Translation of "have believed" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

Such have not believed.
Они скупы на добрые деяния. Ведь эти люди не уверовали своими сердцами, а просто приняли ислам на словах для видимости.
Such have not believed.
Ведь эти люди не уверовали своими сердцами, а просто приняли ислам на словах для видимости.
I shouldn't have believed Tom.
Я не должен был верить Тому.
I shouldn't have believed you.
Мне не надо было тебе верить.
I shouldn't have believed you.
Мне не надо было вам верить.
I shouldn't have believed you.
Мне не стоило тебе верить.
I shouldn't have believed you.
Мне не следовало вам верить.
I shouldn't have believed them.
Мне не стоило им верить.
I shouldn't have believed them.
Мне не следовало им верить.
I shouldn't have believed them.
Мне не надо было им верить.
I shouldn't have believed him.
Мне не стоило ему верить.
I shouldn't have believed him.
Мне не следовало ему верить.
I shouldn't have believed him.
Мне не надо было ему верить.
I shouldn't have believed her.
Мне не стоило ей верить.
I shouldn't have believed her.
Мне не следовало ей верить.
I shouldn't have believed her.
Мне не надо было ей верить.
I have never believed him.
Я никогда ему не верил.
I shouldn't have believed you.
He нaдo былo тeбe вepить.
I wouldn't have believed it.
Ну, это вряд ли.
I should have believed you.
Я должна была послушаться тебя.
I wouldn't have believed it.
Я бы ни за что не поверила.
I wouldn't have believed it.
Нет. Ни за что бы не поверила.
Christians may have believed in sin.
Христиане, возможно, осуждали грех.
Could you ever have believed it?
Могли бы вы в это поверить?
I have never believed in wars.
Я никогда не верил в войны.
He said, Have you not believed?
Ибрахим не сомневается в том, что Аллах может воскрешать, он просто хочет увидеть это воочию. .
He said, Have you not believed?
Он сказал А разве ты не уверовал?
He said, Have you not believed?
Аллах внял его мольбе, оказав ему великую честь и проявив милосердие к Своим рабам. Аллах велел ему взять четыре птицы, но не сообщил о том, что это были за птицы.
He said, Have you not believed?
Он сказал Разве ты не веруешь? .
He said, Have you not believed?
Аллах спросил Ибрахима Ужели ты до сих пор не уверил?
He said, Have you not believed?
Аллах спросил Разве ты не уверовал?
He said, Have you not believed?
(Господь) сказал Ты разве не уверовал еще? О да!
He said, Have you not believed?
Он сказал Ужели ты не веришь?
We have never believed in privileges.
Мы никогда не верили в привилегии.
Because she wouldn't have believed me.
Но почему ты раньше не сказала? Она бы не поверила.
Jesus said to him, Because you have seen me, you have believed. Blessed are those who have not seen, and have believed.
Иисус говорит ему ты поверил, потому что увидел Меня блаженны невидевшие и уверовавшие.
They are believed to have magical powers.
Считается, что они обладают магической силой.
Riminton believed SBS should have acted differently
По мнению Риминтона SBS следовало действовать иначе
The desert Arabs say we have believed.
Сказали бедуины Мы уверовали (в Аллаха и Его Посланника)!
The desert Arabs say we have believed.
Сказали бедуины Мы уверовали!
The desert Arabs say we have believed.
Бедуины сказали Мы уверовали . Скажи Вы не уверовали.
The desert Arabs say we have believed.
Бедуины сказали только на словах Мы уверовали .
The desert Arabs say we have believed.
Бедуины сказали Мы уверовали .
The desert Arabs say we have believed.
А бедуины говорят Уверовали мы .
The desert Arabs say we have believed.
Арабы говорят Мы веруем!

 

Related searches : I Have Believed - Believed To Have - Were Believed - She Believed - Commonly Believed - Believed That - Was Believed - Widely Believed - Previously Believed - Usually Believed - Generally Believed - I Believed That - This Is Believed - Which Are Believed