Translation of "held the post" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
He held the post for 11 years. | Он занимал этот пост в течение 11 лет. |
Previously, Sergei Ivanov held this post. | Ранее эту должность занимал Сергей Иванов. |
Castro held that post until 1980. | Он занимал этот пост до 1980 года. |
He later held the same post in Hyderabad. | Позднее он занимал такую же должность в Хайдарабаде. |
He held the post that Newton held at Cambridge, and that was recently held by Stephen Hawking. | Он занимал такой же пост, как Ньютон в Кембридже, и который недавно занимал Стивен Хокинг. |
He later held a post at Innsbruck. | После окончания гимназии изучал медицину в Вене. |
This post he held up to the end of the war. | Оставался на этом посту до конца войны. |
He held this post until his death in 1962. | Скончался 18 июня 1962 года в Москве. |
He held this post until his death in 1798. | На этом посту он находился до 1783 года. |
Gilchrist succeeded him but held the post only a few months. | Гилкрист сменил его, но продержался на посту лишь несколько месяцев. |
During the remainder of his career, he held the post of J.W. | Фрэнсис Крик родился и воспитывался в Уэстоне Фэвелле (англ. |
A post he held until the end of the First World War. | В 1931 33 годах военный атташе Германии в Москве. |
At the age of , Hammarskjöld is the youngest to have held the post. | У Яльмара и Агнес было четверо сыновей, из них Даг самый младший. |
He held this post until his own retirement in 1941. | Он занимал этот пост до своего выхода на пенсию в 1941. |
She held the latter post until 1939 and again from 1946 to 1947. | Она занимала эту должность до 1939 года и затем с 1946 по 1947 год. |
At August 1892, Witte was appointed to the post of Minister of Finance, a post which he held for the next 11 years. | В конце 1892 года Витте был назначен на пост министра финансов, каковой занимал в течение 11 лет. |
While candidates from other regional groups had previously held the post of External Auditor for more than one term, no Asian candidate had held the post since UNIDO had become a specialized agency in 1985. | Если в прошлом должность Внешнего реви зора занималась кандидатами от других региональных групп в течение более одного срока, то с 1985 года, когда ЮНИДО стала специализированным учрежде нием, ни один кандидат от Группы азиатских стран эту должность не занимал. |
Alexander Migulya held the post of mayor of Blagoveshchensk from November 2004 until April 2010. | Александр Мигуля занимал должность мэра Благовещенска с ноября 2004 по апрель 2010 го. |
What has changed since December 5, 2011, when the first post election protests were held? | Что изменилось в стране после 5 декабря, когда прошли первые акции протеста? |
He became the Minister of Foreign Affairs in 1974, and held this post until 1977. | В 1974 1977 годах Игаль Алон занимал пост министра иностранных дел оставаясь одновременно заместителем премьер министра. |
He held this post until 1910, when he began the foundation of his criminal laboratory. | Он занимал этот пост до 1910 года, когда он начал создание своей собственной лаборатории по изучению преступлений. |
He held the post until 21 March 1986 when Zhivkov replaced him with Georgi Atanasov. | Занимал этот пост до 21 марта 1986, когда Живков заменил его на Георгия Атанасова. |
He held the post of Chancellor of the National University of Ireland from 1997 to 2009. | С 1997 г. он занимал должность канцлера Ирландского национального университета. |
Since the reign of King Faisal, the post has been held by the King of Saudi Arabia. | В Саудовской Аравии пост Премьер министра занимает сам король. |
The post has previously been held by dignitaries like RK Laxman, Shyam Benegal and U.R. Ananthamurthy. | Ранее этот пост занимался такими высокопоставленными лицами, как ЛК Лаксман, Шиям Бенегал и Ю.Р.Анандамурти. |
In 1867, he became editor of the Quarterly Review , a post he held until his death. | В 1867 году Смит стал главным редактором журнала тори Quarterly Review , кем и оставался до самой смерти. |
Kenney has held the post of Minister for Citizenship, Immigration and Multiculturalism since October 30, 2008. | С 30 октября 2008 Кенни занимает должность министра гражданства, иммиграции и многокультурности. |
