Translation of "high credit risk" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

The credit risk
Кредитный риск
Revenue risks (fluctuations, credit risk)
Риски, касающиеся доходов (флюктуации, кредитный риск)
High risk zones
Районы повышенного риска
The point at which credit risk becomes exchange rate redenomination risk is ambiguous.
Точка, в которой кредитный риск становится риском обменного курса реденоминации, неоднозначна.
This particular model predicts that banks will over invest in high risk, high yield projects, i.e., asymmetric information lets toxic loans onto the credit market.
Заимодавец, неспособный определить степень риска, выбирает инвестирование, которое обещает большую прибыль.
This particular model predicts that banks will over invest in high risk, high yield projects, i.e., asymmetric information lets toxic loans onto the credit market.
Согласно этой модели, банки вложат слишком высокие средства в проекты с высокой степенью риска и высокой прибылью, т.е. ассиметричная информация приведет к тому, что кредитный рынок будет заполнен токсичными займами.
Identifying high risk munitions
Идентификация боеприпасов высокого риска
High risk area patrols
Патрулирование в зонах повышенного риска
In others, banks need to re examine their procedures for credit risk assessment and credit allocation.
В других странах банкам необходимо пересмотреть свои процедуры в отношении оценки риска неплатежа по кредиту и распределения кредитов.
Credit risk is best hedged through diversification across uncorrelated credits.
Кредитные риски лучше хеджировать путем диверсификации не связанных между собой кредитов.
This is research that's high risk, sometimes high cost.
Эти исследования авантюрны, иногда дорогостоящи.
Lenders (the bankers) are suspicious, worried about creditworthiness, and demand high risk premia. As a consequence, in most countries, credit is still contracting.
Как следствие, в большинстве стран, оформление кредита равнозначно заключению контракта.
Both young people and older workers often have difficulty gaining access to credit because they are considered a very high risk by lenders.
Как молодые, так и пожилые работники зачастую испытывают трудности с получением доступа к кредитам, поскольку кредитодатели относят их к группе очень высокого риска.
Applying for bank loans assessment of credit risk by the bank
Подача заявок на получение банковского кредита оценка кредитного риска банком
Credit risk in the mortgage market is being assumed by the government, and market risk by the Fed.
За кредитный риск на ипотечном рынке ответственность на себя берет правительство, за рыночный риск ФРС.
No player but the last in the securitization chain was exposed to the ultimate credit risk the rest simply raked in high fees and commissions.
Ни один игрок, кроме последнего в цепочке секьюритизации, не подвергается конечному кредитному риску остальные просто загребают высокие вознаграждения и комиссионные.
To reduce the incidence of high risk pregnancies.
Уменьшить частотность беременностей, сопряженных с высоким риском.
The time has come for a better understanding of the connection between environmental and natural resource risk and sovereign credit risk.
Настало время для более глубокого осознания связи между рисками окружающей среды и природных ресурсов и суверенным кредитным риском.
Indeed, a chain of financial intermediaries now earn fees without bearing the credit risk.
Действительно, цепь финансовых посредников теперь получает доход, не неся кредитного риска.
They're at high risk of HlV through contaminated injection equipment and other risk related behaviors.
Для них высок риск получения ВИЧ через заражённые предметы для инъекций и другого связанного с риском поведения.
It's high, maybe it compares to some interest, some credit cards.
Это много по сравнению с другими кредитами и кредитными картами.
The risk is high, but so is the profit.
Риск высок, но высока и прибыль.
Has Barbados' Customs Service implemented intelligence based risk management on borders to identify high risk goods?
Принимаются ли таможенной службой Барбадоса меры для выявления на границе грузов повышенного риска на основе разведывательной информации?
In the past, banks kept loans and mortgages on their books, retaining the credit risk.
В прошлом банки хранили ссуды и ипотеки в своих бухгалтерских книгах, помня о кредитном риске.
This was a high risk strategy without a safety net.
Это была рискованная стратегия, не имеющая страховки.
The programme serves 90,000 persons annually from high risk groups.
По линии этой программы ежегодно производится обслуживание 90 000 человек, относящихся к группам высокого риска.
High risk behaviour among young people is on the increase.
Среди молодежи все большее распространение получает поведение, сопряженное с повышенным риском.
