Translation of "service health" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Health - translation : Service - translation : Service health - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
After service health insurance | а) Медицинское страхование после прекращения службы |
A. After service health insurance | А. Медицинское страхование после завершения службы |
A. After service health insurance 4 | А. Медицинское страхование после завершения службы . |
The National Health Service Act 1946 came into force in 1948 and created the modern day National Health Service. | Акт Национальной Системы Здравоохранения от 1946 г. вступил в силу в 1948 г. и создал современную систему здравоохранения (National Health Service). |
National Public Health and Medical Officers Service ( | Национальная служба здравоохранения и медицинских работников (www.antsz.hu). |
A. Contributions to after service health insurance | А. Взносы на страхование сотрудников, вышедших в |
Continuation of one extrabudgetary General Service post for after service health insurance | Сохранение одной финансируемой за счет внебюджетных средств должности категории общего обслуживания для выполнения функций, связанных с медицинским страхованием после выхода в отставку |
Source Republika Srpska Health Protection Institute Hygiene and Health Ecology Service, Banja Luka. | Источник Санитарно экологическая служба Института здравоохранения Республики Сербской. |
In service training of health professionals (Arab Council of Ministers of Health WHO) | Подготовка медицин ских работников непо средственно на рабо чих местах (Совет ми нистров здравоохране ния арабских стран ВОЗ) |
The national health service was far from adequate. | Государственное здравоохранение было далеко от адекватного. |
National Agricultural Health and Food Safety Service SENASAG. | Национальная служба по безопасности сельского хозяйства и продовольствия (СЕНАСАГ). |
Table 31.2 Resource requirements after service health insurance | Таблица 31.2 |
Health care in prisons was equivalent to that provided by the National Health Service. | Медицинские услуги, предоставляемые в тюрьмах, аналогичны услугам, оказываемым населению государственной службой здравоохранения. |
(Example there are health centres where the population can be vaccinated public health service. | (Например, существуют медицинские центры, в которых население может подвергаться вакцинации услуга общественного здравоохранения. |
In service training of health professiona ls (Arab Council of Ministers of Health WHO) | Подготовка медицинских работников непосредственно на рабочих местах (Совет министров здравоохранения арабских стран ВОЗ) |
of H. E. W., Public Health Service Publication No. | of H. E. W., Public Health Service Publication No. |
(a) After service health insurance (ASHI) per retired staff | а) медицинское страхование сотрудников после выхода в отставку (МСПВО) на каждого вышедшего в отставку сотрудника |
Liabilities and proposed funding for after service health benefits | Обязательства и предлагаемое финансирование льгот и пособий по медицинскому страхованию после выхода в отставку |
The universal health care plan includes free medical service at public primary health care facilities. | Общий план охраны здоровья предусматривает бесплатное медицинское обслуживание в государственных первичных медико санитарных учреждениях. |
Even Margaret Thatcher failed to touch the National Health Service. | Даже Маргарет Тэтчер не смогла затронуть национальную систему здравоохранения. |
Complaints could also be addressed to the Health Service Ombudsman. | Кроме того, посредник может обращаться за помощью к посредникам из медицинских служб. |
Establishment of an effective structure of health care service providers | Создание эффективной структуры учреждений здравоохранения |
4.3.3 Strengthen health service provision (Atolls) through mobile team approach | 4.3.3 Укрепление служб здравоохранения (на атоллах) путем использования мобильных бригад. |
This service is mostly provided in all hospitals and health centres. | Эта услуга в основном предоставляется во всех больницах и центрах здоровья. |
(UN A 34 891) Contributions to after service health insurance, Headquarters | (UN A 34 891) Взносы в систему медицинского страхования сотрудников, вышедших на пенсию, Центральные учреждения |
(UN B 34 891) Contributions to after service health insurance, Geneva | (UN B 41 891) Взносы в систему медицинского страхования сотрудников, вышедших на пенсию, Женева |
(UN K 34 891) Contributions to after service health insurance, Vienna | (UN K 34 891) Взносы в систему медицинского страхования сотрудников, вышедших на пенсию, Вена |
