Translation of "held the attention" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

It cannot be held with unbroken attention it comes and goes.
Но то что наболюдает за этим, это то о чем я спрашиваю.
For the past several months, one story has consistently held media attention in the United States.
За последние несколько месяцев, одна история особенно и постоянно привлекает внимание СМИ США.
In 2013, they held a demonstration to draw attention to the degraded state of the students dormitory.
Так, в 2013 году демонстрация привлекла внимание к непригодному состоянию студенческого общежития.
Amnesty International Aruba held a silent procession to draw attention to the problem of violence against women.
Отделение организации Международная амнистия (AI) на Арубе провела безмолвную процессию, чтобы привлечь внимание к проблеме насилия в отношении женщин.
In that connection, he drew attention to the failure to respect the elections held in Myanmar in 1990.
В данной связи выступающий привлекает внимание к отказу претворить в жизнь результаты выборов, состоявшихся в Мьянме в 1990 году.
In cases where indigenous women require special attention, separate activities may be held for them.
В тех случаях, когда женщины из числа коренного населения требуют особого внимания, для них могут быть организованы отдельные мероприятия.
Two important conferences were held this year which offered opportunities for international attention and action.
В этом году прошли две важные конференции, которые предоставили возможность международному сообществу сосредоточить свое внимание и действовать.
In that connection, special attention should be given to certain regions of the world where xenophobia held sway.
В этой связи особого внимания заслуживают определенные регионы мира, где сильно влияние ксенофобии.
Attention, attention.
Внимание, внимание.
Attention Attention!
Внимание, внимание!
Attention, attention!
Внимание!
Since ethnic Hmong held high ranking positions in both the military and the administration, no complaint would have escaped their attention.
Поскольку представители общины хмонг занимают высокие посты как в армии, так и в органах власти, никакая жалоба не осталась бы без их внимания.
Attention! Attention! Ahem.
Внимание!
Today the international community is focusing its attention on the forthcoming elections, to be held on 27 April 1994 in South Africa.
Сегодня международное сообщество концентрирует свое внимание на предстоящих выборах, которые состоятся 27 апреля 1994 года в Южной Африке.
Mr. RAICHEV (Bulgaria), Vice Chairman, reporting on the results of the informal consultations held on the draft resolution, drew attention to two revisions.
6. Г н РАЙЧЕВ (Болгария), заместитель Председателя, докладывая о результатах неофициальных консультаций по проекту резолюции, обращает внимание членов Комитета на два изменения.
The PRESIDENT drew attention to the recommendations of the informal consultations held in preparation for the session, contained in document GC.11 CRP.4.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает вниманию присутствующих рекомендации неофициальных консультаций, проведенных в ходе подготовки данной сессии, которые содержатся в докумен те GC.11 CRP.4.
Attention!
Внимание, на борту дети!
Attention
Внимание
Attention
С благодарностями,
Attention
Благодарю,
Attention!
Внимание!
Attention.
Внимание.
Attention!
прикосновение с расстояния.
Attention!
Признаки тяжелой травмы...
Attention.
Внимание!
Attention! ..
Внимание!..
Attention!
Вольно.
Attention!
Давай нам...
Attention!
На краул!
Attention!
Смирно
Attention
Смирно
Attention!
внимание!
Attention!
внимание
Attention!
Слушаюсь.
Attention!
Взвод, смирно!
Attention!
Прекратить!
Attention!
Строиться!
Attention!
Внимание.
Attention!
Будь внимательна!
Attention...
Постойте...
Attention!
Внимание! Смирно!
Attention!
Марш!
The new Clonk title got some attention when it was presented on the Games Convention in Leipzig and won a newcomer contest held by GIGA TV.
Новый Clonk получил достаточное количество внимание, когда он был представлен на Games Convention в Лейпциге, и выиграл конкурс новичков, проводимый GIGA TV.
The World Conference on Education for All, held in Jomtien, Thailand, drew attention to the gender gap in educational opportunities and its consequences for human development.
На Всемирной конференции по вопросам образования для всех, проходившей в Джомтьене, Таиланд, обращалось внимание на неравные возможности мужчин и женщин в получении образования и на последствия этого явления для развития потенциала человека.
All of the apostles attention and the tax collector's attention is on Christ.
(М) Все внимание апостолов и сборщика налогов сосредоточено (М) на Христе.

 

Related searches : Held My Attention - Held The Record - Held The Post - Held The Opinion - The Court Held - Held The Function - To The Attention - Captures The Attention - Catches The Attention - Captured The Attention - Appreciate The Attention - Aroused The Attention - Hold Held Held