Translation of "head out for" to Russian language:
Examples (External sources, not reviewed)
Yes. Look out for her head. | Осторожней с головой. |
Mission Regional head head Out | Штаб квартира Региональные Передовые |
I should head out. | Мне пора идти. |
I should head out. | Мне пора. |
I should head out. | Мне надо идти. |
Out of my head. | У меня безумие. |
Time to head out. | Пора собираться. |
You're out of your head. | ы. ы не в себе. |
She's out of her head. | Ничего не соображает. |
She's out of her head! | Да у неё с головой не всё в порядке. |
It flew out of my head. | У меня это вылетело из головы. |
Are you out of your head? | Ты в своем уме? |
He was out of his head. | Он был безумен. |
Take my head and find out. | Руби голову и узнаешь. |
Get out or I will drop you out head first! | Убирайся или я вышвырну тебя головой вперед! |
He's hiding out at Squaw's Head Rock. You got that? Squaw's Head Rock. | Он прячется у скалы Голова Женщины. |
And I didn't take my head out. | Но я не вынимал головы |
Tom stuck his head out the window. | Том высунул голову из окна. |
Tom put his head out the window. | Том высунул голову в окно. |
We're going to head out now, ok!? | Şu anda yola çıkıyoruz tamam!? |
You are really out of your head. | Вы действительно ничего не понимаете. |
Get that idea out of your head! | Выбрось эти мысли из головы! |
Get those ideas out of your head. | Выбрось это все из головы. |
She's out of her head, isn't she? | Она не в себе, правда? |
I step out, bracing for my head to be covered and my wrists handcuffed. | Я выхожу, ожидая, что мою голову покроют, а запястья заключат в наручники. |
You're out of your head, and I, for one, will not listen to such... | ы не в своем уме, и уж точно не собираюсь выслушивать... |
Don't put your head out of the window. | Не высовывай голову из окна. |
She put her head out of the window. | Она высунула голову в окно. |
I can't get you out of my head. | Я не могу выкинуть тебя из головы. |
Piece of bone, right out of his head. | Осколок кости, прямо из головы. |
Now you knocked it out of my head! | О, всё вылетело из головы! |
You can't knock it out of your head. | Этого просто так не забыть. |
You must be out of your minklined head! | Ты от своих богатств совсем свихнулась! |
He can't get it out of his head. | Он никак не может выбросить это из головы. |
I can't get that song out of my head. | Не могу выкинуть эту песню из головы. |
I can't get that song out of my head. | Эта песня не выходит у меня из головы. |
That blow on the head knocked him out cold. | Этот удар по голове оставил его без сознания. |
Get all those naive ideas out of your head. | Выбрось все эти наивные идеи из головы. |
I can't get this song out of my head. | Я не могу выкинуть эту песню из головы. |
That's what you got out of the moose's head. | Это то, что ты вытащил из головы лося. |
I can't get that tune out of my head. | Не могу избавиться от этой мелодии. |
But the music has put it out my head. | Но музыка заставила забыть об этом. |
I can't make head or tail out of it. | Мне нельзя ошибиться. |
Throw those ideas out of you head, you hear? | Ты мне оставь зто! А не то живо провожу отсель |
Head to the always packed beaches, both old and new or head out to the peak of Tibidabo for the best views of the city. | Тогда вперед к всегда переполненным пляжам, или на вершину Тибидабо, для лучшего вида на город. |
Related searches : Head Out - Head For - Out For - I Head For - Head Up For - Head Off For - Head For Heights - Head Straight For - Head For Business - Head For Disaster - Start Out For - For Finding Out - Seeking Out For