Translation of "have sent back" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Back - translation : Have - translation : Have sent back - translation : Sent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Have they sent you to take me back? | Кто? |
I sent them back. | Я всё отослала обратно. |
You sent them back? | В деревню? |
When the sun rose, I should have sent her back right away. | мне следовало отправить её обратно. |
And it sent me back. | она послала меня в прошлое. |
I sent them back home. | Я отправил их обратно домой. |
Tom sent Mary back home. | Том отправил Мэри обратно домой. |
She even sent back some... | Она даже вернула... |
He sent the letter back unopened. | Он послал письмо обратно, не открыв конверта. |
Tom was sent back to Boston. | Тома отправили обратно в Бостон. |
They should not be sent back. | Не следует возвращать корабль. |
It sent shivers down my back. | По моей спине побежали мурашки. |
All sent back to the banks. | Возвращено банкам. Гульдены в Амстердам. |
You sent all my stuff back? | Отослали мои вещи? |
My trunks have to be sent back here whether you like it or not. | Мой груз вернули сюда, нравится вам это или нет. |
The aircraft was sent back to Rome.) | Самолет был направлен обратно в Рим). |
She sent money back to her family. | Она вернула деньги родителям. |
Approximately one fifth of countries that have replied to date sent back data on diskettes. | Из ответивших до сих пор стран примерно пятая часть представила данные на дискетах. |
And I sent them back an X ray. | И я послал им обратно рентген. |
The soldiers were sent back to their base. | Солдаты были отосланы обратно на базу. |
You will then be sent back to Us. | (И) затем к Нам к Аллаху вы будете возвращены (для расчета и воздаяния за свои деяния). |
You will then be sent back to Us. | А потом к Нам вы будете возвращены, |
To Allah shall all matters be sent back. | Воистину, все дела возвращаются к Аллаху, и в Судный день Он покарает неверующих и поможет спастись посланникам и правоверным. |
To Allah shall all matters be sent back. | Но дела возвращаются к Аллаху. |
To Allah shall all matters be sent back. | Поистине, к Аллаху возвращаются все дела для воздаяния! |
To Allah shall all matters be sent back. | Но решение всех дел в конечном итоге принадлежит Аллаху. |
To Allah shall all matters be sent back. | К Аллаху возвращается (решение) всех дел. |
To Allah shall all matters be sent back. | К Богу возвратятся эти дела. |
Dubarry has sent Paillet back to the Bastille. | Дюбарри отправила Пайе в Бастилию. |
You wanna be sent back for breaking parole? | Хочешь опять сесть за нарушение подписки? |
Prince Andrei has sent back all her letters. | Но кто? Кто мог распустить слухи? Князь Андрей отсылает назад все ее письма. |
They're in the village. I sent them back. | Я отправил их назад в деревню. |
To Him all of you will be sent back. | Помните об этом и совершайте благодеяния, которые помогут вам снискать благоволение вашего Господа. А также остерегайтесь ослушания и непокорности, которые обрекают грешника на великие страдания. |
To Him all of you will be sent back. | К Нему все существа будут возвращены для наказания или награждения. |
To Him all of you will be sent back. | И к Нему вы будете возвращены. |
The Jade Emperor sent you back as a human? | Нефритовый Император сделал тебя человеком? |
You may even be sent back as a farmer. | А может быть, тебя откомандируют домой, как фермера. |
I'll see you're sent back as early as possible. | Постараемся отвези вас обратно поскорее. |
You ought to be sent back to public school. | Тебя нужно выпороть и вернуть в школу. |
Way back machine. And I said to myself, oh yeah! And it sent me back. | Машина времени она послала меня в прошлое. |
The Germans call back, say that everything has been sent. | Немцы перезванивают, говорят, что всё ушло. |
It is to Him that you will be sent back. | К Нему вы будете возвращены (после этой жизни) (и Он воздаст вам за ваши деяния)! |
It is to Him that you will be sent back. | К Нему вы будете возвращены! |
It is to Him that you will be sent back. | К Нему вы будете возвращены . |
It is to Him that you will be sent back. | Вы все будете к Нему возвращены, и Он воздаст вам за ваши деяния! |
Related searches : Have Sent - Are Sent Back - Is Sent Back - Being Sent Back - Will Sent Back - Were Sent Back - Was Sent Back - Sent It Back - Sent Me Back - Has Sent Back - Have Back - Have Had Sent - He Have Sent