Translation of "hear the case" to Russian language:


  Dictionary English-Russian

  Examples (External sources, not reviewed)

The U.S. Supreme Court declined to hear the case.
Верховный суд США отказал в продолжении дела.
We hear the case made for additional permanent members.
Мы слышали доводы, приводившиеся в пользу расширения числа постоянных членов.
We hear you're here on the Julia Wolf case.
Мы слышали, что Вы в деле Вулф .
Hear about Fayadh's case and you want to act
Когда ты узнаешь про то, что происходит с Файядом, хочется сделать что то
In case it collapses, you see nothing, hear nothing, say nothing.
Если всё провалится, ничего не видел, не слышал и не говорил.
On 12 July 1994 the Superior Court decided that it had no jurisdiction to hear the case.
12 июля 1994 года Высший суд вынес решение, что он не правомочен рассматривать данное дело.
So we never hear the case put for it, except in jocular references to people on the lunatic fringe.
Поэтому мы ничего не слышим о ней, кроме тех случаев, когда в шутливой форме упоминают тех, кто занимается лженаукой.
2.4 On 21 March 1990, the author once again requested the President of the Administrative Tribunal to hear the case.
2.4 21 марта 1990 года автор вновь обратился к председателю административного суда с просьбой заслушать его дело.
On Monday, June 26, 2006, the U.S. Supreme Court refused to hear the case, thus sustaining the Appeals Court ruling.
В понедельник 26 июня 2006 года Верховный суд США отказался рассматривать это дело, тем самым поддержав решение Апелляционного суда.
2.5 The authors apos case was first heard before the Arrondissementsrechtbank (District Court) of The Hague, which, on 20 May 1986, held that it had no jurisdiction to hear the case.
2.5 Вначале дело авторов сообщения было заслушано в окружном суде (Аrrоndіssеmеntsrесhtbаnk) Гааги, который 20 мая 1986 года постановил, что он не компетентен рассматривать это дело.
Hear! Hear!
Правильно! Правильно!
Hear! Hear!
Слушайте! Слушайте!
Hear, hear!
Дело говорит!
Hear, hear!
лушайте, слушайте.
Hear! Hear!
Что я слышу!
Hear, hear.
Внимание, внимание.
Hear, hear.
Но чтобы потом не возникало сомнений, я думаю, мне стоит поехать с вами.
Hear, hear.
Тактак.
Hear, hear.
Браво!
So in case you're only an amateur one, you hear all kinds of stuff, newspaper, internet, magazines.
В случае, если вы только начинаете, вы слышите разные вещи, из газет, интернета, журналов.
, Hear, Hear II.
2008 Here, Hear II.
(b) The States concerned should be entitled to their quot own quot national judges in the jury which will hear the case.
b) заинтересованные государства должны иметь возможность назначать в состав суда своих quot собственных quot национальных судей, которые будут рассматривать дело.
On 26 June 2006, the U.S. Supreme Court refused to hear the case, sustaining the ruling and ensuring the defeat of the suit.
В понедельник 26 июня 2006 года Верховный суд США отказался рассматривать это дело, тем самым поддержав решение Апелляционного суда.
If you invoke (or call upon) them, they hear not your call, and if (in case) they were to hear, they could not grant it (your request) to you.
Если вы обращаетесь с мольбой к ним к идолам и измышленным божествам , они не слышат вашей мольбы, а если бы и слышали, то не ответили бы вам.
If you invoke (or call upon) them, they hear not your call, and if (in case) they were to hear, they could not grant it (your request) to you.
Вы обращаетесь с мольбой к бездушным камням и деревьям, безжизненным телам покойников и ангелам, которые озабочены только поклонением своему Господу. Они не слышат ваших молитв, а если бы даже и услышали, то все равно не ответили бы вам.
If you invoke (or call upon) them, they hear not your call, and if (in case) they were to hear, they could not grant it (your request) to you.
Когда вы взываете к ним, они не слышат вашей молитвы, а если бы даже услышали, то не ответили бы вам.
If you invoke (or call upon) them, they hear not your call, and if (in case) they were to hear, they could not grant it (your request) to you.
Когда вы призываете тех, которым поклоняетесь помимо Аллаха, они вас не слышат, а если бы они слышали, они бы не ответили.
If you invoke (or call upon) them, they hear not your call, and if (in case) they were to hear, they could not grant it (your request) to you.
Если взываете вы к ним, Они не слышат вашего призыва, А если бы и слышали, То внять бы не могли.
If you invoke (or call upon) them, they hear not your call, and if (in case) they were to hear, they could not grant it (your request) to you.
Когда молитесь им, они не слышат молитвы вашей и если бы услышали, то не ответили бы вам.
Clearly the windows going to get renamed to something else like in you in many case that we hear using the minification.
Ясно windows, собирается получить переименован что то другое, как в вас во многих случаях, которые мы слышим использование minification.
France can have no doubt that examination of the case will be conducted in compliance with legislation, we hear all concerns.
Франция может не сомневаться, что рассмотрение дела будет проведено с соблюдением законодательства, мы слышим все обеспокоенности.
Hear ye, hear ye,
Внимание,
Hear ye, hear ye.
Bнимaниe, внимaниe.
In America, hear, hear!
В Америке? Понял, понял!
Hear us, Venus. Hear us, Aphrodite. Hear us, Venus.
Ты ведь любишь сама, И тебя ведь любят.
I wonder if you wouldn't consider a compromise in a case such as I happened to hear of recently.
Возможен ли компромисс в следующем случае...
Listen now to what Yahweh says Arise, plead your case before the mountains, and let the hills hear what you have to say.
Слушайте, что говорит Господь встань, судисьперед горами, и холмы да слышат голос твой!
I don't want another murder in this case and you were born to be murdered, so you're going to hear the facts.
Сейчас захотите. Мне не нужно еще одно убийство в этом деле, а вы родились, чтобы вас убили, поэтому я расскажу вам факты.
You hear what I hear?
Ты тоже слышал?
Hear the details.
Да, подробности.
Hear the thunder?
Она подаст печенье.
So, let's hear please behind the message that you hear.
Итак, давайте услышим пожалуйста за сообщением, которое вы слышите.
Do you hear what I hear?
Ты слышишь то же, что и я?
You hear nine, you'll hear 10.
Ты услышишь девять! И даже десять!
Hear us, Venus. Hear us, Aphrodite.
Ты ведь любишь сама, И тебя ведь любят.

 

Related searches : Hear A Case - Hear Hear - Hear The Dispute - Hear The Matter - Hear The Latest - Hear The Nuances - Hear The Request - Hear The Story - The Case In - Whichever The Case - Using The Case - Currently The Case - Examine The Case