Translation of "have therefore" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Have - translation : Have therefore - translation : Therefore - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Therefore, (O Prophet), have patience. | Терпеливо выполняй свои обязанности, призывай людей уверовать в Аллаха и не сворачивай с этого пути, даже если они отвернутся от тебя. Обещание Аллаха является сущей правдой и не вызывает сомнения, и это обстоятельство поможет тебе проявлять должное терпение. |
Therefore, (O Prophet), have patience. | Будь же терпелив, ведь обещание Аллаха истинно. |
Therefore I'll have a rest. | Я лучше отдохну. |
It would therefore have been prohibitive. | Поэтому он представляется неприемлемым. |
I have therefore proposed the following. | В этой связи я предлагаю следующее. |
Therefore, could you have even studied? | Только поэтому ты, возможно, училась? |
You, therefore, must have two aces. | У тебя, следовательно, должно быть два туза. |
Therefore, every class should have this rule | Таким образом, каждый класс должен иметь это правило |
Therefore I must have a blue forehead. | Поэтому я должен иметь синий лоб. |
Deaf, dumb, blind, therefore they have no sense. | Они глухи, немы и слепы. Они ничего не разумеют. |
Deaf, dumb, blind, therefore they have no sense. | Они глухи, немы, слепы и ничего не разумеют. |
Deaf, dumb, blind, therefore they have no sense. | Глухи, немы и слепы Они любого разуменья лишены. |
Therefore, we there have are no separate statistics. | Таким образом, отдельной статистики не ведется. |
Departments have therefore hired their own external translators. | Поэтому департаменты нанимают своих собственных внешних письменных переводчиков. |
We have therefore consistently called for its abolition. | Поэтому мы последовательно призываем к его отмене. |
Therefore, you have no insect invasion of plants. | Этим мы остановим набеги насекомых на растения. |
And therefore, they have to be voluntary choices. | И поэтому, они должны быть добровольный выбор. Джеймс п. |
Therefore we'll have some half a dozen friends, | Поэтому мы будем иметь некоторые полдюжины друзей, |
And therefore, in my opinion, cannot have it. | И взяв его оттуда, вы не нарушите закон и право. |
Therefore, I have removed him from his post. | Следовательно, я отстранил его от этого поста. |
Therefore, take a lesson, O you who have insight. | Назидайтесь же, о, проницательные те, кто правильно видит и понимает события (что произошло с ними)! |
Therefore, take a lesson, O you who have insight. | Назидайтесь, обладающие зрением! |
Therefore, take a lesson, O you who have insight. | Прислушайтесь же к назиданию, о обладающие зрением! |
Therefore, take a lesson, O you who have insight. | Пусть то, что постигло бану ан Надир будет назиданием для вас, о обладающие здравым разумом! |
Therefore, take a lesson, O you who have insight. | Так пусть это будет назиданием для вас, о те, кто способен видеть. |
Therefore, take a lesson, O you who have insight. | Возьмите ж это в назидание себе Все те, кто (в сущность) зрить (способен)! |
Therefore, regional organizations have a practical role to play. | Вот почему практическую роль в этой области призваны сыграть региональные организации. |
It should therefore have a place in the commission. | Поэтому он должен быть представлен в ней. |
That approach therefore continues to have Iceland's firm support. | Поэтому Исландия по прежнему решительно поддерживает этот подход. |
Therefore, I support the idea you have just expressed. | Поэтому я хотел бы поддержать выказанную Вами идею. |
Therefore, some countries have established funds earmarked for women. | В силу этого некоторые страны выделяют финансовые средства специально для женщин. |
Counsel therefore argues that domestic remedies have been exhausted. | В силу вышеизложенного адвокат заявляет, что внутренние средства правовой защиты были исчерпаны. |
Therefore, a cascade of guarantees have to be established. | Таким образом, должна быть установлена цепочка гарантий |
Each region, therefore, will have to secure its own future. | Таким образом, каждый регион должен будет обеспечить свое собственное будущее. |
Therefore We have made this (Qur'an) easy in your tongue. | Мы облегчили его (Коран) на твоем языке, чтобы они могли помянуть назидание. Аллах сделал Коран легким для восприятия на самом богатом и красивом из всех языков на земле. |
Therefore, (O Prophet), have patience. Surely Allah's promise is true. | Терпи же (о, Пророк) (те обиды, что причиняет тебе твой народ), ведь поистине, обещание Аллаха (о том, что тебе будет дана помощь и награда) истинно (и в этом нет сомнений). |
Therefore, (O Prophet), have patience. Surely Allah's promise is true. | Терпи (о пророк!) их вред! Поистине, обещание Аллаха поддержать тебя, помочь в победе над врагами и возвысить ислам религию Истины непременно исполнится. |
Therefore, (O Prophet), have patience. Surely Allah's promise is true. | Так терпи же , Мухаммад , ибо то, что обещано Аллахом, непреложно. |
Therefore, (O Prophet), have patience. Surely Allah's promise is true. | Так будь же терпеливо стоек ты, (о Мухаммад!), Ведь истинно обетование Аллаха. |
This I recall to my mind therefore have I hope. | Вот что я отвечаю сердцу моему и потому уповаю |
I believed, therefore have I spoken I was greatly afflicted | (115 1) Я веровал, и потому говорил я сильно сокрушен. |
This I recall to my mind, therefore have I hope. | Вот что я отвечаю сердцу моему и потому уповаю |
Therefore, four accused in total have been referred thus far. | По этой причине до настоящего времени были переданы четыре обвиняемых. |
Departments have therefore hired their own external translators and editors. | В связи с этим департаменты нанимали собственных внешних письменных переводчиков и редакторов. |
No cruise missiles have therefore been deployed on Netherlands territory. | Поэтому на территории Нидерландов не было развернуто никаких крылатых ракет. |
Related searches : I Therefore Have - Therefore We Have - We Have Therefore - I Have Therefore - And Therefore Have - Therefore I Have - Therefore Also - Will Therefore - May Therefore - Was Therefore - That Therefore - Therefore Are