Translation of "have been joined" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Evangelicals have joined it. Jewish groups have joined it. Hotel Rwanda watchers have joined it.
К движению присоединились евангелисты, еврейские организации, люди, посмотревшие Отель Руанда полная какофония.
Evangelicals have joined it. Jewish groups have joined it.
К движению присоединились евангелисты, еврейские организации,
Those sponsors have been joined by 99 other Member States as co sponsors.
Его соавторами стали также 99 других госудаpств членов.
I joined a political party then and have been active in party politics ever since.
Я вступила в партию и с тех пор активно участвовала в политической жизни страны.
Tribal leaders have joined the protesters.
Племенные лидеры присоединились к протестующим.
So I have joined the gym.
Поэтому я записалась в спортзал .
Had I been in the Ministry of Health in Kenya, I may have joined these two points.
Был бы я на месте Министерства Здравоохранения Кении, я бы возможно соединил вот эти две точки.
Poor infrastructure and mismanagement of city works construction have been blamed, and thousands have joined a Facebook group criticising the authorities.
Причиной потопа считается плохая инфраструктура и неправильное руководство строительных работ на улицах города, тысячи людей присоединились к Facebook группе, критикующей власти.
Today, geneticists have joined the prediction business.
Сегодня к делу предсказания будущего присоединились генетики.
Why else would I have joined them?
Иначе не поступил бы в армию.
32 men have joined me so far.
До сих пор ко мне перешли 32 человека, для создания профсоюза нужны ещё 18.
Women's organisations have joined into regional women's roundtables.
Женские организации входят в региональные объединения женских круглых столов .
Since when have you joined the female ranks?
С каких пор ты тратишь время на эти дамские штучки?
But you must've been a killer before you joined the army.
Ты, наверно, убивал и до армии.
The largest Chinese companies have joined forces against Alibaba
Крупнейшие китайские компании объединились против Alibaba
Philips, LSI Logic and IDT have since joined them.
Вскоре, к ним присоединились Philips, LSI Logic и IDT.
And now 4,000 churches have joined the environmental movement.
Уже 4 000 церквей присоединились к движению в защиту окружающей среды.
Newcastle had been joined in government by his young brother Henry Pelham.
Вместе со свои братом Генри находился у власти около 10 лет.
I note with pleasure that the 46 sponsors listed in the draft have been joined by the Czech Republic and Hungary.
С удовлетворением отмечаю, что к 46 его соавторам, перечисленным в проекте, присоединились Чешская Республика и Венгрия.
It shall have two shoulder straps joined to the two ends of it, that it may be joined together.
У него должны быть на обоих концах его два связывающие нарамника, чтобы он был связан.
The Morlocks have recently joined the terrorist organization Gene Nation.
Недавно Морлоки вступили в террористическую организацию Генная Нация.
and others of them who have not yet joined them.
И (также Он отправил его и к) другим из них, которые еще не присоединились к ним к последующим поколениям и к другим народам .
and others of them who have not yet joined them.
и других из них, которые еще не присоединились к ним.
and others of them who have not yet joined them.
А также к тем, которые не застали их.
and others of them who have not yet joined them.
и послал его (Мухаммада) к другим, которых ещё нет, но они будут.
and others of them who have not yet joined them.
учит также других из их числа, которые еще не примкнули к ним (т. е. к верующим).
and others of them who have not yet joined them.
А равно и для тех, Кто к ним пока не примыкает.
And others from them, who have not yet joined them.
И (также Он отправил его и к) другим из них, которые еще не присоединились к ним к последующим поколениям и к другим народам .
And others from them, who have not yet joined them.
и других из них, которые еще не присоединились к ним.
And others from them, who have not yet joined them.
Он Могущественный, Мудрый. Божья милость выпала не только неграмотным арабам и не только людям.
And others from them, who have not yet joined them.
А также к тем, которые не застали их.
And others from them, who have not yet joined them.
и послал его (Мухаммада) к другим, которых ещё нет, но они будут.
And others from them, who have not yet joined them.
учит также других из их числа, которые еще не примкнули к ним (т. е. к верующим).
And others from them, who have not yet joined them.
А равно и для тех, Кто к ним пока не примыкает.
Welcome. You know you have joined a fighting Assault Battalion
Как вы знаете бок о бок с вами воюет штурмовой батальон
They want to defend their traditions, both ancient and archaic, even though they have been joined by Jihadists, Pakistanis, Arabs, Uzbeks, Tajiks.
Они хотят защитить свои традиции, старые и архаичные, пусть даже к ним присоединяются джихадисты, пакистанцы, арабы, узбеки, таджики.
Before proceeding with our work, I see that we have been joined today by our junior colleagues from the Disarmament Fellowship Programme.
Прежде чем приступить к нашей работе, я хотел бы отметить, что сегодня к нам присоединились наши младшие коллеги из Программы стипендий по разоружению.
Their partnership has already been joined by Australia, and others will soon follow.
К их партнёрству уже присоединилась Австралия, и скоро последуют другие.
Liechtenstein joined EFTA in 1991 (previously its interests had been represented by Switzerland).
Лихтенштейн присоединился в 1991 году (предварительно, его интересы в ЕАСТ представляла Швейцария).
It shall have the two shoulderpieces thereof joined at the two edges thereof and so it shall be joined together.
У него должны быть на обоих концах его два связывающие нарамника, чтобы он был связан.
I am a young officer, I have been in the service for three years. I only joined the police because I had been denied jobs at law firms.
Я молодой сотрудник, работаю три года. с начала я пошел в милицию, только изза того что меня не брали на работу в юридические конторы.
and joined their hearts. Had you given away all the riches of the earth you could not have joined their hearts, but it is Allah Who joined their hearts.
Он их сердца скрепил (в любви и вере), И, если б ты извел все то, что на земле, Ты бы ничем сердца их не скрепил.
I wish to put on record that, had we been present, we would have voted in favour and joined the consensus where applicable.
Я хотел бы заявить для занесения в отчет, что, если бы мы присутствовали, мы бы проголосовали quot за quot и поддержали консенсус, где это возможно.
Hotel Rwanda watchers have joined it. It is a cacophonous movement.
люди, посмотревшие Отель Руанда полная какофония.
But correcting this will become harder after new members have joined.
К тому же после присоединения новых членов урегулирование таких ситуаций станет более трудным.

 

Related searches : Have Joined - Has Been Joined - Have Already Joined - Have Joined Together - I Have Joined - Have Joined Forces - You Have Joined - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized - Have Been Bound