Translation of "have been performed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

These specialized functions have traditionally been performed by military personnel.
Эти специализированные функции традиционно выполнялись военным персоналом.
Automatic changes have been performed in order to satisfy plugin dependencies
Для удовлетворения зависимости расширения будут предприняты следующие автоматические изменения
These duties have been performed by an independent contractor since June 2003.
С июня 2003 года эти обязанности выполняет индивидуальный подрядчик.
Same sex marriages have been performed by the church since 1 November 2009.
Венчания для однополых пар стали доступны с 1 ноября 2009 года.
While the post has been vacant, its functions have been performed through the use of temporary resources.
Ожидается, что к 2005 06 году рабочая нагрузка еще больше возрастет после того, как в полной мере проявятся последствия резкого увеличения масштабов миротворческой деятельности.
Subsequently, many other works have been performed on key reconstruction from RC4 internal states.
Позднее было сделано много работ о восстановлении ключа из внутреннего состояния RC4.
Automatic changes have been performed due to plugin dependencies. Click here for further information
Для удовлетворения зависимости расширения будут предприняты некоторые автоматические изменения. Нажмите здесь для получения дополнительной информации
Though some studies have been performed, the subject has been rarely broached in the blogosphere, that is until now.
Хотя некоторые исследования по этому вопросу уже проводились, эта тема до недавнего времени редко обсуждалась в местной блогосфере.
47 Surveillance Centres have been established where 3.526 million tests for HIV AIDS had been performed by September 2002.
Было создано 47 Центров контроля, где к сентябрю 2002 года было проведено 3,526 млн.
Each such test shall have been performed using the same equipment, measuring system and procedure.
Каждое из этих испытаний должно быть проведено с применением одного и того же оборудования, системы измерения и процедуры.
After the above two tests have been performed successively, the mean value of the variation in transmission
После последовательного проведения двух вышеупомянутых испытаний средняя величина отклонения при пропускании излучения
We believe we have performed responsible releases.
Мы считаем, что отпущенным животным ничего не угрожает.
Many though, have been omitted as they are rarely performed or are just variations of other main styles.
Однако многие из них не вошли в список, поскольку они редко исполняются или являются лишь изменением других главных стилей.
As part of our audit of the financial statements the following additional procedures have been performed by us
Русский текст является переводом с английского .
The most original play that's ever been performed on a stage.
Самая оригинальная постановка на мировой сцене.
In detailing how this process works, the Panama Papers stories that have been released thus far have already performed an important public service.
Детализацией того, как работает этот процесс, на данный момент опубликованные истории Панамских документов уже выполнили важную общественную задачу .
Sugary Dip samples the 1975 song Have You Ever Been Mellow by John Farrar, originally performed by Olivia Newton John.
Sugary Dip содержит семплы из песни 1975 года Have You Ever Been Mellow John Farrar, оригинал исполнен Olivia Newton John.
They have performed live in Europe, North America and Australia.
На счету группы живые выступления в Европе, Северной Америке и Австралии.
The work performed by NPOs should have a national content.
3. Работа, выполняемая НСС, должна быть национальной по содержанию.
Since the post has been vacant, its functions have been performed by an auditor temporarily assigned from the Peacekeeping Section of the Internal Audit Division New York.
США предназначаются для покрытия расходов на оклады, общих расходов по персоналу и выплат по плану налогообложения персонала в отношении 69 сохраняющихся и 7 новых должностей.
This distinction could be made by adding an A when a leakproofness test has been performed and an H when a hydraulic pressure test or the initial test has been performed.
Распространено Центральным Бюро международных железнодорожных перевозок (ЦБМЖП) в качестве документа OCTI RID GT III 2005 36.
In October 1996, Dre performed Been There, Done That on Saturday Night Live .
В октябре 1996 Дре представил Been There, Done That на Saturday Night Live.
Test firings of F 1 components had been performed as early as 1957.
Испытания компонентов F 1 были начаты уже в 1957 году.
For the first two elements, a knowledge acquisition from experts has been performed.
Что касается первых двух элементов, то было осуществлено получение знаний от экспертов.
Since August 2004, United States troop contingents have performed that function.
Начиная с августа 2004 года воинские контингенты Соединенных Штатов выполняют эту функцию.
