Translation of "hold an agency" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Tom started an advertising agency.
Том основал рекламное агентство.
'Hold down an tek weh.'
Продолжайте очистку .
We'll hold an archery tournament!
Устроим турнир по стрельбе.
He works for an advertising agency.
Он работает на рекламное агентство.
UNESCAP participated as an Associated Agency.
ЭСКАТО приняла участие в качестве ассоциированного учреждения.
(ii) Inviting the Inter Agency Procurement Working Group to hold more meetings in developing countries
ii) предложить Межучрежденческой рабочей группе по закупкам проводить больше совещаний в развивающихся странах
We hold an exhibition every year.
Мы организуем выставку каждый год.
Hold on, I have an idea.
Подожди, у меня есть идея.
An employee of an aid agency, the United States Agency for International Development, was also wounded in the attack.
Сотрудник учреждения по оказанию помощи, Агентство Соединенных Штатов по международному развитию, также был ранен во время этого нападения.
Yes, I went to an employment agency.
Я ходила в службу занятости.
Sorry to hold you, an emergency case.
Извините, что задерживаю чрезвычайная ситуация.
Farmers hold a protest in front of a government agency to demand the release of disaster funds.
Акция протеста фермеров перед правительственным агентством с требованием выплат из фонда помощи при бедствиях.
(a) An annex containing agency specific implementing plans
а) приложение, содержащее конкретные учрежденческие планы осуществления
I told you I worked in an agency?
Я говорил, что работаю в агентстве?
syrianews Arab League to hold an urgent meeting.
syrianews Лига арабских государств проводит неотложное совещание.
In 1986, Ershad planned to hold an election.
В 1986 году планировалось проведение выборов.
In 1989, Eszterhas planned to leave Creative Artists Agency because an old friend was restarting his agency.
В 1989 году Эстерхаз планировал покинуть Креативное агентство артистов , потому что его старый друг возобновлял своё агентство.
(e) UNICEF is an agency of the United Nations.
е) ЮНИСЕФ является одним из учреждений Организации Объединенных Наций.
An Agency delegation conducted a verification exercise in September.
Делегация Агентства провела проверку в сентябре этого года.
Energy Agency on an African nuclear weapon free zone
энергии о зоне, свободной от ядерного оружия, в Африке
No, nor in an advertising agency, where you belong.
И не рекламное агентство, которое ты представляешь
The creation of an independent agency was subject to debate and the agency was finally created in 2008.
После обсуждений в 2008 г. было учреждено независимое агентство.
They cannot hold out if an attack is launched.
Они не смогут устоять в случае атаки.
Now, the next thing is to hold an election.
Теперь надо провести выборы.
Based on an internal vote, the company has decided to hold an auction.
Компания приняла решение о проведении аукциона на основании результатов голосования на форуме.
An Agency wide review will be conducted once a year.
Раз в год будет проводиться обзор положения дел по всему Агентству.
It should be the responsibility of an appropriate operational agency.
Ответственность за его создание должно нести соответствующее оперативное учреждение.
The Agency can play an important role in its realization.
Агентство может играть важную роль в его достижении.
The Agency will build on these existing initiatives so that inter departmental collaboration becomes an established Agency wide practice.
Агентство будет опираться на эти нынешние инициативы в целях обеспечения того, чтобы междепартаментское сотрудничество стало укоренившейся практикой в рамках всего Агентства.
But hold on. Hold on. Hold on.
Но стой, стой, погоди.
The people of Myanmar hold title to an ancient civilization.
Народ Мьянмы происходит от древней цивилизации.
Just hold on, hold on, hold on. OK.
Чекај, чекај.
An agency can ensure successful implementation of e government programmes when
понимание задач поддерживается наличием онлайновых программ для населения
In September 2003, an inter agency plan of action was developed.
В сентябре 2003 года был разработан межучрежденческий план действий.
the Air Transport Safety Agency conducted an inspection in November 2004.
Управление обеспечения безопасности воздушных перевозок (БВП) провело проверку в ноябре 2004 года.
(h) Staff appointed to posts financed on an inter agency basis
h) сотрудники на должностях, финансируемых на межучережденческой основе
(f) An inter agency meeting should be convened in early 1995
f) в начале 1995 года было созвано межучрежденческое совещание
The Agency cannot consider such samples as an alternative to smears.
Агентство не может рассматривать такие пробы в качестве альтернативы мазкам.
Redefining the Agency apos s priorities remains, however, an important task.
Корректировка приоритетов Агентства остается, однако, важной задачей.
Anyway, in an agency, when we reach a point like this...
В общем, у нас в агентстве иногда бывает вот так...
Hold on! Hold on!
Спокойно, спокойно!
Hold it! Hold it!
Стой!
Hold it, hold it!
Хватит, хватит!
Hold regular inter agency consultations with indigenous peoples to exchange views and develop strategies on the programme of action for the Decade.
37. Проведение на регулярной основе межучрежденческих консультаций с коренными народами с целью обмена мнениями и разработки стратегий в отношении программы действий для Десятилетия.
They usually use an anchor to hold a yacht in place.
Обычно они используют якорь, чтобы удержать яхту на месте.

 

Related searches : Through An Agency - Hire An Agency - Establish An Agency - Hold An Election - Hold An Inquiry - Hold An Argument - Hold An Opponent - Hold An Appeal - Hold An Internship - Hold An Exercise - Hold An Audit - Hold An Office - Hold An Interest - Hold An Mba