Translation of "hide this message" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Hide - translation : Hide this message - translation : Message - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
If Folder Thread Messages is activated, this will hide the thread of the current message, ie it will hide all messages that are replies to the current message. | Если активировано Папка Сортировка по дискуссиям, скрыть дискуссию текущего сообщения, ie все сообщения являющиеся ответами на текущее. |
Hide this. | Возьмите это. |
Instead, this suspension sends an indelible message to Malaysians that the government has indeed something big to hide. | Малазийцы наоборот получили неизгладимое впечатление, что у правительства действительно есть много чего терять. |
Hide this group. | Скрыть эту группу. |
Hide this icon | Скрыть этот значок |
Hide this for me! | Кенави, присмотри за ведром! |
The message, the final message, is this | Моё итоговое послание таково |
Deliver this message. | Доставьте это сообщение. |
Close this message | Закрыть это сообщение |
Copy this message. | Передаю сообщение. |
Help me hide this money. | Помоги мне спрятать эти деньги. |
Help me hide this money. | Помогите мне спрятать эти деньги. |
Hide the column from this | Скрыть выбранные столбец на листе |
Hide a row from this | Скрыть выбранные строки на листе |
One will pick up this electronic message, this electric message is going by. | Они будут принимать электронные сообщения. |
Tom left this message. | Том оставил это сообщение. |
Who's this message for? | Для кого это сообщение? |
Who's this message for? | Кому адресовано это сообщение? |
This message is encrypted. | Это сообщение зашифровано. |
Give him this message. | Πередай ему эту записку. |
Take down this message | Запишите сообщение. |
Click me to hide this screen. | Кликни меня, чтобы скрыть этот экран. |
So they relied on a time tested political tactic hide the bad news behind a feel good message. | Таким образом, они опирались на проверенную временем политическую тактику скрыть плохие новости за сообщением хороших . |
It is for the Prophet to convey the message God knows what you reveal and what you hide. | На Посланнике (лежит обязанностью) только доведение а Аллах знает, что вы обнаруживаете ваши явные слова и деяния , и то, что скрываете ваши мысли ! |
It is for the Prophet to convey the message God knows what you reveal and what you hide. | На обязанности посланника только сообщение а Аллах знает, что вы обнаруживаете и что вы скрываете! |
It is for the Prophet to convey the message God knows what you reveal and what you hide. | На Пророка не возложено ничего, кроме передачи откровения. Аллах знает о том, что вы обнаруживаете, и том, что вы скрываете. |
It is for the Prophet to convey the message God knows what you reveal and what you hide. | Обязанность и долг посланника лишь передать Послание Аллаха, чтобы они узнали Его знамения и наставления и чтобы не было у них оправданий за неповиновение. Соблюдайте то, что Он ниспослал вам в истине. |
It is for the Prophet to convey the message God knows what you reveal and what you hide. | На Пророка возложена лишь передача откровения . Ведает Аллах то, что вы делаете явно, и то, что вы скрываете. |
It is for the Prophet to convey the message God knows what you reveal and what you hide. | И долг, что на посланника возложен, Лишь передать (послание Господне). Аллаху же известно все И то, что вы являете открыто, И что (так тщательно) скрываете в душе. |
It is for the Prophet to convey the message God knows what you reveal and what you hide. | На посланнике только обязанность передать тогда как Бог знает, что вы обнаруживаете, и что скрываете. |
This message will not be signed. Sending unsigned message might violate site policy. Sign message instead? | Сообщение не подписано. Отправление не подписанного сообщения может привести к нарушению приватности переписки. Подписать сообщение? |
But there was a fourth message, and this message simply said, | Но было и четвёртое послание, которое гласило |
Hide this file in the RockRidge filesystem | Скрыть этот файл в файловой системе RockRidge |
Hide this file in the Joliet filesystem | Скрыть этот файл в файловой системе Joliet |
This is the only place to hide! | Здесь единственное место, где можно спрятаться! |
This is the mountain where we'lI hide. | Это гора, где мы собираемся укрываться. |
This was his clear message. | Его послание было прямолинейным. |
This message doesn't make sense. | Это сообщение бессмыслица. |
This message is for Tom. | Это сообщение для Тома. |
This message is for you. | Это сообщение для вас. |
This message is for him. | Это сообщение для него. |
This message is for her. | Это сообщение для неё. |
This is a player message | Это сообщение игрока |
This is a system message | Это системное сообщение |
This message is pre recorded. | Это сообщение было записано заранее. |
Related searches : Hide Message - Hide This - This Message - Forward This Message - This Message Appears - Through This Message - Release This Message - Convey This Message - Disregard This Message - Ignore This Message - Hope This Message - Spread This Message - Hide Behind