Ablative psychosurgery was not performed in England between the late 1990s and 2009, although a couple of hospitals have been experimenting with DBS.
Абляционная психохирургия не использовалась в Англии между концом 1990 х и 2010 м, хотя некоторые больницы экспериментировали с DBS.
And when you have performed your Hajj rites, remember Allah as you had been remembering your own forefathers, or even with greater zeal.
Каждый хвалился своим родом и происхождением. Аллах Всевышний повелел, чтобы люди вспоминали Аллаха даже еще больше, чем своих отцов.
And when you have performed your Hajj rites, remember Allah as you had been remembering your own forefathers, or even with greater zeal.
Когда вы завершите свои обряды, то поминайте Аллаха так, как поминаете своих отцов, и даже более того.
And when you have performed your Hajj rites, remember Allah as you had been remembering your own forefathers, or even with greater zeal.
Завершив ваши благочестивые дела и обряды хаджжа, оставьте обычаи язычества хвастаться своими отцами и предками и воздайте хвалу Аллаху, и вспоминайте Его, как вспоминаете ваших отцов, но ещё с большей силой.
And when you have performed your Hajj rites, remember Allah as you had been remembering your own forefathers, or even with greater zeal.
Когда же вы совершите свои обряды поклонения Богу , то поминайте Аллаха так, как поминаете своих отцов, и даже сильнее.
And when you have performed your Hajj rites, remember Allah as you had been remembering your own forefathers, or even with greater zeal.
И, завершив благочестивые обряды, Славьте Аллаха так же, Как вы прежде славили отцов, Но с еще большим рвением и силой.
At the March on Washington for Jobs and Freedom in 1963, Jackson performed I Been 'Buked and I Been Scorned , before King gave his I Have A Dream speech.
28 августа 1963 года в Вашингтоне перед известной речью Мартина Лютера Кинга У меня есть мечта Махалия пела песню I ve Been Buked and I ve Been Scorned .
In economics, we seldom have a clearly defined counterfactual Would the economy have performed even better or a little differently if someone else had been at the helm?
В экономике, мы редко сталкиваемся с явным противоречием фактам работала бы экономика еще лучше или немного по другому, если бы у руля был кто то другой?
A Prepare for the Commission and the Parties a statement of operations that have already been performed and that remain to be performed, with an estimate of the dates at which the various steps will be taken.
Готовить для Комиссии и сторон сводку о ходе операций, которые уже были осуществлены и которые еще предстоит осуществить, с указанием предполагаемых сроков, когда будут предприняты различные шаги.
BERN Emerging markets have performed amazingly well over the last seven years.
БЕРН. Развивающиеся рынки демонстрировали удивительно хорошие показатели на протяжении последних семи лет.
The lines for voting opens immediately after all the contestants have performed.
Линии для голосования открываются сразу после выступления всех конкурсантов.
Despite being a single, the song was rarely performed on the One Hot Minute tour and hasn't been performed since 1996 and never in the United States.
Несмотря на статус сингла, песня редко исполняемые в ходе туре One Hot Minute Tour , а начиная с 1996 года музыканты вовсе никогда не играли её на своих концертах.
Music from the Persona series has been performed at two live concerts presented by Aniplex.
Музыка из серии игр Persona исполнялась на двух концертах, организованных Aniplex .
The Board notes that no peer reviews had been performed or planned by May 2005.
Комитет отмечает, что по состоянию на май 2005 года экспертные оценки не проводились и не планировались.
For these purposes, gender analysis of the Criminal and Criminal Procedures codes has been performed.
В этих целях проведена гендерная экспертиза Уголовного и Уголовно процессуального кодексов Республики Казахстан.
This has been a particularly challenging year, in which the IAEA has performed very well.
Этот год является особенно сложным, и МАГАТЭ прекрасно справляется со своей задачей.
France performed marvelously.
В результате Франция провела блистательную операцию.
Restore not performed.
Восстановление не выполнено.
First you have the police going after doctors who allegedly have performed the 'vice' being imprisoned.
Во первых наша полиция преследует врачей, которые якобы сделали зло и сажает их в тюрьму.
UNICEF continues to share relevant ICT best practices with other organizations of the United Nations system, but no peer reviews have been performed or planned.
ЮНИСЕФ продолжает обмениваться соответствующим передовым опытом в области ИКТ с другими организациями системы Организации Объединенных Наций, однако указанные экспертные оценки не проводились и не планировались.

 

Related searches : Have Performed - Had Been Performed - Has Been Performed - Was Been Performed - Have Not Performed - We Have Performed - I Have Performed - Have Performed Well - Have Been - Might-have-been - Have Been Surprised - Have Historically Been - Have Been Utilized