Translation of "her whole life" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Examples (External sources, not reviewed)
You're her whole life. | Если бы ты только видела ее. |
She has her whole life ahead of her. | У неё вся жизнь впереди. |
Her love for me is her whole life. | Ах, её сердце живёт только любовью ко мне!.. |
Her love for me is her whole life. | Ах, это сердце лишь живёт любовью. |
I've known her my whole life. | Я знаю её всю свою жизнь. |
It's all a lie, like her whole life! | Все этот ложь, как и вся ее жизнь. |
But, Diane, a girl of 20 has her whole life ahead of her. | Но, Дайана, девушке двадцать лет, у неё вся жизнь впереди. |
She has waited her whole life for this very moment. | Всю свою жизнь она ждала этого момента. |
I never even saw her before in my whole life. | Я никогда её прежде не видел. |
Suddenly Victoria's whole life crashes around her as she realizes her marriage is wrecked. | Внезапно вся жизнь Виктории рушится, и она понимает, что её брак заканчивается. |
You can wrap up her whole life in that one word. | Всю ее жизнь можно описать одним словом. |
My life, my whole life, didn't I? | Моя жизнь, вся моя жизнь, ведь так? |
My whole life ruined!' | Загублена вся жизнь! |
In my whole life... | Всю мою жизнь... |
Her whole manner! | Это видно. |
She spent her whole life caring for the poor and assisting the most disadvantaged Romans. | Она провела всю свою жизнь в заботе о бедных и оказании помощи обездоленным римлянам. |
She is his whole life. | Она вся его жизнь. |
My whole life | Прошла |
My whole life is concerned. | Вся моя жизнь в напряжении. |
A whole way of life. | Весь нынешний образ жизни. |
You changed my whole life. | Они полностью изменили мою жизнь. |
I offer you my life, Margaret, my whole life. | Я предлагаю вам свою жизнь, Маргарет, всю свою жизнь. |
Her whole body hurt. | Всё её тело болело. |
Her whole body hurt. | У неё болело всё тело. |
My whole life was in Istanbul. | В Стамбуле была вся моя жизнь. |
You must study your whole life. | Вы должны учиться всю свою жизнь. |
Your whole life is before you. | Перед тобой вся жизнь. |
Men are children their whole life. | Мужчины всю жизнь дети. |
Men are children their whole life. | Мужчины всю жизнь остаются детьми. |
I've lived here my whole life. | Я прожил здесь всю свою жизнь. |
I've known Tom my whole life. | Я знаю Тома всю свою жизнь. |
I've known Tom my whole life. | Я Тома всю жизнь знаю. |
I've known them my whole life. | Я знаю их всю свою жизнь. |
I've known him my whole life. | Я знаю его всю свою жизнь. |
Wouldn't it ruin your whole life? | Я сделала то,что ты хотел. |
I've been scared my whole life. | Я всю жизнь боялся. |
Nothing less than your whole life. | Ни больше, ни меньше. |
Perhaps my whole life will change. | Будет ли изменена вся моя жизнь? |
Circumstances have altered your whole life. | Эти обстоятельства изменили всю твою жизнь. |
At the house of some friends she met a man about whom she'd heard her whole life. | В доме друзей, она познакомилась с мужчиной, о котором слышала всю свою жизнь. |
I built up this whole business, my whole life for you. | Я создал весь этот бизнес, вся моя жизнь для вас. |
To lead her life. she led her own life.. | Чтобы привести ее жизни. она привела ее собственной жизни .. |
Her whole class came over. | Весь её класс пришел. |
There is no life coordinate in this whole theory, this whole doctrine. . | Только во всей этой теории и доктрине отсутствуют жизненные ориентиры. . |
It's an ongoing process your whole life. | Это постоянный процесс в течение всей жизни. |
Related searches : Whole Life - Her Life - A Whole Life - Your Whole Life - My Whole Life - Whole Life Cost - Whole Life Costing - Whole Of Life - Their Whole Life - His Whole Life - Our Whole Life - Whole Life Insurance - Gave Her Life - During Her Life