An investment grade rating reflects the credit rating agencies' belief that the probability of payment of the bond is high and the financial risk associated with the investment is low.
Инвестиционный класс ценных бумаг отражает уверенность определяющих кредитный рейтинг учреждений в том, что вероятность погашения облигаций высока, а связанные с инвестициями финансовые риски невелики.
With the government assuming credit risk, mortgages become as safe as government bonds of comparable maturity.
Если правительство признает кредитные иски, закладные становятся такими же безопасными, как правительственные облигации соответствующего срока обращения.
It's the kind of very high risk, but potentially very high return thing that we do.
Именно такими рискованными задачами, с потенциально высокой прибылью, мы занимаемся.
The fact is that high risk research, just like high risk capital investments in the business world, has the potential to be more profitable than safer approaches.
Дело в том, что исследования с высокой степенью риска, так же, как и капиталовложения с высоким риском в деловом мире, имеют потенциал быть более выгодными, чем безопасные подходы.
And so we looked at what other high risk industries do.
Итак, мы обратились к опыту других отраслей производства с высоким риском.
July and August North Korean Twitter high risk with no gain.
Июль и август Северокорейский Твиттер рискованно, но безрезультатно
Security risk assessments confirm that the level of threat remains high.
Оценки рисков с точки зрения безопасности указывают на то, что угроза сохраняется на высоком уровне.
And so we looked at what other high risk industries do.
Мы обратились к опыту других отраслей производства с высоким риском.
Because the risk, the high probability of climate change is real.
Ведь риск, высокая вероятность изменения климата, реален.
This would, in its turn, allow banks and other lenders to better assess enterprise risks using modern ICT based techniques for credit risk assessment and credit scoring.
В свою очередь это позволит банкам и другим ссудодателям лучше оценивать риски, присущие тем или иным предприятиям, опираясь на современные основанные на ИКТ методы оценки кредитных рисков и кредитного рейтинга.
In other words, the Fed will use regulatory instruments to control credit growth, risk taking, and leverage.
Иными словами, ФРС будет применять нормативно правовые инструменты для управления ростом кредитов, принятием рискованных решений и использованием заемных средств.
Due to their extremely high importance, foods are considered to be high risk factors of the environment.
В связи с их крайне важным значением продукты питания рассматриваются в качестве экологических факторов высокого риска.
Even if this sounds unfair, it is logical to expect rating agencies, which had been lax in evaluating credit risk, now to be rigorous in assessing all forms of risk, including sovereign risk.
Даже если это звучит несправедливо, то логично ожидать, что рейтинговые агентства, которые были нестрогими в оценке кредитного риска, сейчас проявят строгость в оценке всех видов рисков, включая суверенный риск.
Other public expenditure can be postponed, but delaying climate change measures is a high risk, high cost option.
Другие общественные расходы можно отложить, но откладывать меры, направленные на предотвращение изменения климата высокий риск, выбор, который будет стоить дорого.
Innovative financial instruments such as derivatives and credit default swaps enabled the distribution of risk throughout the economy.
Инновационные финансовые инструменты, такие как деривативы и свопы на дефолт по кредиту позволили распределить риск по всей экономике.
The loan officer is more to his SME client than just a credit risk analyst or a salesperson.
Для своего клиента МСП сотрудник отдела кредитов больше чем просто аналитик, определяющий кредитные риски или торговый агент.
Has the Libyan Arab Jamahiriya's Customs Service implemented intelligence based risk management on its borders to identify high risk goods?
создала ли таможенная служба систему уменьшения риска на границе, основанную на получении разведывательных данных в целях выявления товаров, связанных с большим риском?
Historically, the gap between expected returns on low risk assets like government or investment grade bonds and high risk assets like stocks and real estate has been very high.
Исторически между ожидаемой прибылью на активы с низкой степенью риска, такие как правительственные облигации или облигации с высоким инвестиционным рейтингом, и активы с высокой степенью риска, такие как акции и недвижимость, существует большая разница.

 

Related searches : Credit Risk - High Credit - High Risk - High-risk - Credit Risk Evaluation - Credit Risk Approach - Credit Risk Provisioning - Credit Risk Insurance - Wholesale Credit Risk - Credit Risk Capital - Assessing Credit Risk - Credit Risk Model - Good Credit Risk - Credit Risk Modeling