It had a healthy population and reasonably good health service infrastructure. | Состояние здоровья населения в целом нормальное, а инфраструктура системы здравоохранения функционирует достаточно хорошо. |
Detainees maintain their status as beneficiaries of the national health service, with a link being established for this purpose between the prison department and the national health service. | За заключенными сохраняется их право на получение пособий по линии национальной службы здравоохранения, в связи с чем необходимо установить эффективное взаимодействие между пенитенциарными службами и национальной службой здравоохранения. |
The Health Service Executive for the Eastern Area had launched a health strategy for ethnic minorities in September 2004. | В сентябре 2004 года Управление здравоохранения по Восточной области начало осуществлять стратегию охраны здоровья для этнических меньшинств. |
France s health service justly receives much better reviews than the United Kingdom s. | Совершенно справедливо французская система здравоохранения получает значительно лучшие оценки, чем британская. |
USDA Animal and Plant Health Inspection Service Asian long horned beetle site. | USDA Animal and Plant Health Inspection Service Asian Longhorned Beetle site. |
(iii) the annual provision of 27 million for after service health insurance | iii) ежегодные ассигнования в размере 27 млн. долл. |
Executive session on liabilities and proposed funding for after service health benefits | Исполнительная сессия по вопросу об обязательствах и предлагаемом финансировании льгот и пособий по медицинскому страхованию после выхода в отставку |
The expansion of the rural health network in the post conflict situation is a prerequisite for increasing health service coverage. | Необходимым условием расширения масштабов охвата медико санитарными услугами является расширение сети медико санитарных учреждений в сельских районах в условиях, сложившихся после прекращения конфликта. |
The health tax which funds the National Health Insurance is a progressive tax, linked to income level and not to the range of required health service. | Налог за медицинское обслуживание, за счет которого финансируется национальное медицинское страхование, представляет собой прогрессивный налог, размер которого определяется уровнем дохода, а не стоимостью необходимого медицинского обслуживания. |
In 1911, the Archduke retired from active military service ostensibly for health reasons. | В 1911 году по состоянию здоровья оставил службу в армии. |
There is no discrimination between men and women in accessing health service providers. | Мужчины и женщины пользуются равными правами в отношении доступа к поставщикам услуг здравоохранения. |
The training of some 200 health staff was funded to strengthen service delivery. | В целях улучшения предоставляемых услуг было подготовлено приблизительно 200 медицинских работников. |
A man called Yami Lester, an Aboriginal man, was running a health service. | Абориген по имени Ями Лестер управлял медицинской службой. |
Here we come down with the eradication of smallpox, better education, health service. | Мы начинаем двигаться вниз с искоренением оспы, более качественным образованием, здравоохранением. |
Efforts are being made in several health regions to accommodate a demand for culturally appropriate health service delivery to Aboriginal people. | В ряде санитарных округов проводится работа по удовлетворению спроса на отвечающие культурным традициям медицинские услуги для коренных народов. |
8. The population of Bonthe district prior to the war received health service from 7 community health centres, 11 community health posts, 1 maternal and child health post, 2 hospitals and 2 clinics. | 8. Медицинское обслуживание жителей округа Бонте до войны обеспечивали 7 общинных центров здравоохранения, 11 общинных медицинских пунктов, 1 центр охраны материнства и детства, 2 больницы и 2 диспансера. |
Children with special health needs are placed in employment by the national employment service. | Трудоустройство детей, имеющих профессиональные ограничения по состоянию здоровья, осуществляется государственной службой занятости. |
This is 10, whether you have a public or a private health service system. | Это 10 долларов, тогда у вас есть социальная или частная медицинская помощь. |
Related searches : Health Service - General Health Service - Health Service System - Health Service Costs - Health Service Provision - Indian Health Service - Environmental Health Service - Health Service Executive - Health Service Delivery - Health Service Provider - Health Service Research - Local Health Service - Health Service Coverage - Health Service Utilization