Translation of "he is supportive" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

How supportive he could be.
Как поддерживать он может быть.
He has been very supportive of me.
Он меня очень поддерживает.
He was raised by very supportive and interested parents.
Его воспитали заботливые и неравнодушные родители.
Not everyone is so supportive of her actions.
Не все так поддерживают её действия.
The Korean public is generally supportive of Ahn.
Корейская общественность в целом поддерживает Виктора Ана.
A supportive international environment is clearly also required.
Также необходима и благоприятная международная обстановка.
Supportive international frameworks.
Благоприятные международные рамки.
The United Nations is fully supportive of such dialogue.
Организация Объединенных Наций в полной мере поддерживает такой диалог.
He is a good listener, is supportive of people he trusts, and is surrounded by a lot of good people with a wide array of skills.
Он хороший слушатель, поддерживает людей, которым доверяет, и окружен большим количеством хороших людей с большим диапазоном навыков.
While he is hoping to raise the necessary funding locally, Jamaican banks have not been as supportive as he would have hoped.
Хотя он и надеется собрать необходимые средства в местном масштабе, ямайские банки оказались не такими участливыми, как он надеялся.
The women are very supportive.
Женщины очень отзывчивы.
Guyana is entirely supportive of the Security Council apos s urging
Гайана всецело поддерживает Совет Безопасности, который призывает
She's in a very supportive environment.
Она растёт в очень благоприятной среде.
Others were openly supportive of Kolbayev
Другие открыто поддержали Кольбаева
I was trying to be supportive.
Я старался оказывать поддержку.
I was trying to be supportive.
Я старалась оказывать поддержку.
Supportive frameworks for good industrial relations.
Создание основ для установления хороших производственных отношений.
We would be supportive of that.
Мы бы подержали это.
Canada is generally supportive of the views contained in these two reports.
Канада в целом поддерживает мнения, изложенные в этих двух докладах.
53. There is a mutually supportive relation between industrialization and linkage creation.
53. Индустриализация и установление связей оказывают определенное взаимное положительное влияние.
The link is to her Facebook page where there are several supportive comments.
Привожу ссылку на ее страничку в Facebook, где вы найдете несколько комментариев в ее поддержку.
An efficient, supportive and capable public sector is vital to achieving these objectives.
Важную роль в достижении этих целей играет компетентный и работоспособный государственный сектор, выполняющий вспомогательные функции.
Tom told me how supportive you were.
Том рассказал мне, каким участливым ты был.
We must remain united and mutually supportive.
Нам нужно крепить свое единство и взаимную поддержку.
Be cost effective, economical and financially supportive
ii) будет эффективной с точки зрения затрат, экономичной и жизнеспособной в финансовом отношении
Be cost effective, economical and financially supportive
ii) была бы эффективной с точки зрения затрат, экономичной и жизнеспособной в финансовом отношении
My husband is incredibly supportive of my writing as I am of his work .
Мой муж оказывает невероятную поддержку, как и я поддерживаю его в работе .
NEPAD is backed by a larger body of supportive African institutions than previous initiatives.
НЕПАД пользуется поддержкой большего числа африканских институтов, чем прежние инициативы.
A supportive legal and regulatory environment is vital for sustained growth in developing countries.
Для устойчивого экономического роста развивающихся стран жизненно важное значение имеет конструктивная нормативно правовая база.
For most other organizations, procurement is an ancillary activity supportive of their constitutional functions.
В большинстве других организаций закупки представляют собой вспомогательный вид деятельности, подкрепляющий их уставные функции.
She concluded that there is a great risk of the complainant committing suicide if he were subjected to pressure and if he lost his supportive and nursing contacts.
Такие деяния были совершены с дискриминационным намерением и с целью получения признания или запугивания и или наказания его каким либо иным образом.
The people in Cuba are ever more supportive
Жители Кубы оказывают еще большую поддержку...
Trade and aid measures should be mutually supportive.
Меры в области торговли и меры по оказанию помощи должны носить взаимодополняющий характер.
Indeed, we are entirely supportive of those efforts.
Мы полностью поддерживаем такие усилия.
(b) be cost effective, economical and financially supportive
b) была бы эффективной с точки зрения затрат, экономичной и жизнеспособной в финансовом отношении
The good news is that the global public is increasingly supportive of international intervention in some cases.
К счастью, мировая общественность все больше склоняется в пользу международного вмешательства в отдельных случаях.
Mayor Bloomberg came in office, he was very supportive, but we still had to make the economic case.
Потом мэром стал Блумберг, и он поддержал проект, но нам все еще необходимо было доказать экономическую ценность проекта.
An efficient, supportive and capable public sector is of course vital to achieving those goals.
Компетентный и работоспособный государственный сектор, выполняющий вспомогательные функции, играет важную роль в достижении этих целей.
I gave you a supportive pat again and again.
Я снова и снова нежно тебя похлопываю.
Many young people were also supportive of the protest
Свистки использованы протестующими как символ их борьбы с коррупцией
His family was supportive of his interest in poetry.
В семье поддерживали интерес Робинсона Джефферса к поэзии.
European, Russian and many other leaders are genuinely supportive.
Европейские, русские и многие другие лидеры оказывают реальную поддержку.
International efforts were needed to create a supportive environment.
Что касается международного уровня, то речь идет о создании вспомогательной структуры.
The data isn't terribly supportive of money buying happiness.
Данные не очень то подтверждают тезис о том, что счастье можно купить.
She's supportive when other people talk about their mistakes.
Поддерживает, когда другие говорят о своих ошибках.

 

Related searches : She Is Supportive - Is Very Supportive - He Is - Is He - Very Supportive - Supportive For - Supportive Evidence - Supportive Measures - Supportive Documents - Highly Supportive - Supportive Treatment - Supportive Culture