Translation of "have put together" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

Have - translation : Have put together - translation : Together - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You have only to put them together.
Вам нужно только сложить их вместе.
Put 'em together and what have you got?
Все их сложите, и что у нас есть?
Then we'll put them together and have a chord.
Когда будете петь вместе, получится мелодия.
Put yourself together.
Соберись!
Put yourself together.
Возьми себя в руки.
Put yourself together.
Соберись.
Put them together.
Складываю кусочки вместе.
Put yourself together!
Маню, все будет в порядке, я с ними разделался. Это я, Маню!
Put me together.
Соберите меня обратно!
We put that together.
Мы соединили всё это вместе.
You all put together?
Вы готовы?
Now we have to put together both parts of the car.
Теперь мы должны соеденить обе части машинки.
We put this thing together.
Мы снарядили эту вещь.
We just put it together.
Мы просто решили этот вопрос вместе.
So you put these together.
Соберите всё это вместе.
I put a team together.
Я собрал команду.
Put a Prague mosaic together
Соберите пражскую мозаику
Put them all together
Сложим вместе
Put all this stuff together
Немудрено.
We put that together. Then we put in turn taking.
Мы соединили всё это вместе. Затем мы добавили очерёдность общения.
They would have transformed Russia more than all the aid programs put together.
Они могли бы преобразить Россию лучше, че все программы помощи вместе взятые.
We put all these together, and we have a great series of hypotheses.
Мы соберем все это вместе и получим большой набор гипотез.
You just have to ask it to put the pieces together for you.
Вы должны лишь попросить его сложить для вас кусочки мозаики.
You put it together and you've got something really powerful, but we need to put them together.
Вы берёте и пулю, и картечь и получаете что то действительно мощное, но нам нужно это объединить.
Tom put a great team together.
Том собрал хорошую команду.
Tom put two and two together.
Том сложил одно с другим.
Tom put two and two together.
Том сопоставил факты.
Tom put two and two together.
Том прикинул что к чему.
And I put together an expedition.
Я собрала целую экспедицию.
Make the audience put things together.
Пусть зрители решат уравнение.
How the molecules are put together.
В способе соединения молекул.
So now let's put everything together.
Итак, теперь давайте все вместе.
..then we'll put it back together.
. . и соберем их вместе.
We'll put together a great deal.
Это может быть прибыльное дело.
Hejust put two and two together.
Он просто сложил два и два.
Put your feet together, get relaxed.
Поставь ноги вместе, расслабься.
Some furniture is put together with glue.
Часть мебели склеена.
When we put these two probes together ...
И когда мы сложили вместе два этих образца...
We just need to put it together.
Нам нужно лишь объединить всё это в единое целое.
We never put it together, you know?
Мы ведь до этого не додумались!
Let's put them together, make a bouquet.
Давайте поставим их рядышком в букет.
I put my software and IBM together
Я совместил свой софт и IBM
But we need to put them together.
Но нам ещё нужно это сделать.
So let's put these two things together.
Давайте подумаем.
Why do you put your thumbs together?
А зачем ты соединяешь большие пальцы?

 

Related searches : Put Together - Have Put - When Put Together - Is Put Together - Had Put Together - Put Money Together - We Put Together - Was Put Together - Put Together For - Put It Together - Put Them Together - Put Back Together - I Put Together - Put Things Together