Madison offered Smith the post of ambassador to Russia, currently then held by John Quincy Adams. | Позже Мэдисон предложил ему пост посла США в России, но тот отказался от поста. |
In 1939, he returned to the Imperial Guard as its commander, and held the post until 1941. | В 1939 году он вернулся в императорскую гвардию, и служил там до 1941 года. |
Tunisia and Ukraine recently held elections, a challenging feat in a post revolutionary time. | Тунис и Украина недавно провели выборы, большое достижение в пост революционное время. |
During part of his administration he simultaneously also held the post of Foreign Minister and Finance Minister. | В своем кабинете Тэраути совмещал посты премьер министра, министра финансов и министра иностранных дел. |
After service in World War II, he held a senior post with the Economic Commission for Europe. | После Второй мировой войны работал в Европейской экономической комиссии ООН. |
Burundi gained its independence in 1962, and in May 1965 the first post independence elections were held. | Бурунди получила независимость в 1962 году, а в мае 1965 года состоялись первые после обретения независимости выборы. |
However West was once again elected to the post the following year, and held it until his death. | После смерти Рейнолдса в 1792 году стал вторым президентом Академии художеств, занимал этот пост до 1805 года. |
In the author's case, he was tried by the Supreme Court because he held a publicly elected post. | Если говорить о случае автора, то его дело рассматривалось в Верховном суде по причине того, что он занимал выборную государственную должность. |
Kim then became Prime Minister, a post which he held until 1972, before becoming President. | Затем стал премьер министром, должность, которую он занимал до 1972 года, прежде чем стать президентом. |
He held the post of Governor for sixteen years, being re elected again in 1952, 1956 and 1960. | В 1952, 1956 и 1960 годах он был переизбран на этом посту, оставаясь губернатором Пуэрто Рико в течение 16 лет. |
That year, he was appointed Pakistan's first Foreign Minister, a post he held for seven years. | В 1947 году был назначен первым Министром иностранных дел Пакистана, эту должность он занимал в течение 7 лет. |
Douglas was elected Secretary of State in November 1980, a post which he held until 1992. | В ноябре 1980 года Дуглас был избран государственным секретарём штата, и занимал этот пост до 1992 года. |
In 1979 Abdullah was appointed chairman of Qatar Olympic committee, and held this post until 1989. | В 1979 году Абдулла был назначен председателем Олимпийского комитета Катара, и занимал этот пост до 1989 года. |
The first was held in 1994 in Budapest, the year the group transformed itself into a new, post détente organization. | Первый проходил в 1994 году в Будапеште, в тот год группа была преобразована в новую организацию после снижения напряженности . |
Anton Vaino, who previously held the post of deputy to Sergei Ivanov, is appointed the new head of the administration. | Новым руководителем администрации назначен Антон Вайно, ранее занимавший пост заместителя Сергея Иванова. |
In 1916 he was appointed Minister of Education of the Russian Empire, a post he held until the February Revolution. | 27 декабря 1916 г. утвержден Министром народного просвещения и занимал этот пост до Февральской революции. |
He held the post of Minister of Health and Social Development from 9 March 2004 to 24 September 2007. | С 9 марта 2004 по 24 сентября 2007 года министр здравоохранения и социального развития Российской Федерации. |
From 1910 Alfvén was Director musices (music director) at the University of Uppsala (a post he held until 1939). | С 1910 по 1939 год также был музыкальным директором ( director musices ) Королевского академического оркестра Упсальского университета. |
Related searches : Post Held - Held The Record - Held The Opinion - The Court Held - Held The Attention - Held The Function - Do The Post - Accept The Post - Leave The Post - Hit The Post - Through The Post - Hold The Post - Advertise The Post - Post The Article