Translation of "have no access" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The four countries have no access to Facebook.
В этих четырёх странах не имеется доступа к сервису Facebook.
Almost all say they have no access to Gmail.
Почти все говорят, что не имеют доступа к электронной почте Gmail.
No one should have access to a weapon of mass destruction.
Ни у кого не должно быть доступа к оружию массового поражения.
Hence, these areas currently have no access to any judicial process.
Поэтому в этих районах в настоящее время отсутствует доступ к каким либо судебным органам.
We have no access to the water of the Jordan river.
Мы не имеем доступа к водным ресурсам реки Иордан.
No Database Write Access
Нет доступа к базе данных с правом записи
No access at all
Запретить доступ
But the EU s new member countries have no access to any safety net.
Но у новых стран членов ЕС нет никакого доступа к какой либо сетке безопасности.
Today, the people of Haiti have no access to a system of justice.
В настоящее время народ Гаити лишен возможности пользоваться системой правосудия.
We would have no access to love or to the ability to create.
Мы бы не знали любви и счастья созидания.
This means they cannot access the internet, except in their homes or workplaces, and have no access when moving around town.
Это значит, что у них есть доступ в интернет только дома или на рабочем месте, и они не имеют доступа во время передвижения по городу.
No roads, no health clinics, no sewage systems, no access to education.
Без дорог, без поликлиник, без системы канализации, без доступа к образованию.
Financial services small loans to microentrepreneurs who have no access to conventional bank credit.
Ее задача участие в борьбе с бедностью в Гвинее путем оказания прямых финансовых и нефинансовых услуг малым и микропредприятиям неформального сектора.
The world's richest individuals, 225 of them, have the combined wealth of over 1 trillion and of the 4.4 billion people in developing countries 3 5 lack access to safe sewers, 1 3 have no access to clean water, and 1 5 have no access to medical services.
225 самых богатых людей мира имеют совокупное состояние в более чем 1 триллион долларов, а из 4.4 миллиардов человек, проживающих в развивающихся странах, у 3 5 нет доступа к безопасной канализации, у 1 3 нет доступа к чистой воде и у 1 5 нет доступа к медицинскому обслуживанию.
More than a billion people in developing countries lack access to clean water more than two billion have no access to basic sanitation.
У более миллиарда граждан развивающихся стран нет доступа к чистой воде, ещё у более 2 млрд. к основным удобствам.
They have since been held in Maekelawi detention center with no access to legal counsel.
С тех пор их держат в изоляторе Maekelawi без доступа к адвокату.
Controlled Access Zone No entry without permission.
Зона контролируемого доступа без разрешения не входить.
No one was denied access to education.
Никому не отказывается в возможности получения образования.
Many people cannot buy the most basic medicines and have no access to modern medical services.
Многие не могут купить даже простые лекарства и не имеют доступа к современным услугам медицины.
You get grassroots solutions, things that work for people who have no capital or limited access.
Мы получим решения для широких масс, которые работают на людей, у которых нет капитала или ограничен доступ.
I don't have Internet access.
У меня нет доступа в Интернет.
I don't have Internet access.
У меня нет доступа к Интернету.
Since Access 97, and with Access 2003 and 2007, Microsoft Access and hardware have evolved significantly.
Лори Ульрих Фуллер, Кен Кук, Джон Кауфельд , Microsoft Office Access 2007 для чайников Пер.
The UBK should have no direct access to the technical equipment allowing mirroring of the communication signal.
У УБК не должно быть прямого доступа к техническому оборудованию, позволяющему отражать сигнал связи.
Whereas if you are in a compulsory treatment centre, you have no access to the legal system.
Если вы находитесь на принудительном лечении, у вас нет доступа к правовой системе.
Students have access to the library.
У студентов есть доступ к библиотеке.
They have access to the library.
У них есть доступ к библиотеке.
I have access to this library.
У меня есть доступ в эту библиотеку.
How to have Read Only Access
Как установить доступ только для чтения
You have to access coalition partners.
Нужно договариваться с коалицией.
We have access to it all.
У нас есть доступ ко всему этому.
Do you have access to Earth?
У тебя есть доступ к Земле?
They have no access to political and economic power in a society that considers them of scant value.
У них нет никакого доступа к политической и экономической власти в обществе, для которого они не представляют большой ценности.
But he also forgot he would have no access to true happiness and even the possibility of transcendence.
Однако он забыл, мы бы не нашли путь к истинному счастью и потеряли бы возможность хотя бы приблизиться к нему.
Deeply concerned that some 120 million children, two thirds of whom are girls, have no access to education,
будучи глубоко обеспокоена тем, что около 120 млн. детей, две трети которых составляют девочки, не имеют доступа к образованию,
For those participants who have no Internet access, a hotel accommodation reservation form is attached (see annex II).
Для участников, не имеющих доступа к Интернету, к настоящему документу прилагается бланк заказа мест в гостиницах (см. приложение II).
Deeply concerned that some 120 million children, two thirds of whom are girls, have no access to education,
будучи глубоко обеспокоена тем, что около 120 млн. детей, две трети которых составляют девочки, не имеют доступа к образованию,
Consequently, indigenous youth and children have limited or no access to health care, quality education, justice and participation.
Поэтому у молодежи и детей коренных народов возможности в плане получения медицинской помощи, качественного образования, доступа к системе правосудия и участия в жизни общества ограниченны либо отсутствуют вообще.
So there is no unique center, at least not in the dimensions to which we have physical access.
Поэтому единого центра нет, по крайней мере в измерениях, к которым у нас есть физический доступ.
When Americans lose their jobs, even if they have no assets, they still have some access to health care and food stamps.ampnbsp
Когда американец теряет работу, даже если у него нет имущества, он имеет определенный доступ к услугам здравоохранения и получает продовольственные талоны.
Benefits to women have included greater access to employment opportunities and access to ICT.
Среди преимуществ глобализации для женщин следует назвать более широкий доступ к возможностям трудоустройства, а также доступ к ИКТ.
All students have access to the library.
Все студенты имеют доступ к библиотеке.
We have direct access to the information.
У нас есть прямой доступ к информации.
Do you have internet access at home?
У тебя дома есть доступ к Интернету?
Do you have internet access at home?
У вас дома есть доступ к Интернету?

 

Related searches : No Access - Have Access - No Internet Access - No More Access - Has No Access - With No Access - No Public Access - No Access Neither - No Access Granted - Have Limited Access - Have Equal Access - Have Restricted Access - Already Have Access - Will Have Access