. |
Students of Corvinus University of Budapest have already experienced three bomb alerts so far in this semester. | В этом семестре студенты Будапештского Университета Корнивус слышали уже три предупреждения об угрозе взрыва. |
I have experienced it. | Я знаю это по своему опыту. |
We have experienced three wars. | Мы пережили три войны. |
I have personally experienced it. | Я испытал это на себе. |
We have found that the most experienced and the least experienced hackers have been experiencing the flow. | Мы выяснили, что и опытные, и менее опытные хакеры прочувствовали на себе эти потоки . |
I have experienced very fatiguing day. | У меня был очень тяжелый день. |
Both countries have experienced strong growth recently. | В последнее время обе страны показывали сильный рост. |
The leading regions have experienced rapid growth. | Ведущие регионы пережили быстрый экономический рост. |
Have you ever experienced something like yesterday? | Ты когданибудь испытывала, чтото подобное как вчера? |
Have you experienced any pressure as a blogger? | В политические бригады я не очень верю. |
Very few Syrians have not experienced compulsory displacement. | Очень немногие сирийцы не пережили обязательного переселения. |
80. Travellers have experienced widespread discrimination in Ireland. | 80. В Ирландии кочевые общины со всех сторон подвергаются дискриминации. |
Gary Yourofsky has already experienced more than many people will ever want to in a lifetime. | Гари Юрофски уже пережил в свои годы больше, чем многие люди когда либо пожелают пережить за всю жизнь. |
Malaria has already returned to the Korean peninsula, and parts of the US, southern Europe and the former Soviet Union have experienced small outbreaks. | Малярия уже вернулась на Корейский полуостров, а небольшие вспышки наблюдались в отдельных частях США, Южной Европы и бывшего Советского Союза. |
The economies of the developed world are made up for the most part of mature markets that have already experienced their greatest periods of expansion. | Экономические системы развитого мира состоят, большей частью, из зрелых рынков, которые уже пережили свои самые значительные периоды расширения. |
Several peace keeping operations have experienced severe cash shortages. | Ряд операций по поддержанию мира испытывает серьезную нехватку наличности. |
Human rights bodies have become more experienced and effective. | Органы по правам человека накапливают все больше опыта и работают все эффективней. |
You have all just experienced the world of imagination. | Только что вы все вкусили мир воображения. |
And third, when have you experienced silence in community? | И третий, когда вы испытывали тишину в общественном месте? |
Soon after giving her account, which already has millions of views, she said experienced racism once more. | Вскоре после своего выступления, собравшего миллионы просмотров, Диве снова пришлось столкнуться с расизмом. |
Why me? Well you w here the oldest, experienced, its already lived .. You should, and you go. | Сам иди.. Ну ты ж здесь самый старый, опытный, своё уже пожил.. Тебе надо, ты и иди. |
They have been successful and, so far, have not experienced bad times. | Им это удаётся, и пока что у них не было тяжёлых времён. |
Most serial killers have experienced brutal childhoods, but very few people who experienced brutal childhoods later become serial killers. | У большинства серийных убийц было жестокое детство, но очень немногие люди, пережившие такое детство, становятся потом серийными убийцами. |
I already have. | Я уже поел. |
I already have. | Уже выбивал. |
You already have. | Вы уже помешали. |
I already have. | Я уже ненавижу. |
I have already. | Сказала я. |
Asia and Europe have experienced sharp falls in fertility rates. | В Азии и Европе значительно сократился уровень рождаемости. |
How much stress have you experienced in the last year? | Сколько стресса Вы испытали за последний год? Также людей спрашивали |
How much stress have you experienced in the last year? | Как много стресса вы испытали за прошедший год? |
I have lived longtime in this world but only barely have experienced enough! | Я то уж знаю! Я то уж пожила на свете! смеется |
We're experienced. | У нас есть опыт. |
You're experienced. | Ты опытная. |
I'm experienced. | Я опытный. |
I'm experienced. | Я опытная. |
I'm experienced. | Я опытен. |
I'm experienced. | Я опытна. |
Well, we already have. | А на самом деле мы это уже наблюдаем. |
Have you finished already? | Вы уже закончили? |
Have you already chosen? | Вы уже выбрали? |
Have you already chosen? | Ты уже выбрал? |
Have you already voted? | Ты уже проголосовал? |
Related searches : Already Experienced - Is Already Experienced - Already Have - Have Already - They Have Experienced - May Have Experienced - We Have Experienced - Have You Experienced - Have Been Experienced - You Have Experienced - I Have Experienced - Will Have Experienced - Have Already Shown