Translation of "have him sign" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
Soon as that's typed, have him sign it. | Как только расшифруют, пускай подпишет. |
It'd be more regular to have him sign a proper statement | Вы должны написать заявление в участке. |
No sign of him. | Никто его не видел. |
No sign of him. | Его нет |
No sign of him yet. | Он еще не вернулся. |
Don't sign with him, mates. | Не нанимайтесь к нему, друзья. |
Not a sign of him. | Не нашли. |
No sign of him yet? | Не видно его ещё? |
I want him to sign this. | Я хочу, чтобы он подписал это. |
I need him to sign this. | Мне нужно, чтобы он это подписал. |
I'd sign him in a minute! | Я бы нанял его сразу же! |
Others, testing him, sought from him a sign from heaven. | А другие, искушая, требовали от Него знамения с неба. |
I asked him to sign the papers. | Я попросил его подписать документы. |
So he showed him the greater sign | И показал он Муса ему Фараону знамение величайшее посох, который превращался в змею и руку, которая выходила из за пазухи белой без всякого вреда , |
So he showed him the greater sign | И показал он ему знамение величайшее, |
So he showed him the greater sign | Он показал ему величайшее знамение, |
So he showed him the greater sign | И Муса показал Фараону великое чудо. |
So he showed him the greater sign | Муса явил Фир'ауну величайшее знамение, |
So he showed him the greater sign | И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил, |
So he showed him the greater sign | И он показал ему великое знамение. |
So Moosa showed him a magnificent sign. | И показал он Муса ему Фараону знамение величайшее посох, который превращался в змею и руку, которая выходила из за пазухи белой без всякого вреда , |
So Moosa showed him a magnificent sign. | И показал он ему знамение величайшее, |
So Moosa showed him a magnificent sign. | Он показал ему величайшее знамение, |
So Moosa showed him a magnificent sign. | И Муса показал Фараону великое чудо. |
So Moosa showed him a magnificent sign. | Муса явил Фир'ауну величайшее знамение, |
So Moosa showed him a magnificent sign. | И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил, |
So Moosa showed him a magnificent sign. | И он показал ему великое знамение. |
So he showed him the great sign, | И показал он Муса ему Фараону знамение величайшее посох, который превращался в змею и руку, которая выходила из за пазухи белой без всякого вреда , |
So he showed him the great sign, | И показал он ему знамение величайшее, |
So he showed him the great sign, | Он показал ему величайшее знамение, |
So he showed him the great sign, | И Муса показал Фараону великое чудо. |
So he showed him the great sign, | Муса явил Фир'ауну величайшее знамение, |
So he showed him the great sign, | И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил, |
So he showed him the great sign, | И он показал ему великое знамение. |
Then he shewed him the great sign. | И показал он Муса ему Фараону знамение величайшее посох, который превращался в змею и руку, которая выходила из за пазухи белой без всякого вреда , |
Then he shewed him the great sign. | И показал он ему знамение величайшее, |
Then he shewed him the great sign. | Он показал ему величайшее знамение, |
Then he shewed him the great sign. | И Муса показал Фараону великое чудо. |
Then he shewed him the great sign. | Муса явил Фир'ауну величайшее знамение, |
Then he shewed him the great sign. | И тут он пред его глазами Знаменье величайшее представил, |
Then he shewed him the great sign. | И он показал ему великое знамение. |
Then he showed him the greatest sign. | И показал он Муса ему Фараону знамение величайшее посох, который превращался в змею и руку, которая выходила из за пазухи белой без всякого вреда , |
I want him to sign the treaty. | Просто подпиши договор, и я отведу войска. |
No sign of him yet, I suppose? | Пока нет. |
We want him to sign the statement. | Мы хотим, чтобы он подписал заявление. |
Related searches : Let Him Sign - Sign Him Up - Have Him - Have Known Him - Have Asked Him - Have Won Him - Please Have Him - Have Him Around - Have With Him - Have Him Join - Have Made Him - Have Him Signing - Him