Translation of "health service system" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Health service system - translation : Service - translation : System - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This is 10, whether you have a public or a private health service system. | Это 10 долларов, тогда у вас есть социальная или частная медицинская помощь. |
After service health insurance | а) Медицинское страхование после прекращения службы |
A. After service health insurance | А. Медицинское страхование после завершения службы |
A. After service health insurance 4 | А. Медицинское страхование после завершения службы . |
Strengthening the health system. | укрепление системы здравоохранения |
Financing the health system | Финансирование системы здравоохранения |
Another newly established institution, the Health System Trust, was aimed to support research and planning to develop a comprehensive health service for South Africa. 82 | Целью другого недавно созданного учреждения, Фонда системы здравоохранения, является оказание поддержки исследованиям и планированию с целью разработки всеобъемлющего медицинского обслуживания для всей Южной Африки 82 . |
A number of other recommendations, for instance, those relating to after service health insurance, end of service payments and various governance issues, had system wide implications. | Ряд других рекомендаций, например в отно шении медицинского страхования сотрудников после выхода в отставку, выплаты выходных пособий и различных вопросов управления, имеют последствия для всей системы. |
Health care service has a special place and plays a special role in the system of health care protection, providing health care services of standard quality and equal substance to citizens. | Услуги в области здравоохранения занимают особое место и играют особую роль в системе здравоохранения и характеризуются стандартным качеством и равной доступностью для всех граждан. |
Health system research can help address important health challenges. | Исследования систем здравоохранения могут способствовать решению важных проблем в сфере охраны здоровья населения. |
The National Health Service Act 1946 came into force in 1948 and created the modern day National Health Service. | Акт Национальной Системы Здравоохранения от 1946 г. вступил в силу в 1948 г. и создал современную систему здравоохранения (National Health Service). |
National Public Health and Medical Officers Service ( | Национальная служба здравоохранения и медицинских работников (www.antsz.hu). |
A. Contributions to after service health insurance | А. Взносы на страхование сотрудников, вышедших в |
Continuation of one extrabudgetary General Service post for after service health insurance | Сохранение одной финансируемой за счет внебюджетных средств должности категории общего обслуживания для выполнения функций, связанных с медицинским страхованием после выхода в отставку |
The health system had collapsed. | Система здравоохранения разрушена. |
SIGSA Health Management Information System | САГЕПЛАН Управление по планированию и разработке программ при президенте |
Our health care system sucks. | Наша система здравоохранения отстой. |
UNFPA and IPPF also published guidelines for programme planners, managers and service providers to build capacity in the health system. | ЮНФПА и МФПР также опубликовали руководящие принципы по вопросам наращивания потенциала систем здравоохранения для лиц, занимающихся разработкой программ, руководителей и лиц, занимающихся предоставлением услуг. |
Source Republika Srpska Health Protection Institute Hygiene and Health Ecology Service, Banja Luka. | Источник Санитарно экологическая служба Института здравоохранения Республики Сербской. |
In service training of health professionals (Arab Council of Ministers of Health WHO) | Подготовка медицин ских работников непо средственно на рабо чих местах (Совет ми нистров здравоохране ния арабских стран ВОЗ) |
The national health service was far from adequate. | Государственное здравоохранение было далеко от адекватного. |
National Agricultural Health and Food Safety Service SENASAG. | Национальная служба по безопасности сельского хозяйства и продовольствия (СЕНАСАГ). |
Table 31.2 Resource requirements after service health insurance | Таблица 31.2 |
(g) Integrated health system in Africa | g) комплексная система здравоохранения в Африке |
Appropriate health system model to deliver the health Millennium Development Goals | Надлежащая модель системы здравоохранения, позволяющая добиться достижения целей в области развития здравоохранения, сформулированных в Декларации тысячелетия |
Health care in prisons was equivalent to that provided by the National Health Service. | Медицинские услуги, предоставляемые в тюрьмах, аналогичны услугам, оказываемым населению государственной службой здравоохранения. |
(Example there are health centres where the population can be vaccinated public health service. | (Например, существуют медицинские центры, в которых население может подвергаться вакцинации услуга общественного здравоохранения. |
In service training of health professiona ls (Arab Council of Ministers of Health WHO) | Подготовка медицинских работников непосредственно на рабочих местах (Совет министров здравоохранения арабских стран ВОЗ) |
of H. E. W., Public Health Service Publication No. | of H. E. W., Public Health Service Publication No. |
(a) After service health insurance (ASHI) per retired staff | а) медицинское страхование сотрудников после выхода в отставку (МСПВО) на каждого вышедшего в отставку сотрудника |
Liabilities and proposed funding for after service health benefits | Обязательства и предлагаемое финансирование льгот и пособий по медицинскому страхованию после выхода в отставку |
This is 10, whether you have a public or a private health service system. This is where you can provide health service for your family and school for your children, and this is OECD countries Green, Latin America, East Europe. | Это 10 долларов, тогда у вас есть социальная или частная медицинская помощь. Тогда вы сможете обеспечить лечение членов семьи и образование ваших детей. Это страны ОЭСР. Зеленый Латинская Америка рыжий Восточная Европа. |
The universal health care plan includes free medical service at public primary health care facilities. | Общий план охраны здоровья предусматривает бесплатное медицинское обслуживание в государственных первичных медико санитарных учреждениях. |
Attitudes towards women in the Health System | Отношение к женщинам в рамках системы здравоохранения |
Health care system reform 431 432 92 | Землевладелец может использовать эти недра при условии соблюдения данного Закона и других законодательных актов. |
To cope with this problem a computerized registration system (GRIP) has been develo ped by the local health service of the city of Amsterdam. | Чтобы решить эту проблему, местной службой охраны здоровья в Амстердаме была разработана компьютеризированная система регистрации (GRIP). |
A separate technical operations system, known as the HIV AIDS monitoring system, focuses on public health and comes under the Health Management Information System (SIGSA). | Существует отдельная оперативно техническая система под названием Система контроля за ВИЧ СПИДом в контексте общественного здравоохранения , которая функционирует в рамках системы управленческой информации по вопросам здравоохранения. |
The National Health Policy aims to increase women's access to the health system. | Национальная политика в области здравоохранения направлена на расширение доступа женщин к системе здравоохранения. |
Health care system reform The health care reform begun in Latvia in 1993. | В 1993 году в Латвии началась реформа системы здравоохранения. |
Even Margaret Thatcher failed to touch the National Health Service. | Даже Маргарет Тэтчер не смогла затронуть национальную систему здравоохранения. |
Complaints could also be addressed to the Health Service Ombudsman. | Кроме того, посредник может обращаться за помощью к посредникам из медицинских служб. |
Establishment of an effective structure of health care service providers | Создание эффективной структуры учреждений здравоохранения |
4.3.3 Strengthen health service provision (Atolls) through mobile team approach | 4.3.3 Укрепление служб здравоохранения (на атоллах) путем использования мобильных бригад. |
Now, the third system is product service systems. | Теперь третья система, это результат системы услуг. |
(e) Provision of five in service training courses for medical and nursing staff for orientation of staff on the new management health information system | e) организация пяти учебных курсов без отрыва от работы для врачей и младшего медицинского персонала в целях их ознакомления с новой системой управленческой информации в области охраны здоровья |
Related searches : Health Service - Service Health - Health System - System Health - Service System - General Health Service - Health Service Costs - Health Service Provision - Indian Health Service - Environmental Health Service - Health Service Executive - Health Service Delivery - Health Service Provider - Health Service Research